Один день событие - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Один день событие - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
a one day event
Translate
один день событие -

- один [имя прилагательное]
one

местоимение: one, some

артикль: a

имя прилагательное: single, alone, solus

- день [имя существительное]

имя существительное: day, daytime, sun

сокращение: d.

- событие [имя существительное]

имя существительное: event, occasion, development, happening, fact, passage, do



Вскоре после этого произошел еще один крупный прорыв-следующее событие, зарегистрированное компанией BeppoSAX, GRB 970508.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well after then, another major breakthrough occurred with the next event registered by BeppoSAX, GRB 970508.

Без этого событие 1588 года-просто еще один изолированный шквал, с которым покончено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without this, the 1588 event is just another isolated flurry, over and done with.

Это является результатом хорошего приближения, что событие с вероятностью 1 / k будет иметь 1/2 шанс произойти по крайней мере один раз, если оно повторяется k ln 2 раза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a result of the good approximation that an event with 1/k probability will have a 1/2 chance of occurring at least once if it is repeated k ln 2 times.

Событие, когда по крайней мере два из n человек имеют один и тот же день рождения, дополняет все N дней рождения, отличающихся друг от друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The event of at least two of the n persons having the same birthday is complementary to all n birthdays being different.

Один герц означает, что событие повторяется один раз в секунду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One hertz means that an event repeats once per second.

После того, как все процессы проснутся, они начнут обрабатывать событие, но только один выиграет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all the processes wake up, they will start to handle the event, but only one will win.

Это событие, известное как мятеж в Пенсильвании в 1783 году, подчеркивало необходимость того, чтобы национальное правительство не полагалось ни на один штат для своей собственной безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Known as the Pennsylvania Mutiny of 1783, the event emphasized the need for the national government not to rely on any state for its own security.

Предложение руки и сердца-это событие, когда один человек в отношениях просит руки другого в браке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A marriage proposal is an event where one person in a relationship asks for the other's hand in marriage.

Поскольку мировая группа теперь будет проходить как один одиночный турнир,это событие было названо финалом Кубка Федерации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the World Group will now take place as one single tournament, the event has been named the Fed Cup Finals.

Это массовое репродуктивное событие задается рифообразующими кораллами, которые выполняют синхронный выброс гамет за один вечер От заката до полуночи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This mass reproductive event is given by reef forming corals, which perform a synchronized release of gametes in one evening from dusk to midnight.

Фрейд описывает событие отрицания мысли или импульса у двери как вытеснение, один из многих защитных механизмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Freud describes the event of a thought or impulse being denied at the door as repression, one of the many defense mechanisms.

Еще один механизм для удержания лишней хромосомой через событие нерасхождения при мейозе II в яйце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another mechanism for retaining the extra chromosome is through a nondisjunction event during meiosis II in the egg.

Наверняка это зрелищное событие, которое можно увидеть только один раз в жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's supposed to be spectacular. I mean, a truly once in a lifetime event.

Один распространенный миф об изнасиловании состоит в том, что ни одно событие не является случайным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One common rape myth is that no event is random.

Я смотрю новостной микс DirecTV, и ни один из новостных каналов не освещает его как нечто большее, чем сердечное событие и серьезное состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm watching the DirecTV news mix and none of the news channels are covering it as more than a heart event and serious condition.

В 2016 году календарь достиг пика в двадцать одно событие, что является самым большим количеством гонок чемпионата мира за один сезон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2016 the calendar peaked at twenty-one events, the highest number of world championship races in one season.

Еще один клон был посажен в останки ствола оригинального дерева во время церемонии 6 июня 2006 года; маркер отмечает это событие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another clone was planted in the remains of the trunk of the original tree during a June 6, 2006, ceremony; a marker commemorates the event.

Это один из двух индийских таксонов млекопитающих, которые, как предполагается, пережили событие KT в Индии, наряду с Deccanolestes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is among the two Indian mammal taxa that are inferred to have survived the KT event in India, alongside Deccanolestes.

Микропробируемость - это один шанс из миллиона на какое-то событие; таким образом, микроморт-это микропробируемость смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A microprobability is a one-in-a million chance of some event; thus a micromort is the microprobability of death.

Руан-Ле-Эссар принимал это событие в 1962 и 1964 годах, и американец Дэн Гурни выиграл оба этих события, один в Porsche, а другой в Brabham.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rouen-Les-Essarts hosted the event in 1962 and 1964, and American Dan Gurney won both these events, one in a Porsche and another in a Brabham.

Еще один розовый событие точка, розовый точка Святого Георгия, был проведен в штате Юта на 3 ноября 2012 года в Верноне Вортен Парк, Сент-Джордж, штат Юта, в речи трех дикторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another Pink Dot event, Pink Dot St. George, was held in Utah on 3 November 2012 in Vernon Worthen Park, Saint George, Utah, featuring speeches by three speakers.

Я довольно рано осознала, что мне придётся делать многое по-другому, чем большинству людей, но я также узнала, что есть вещи, в которых я была на равных, и один из таких примеров — школа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I learned at an early age that I did have to do some things different than most people, but I also learned there were things I was on equal footing with, and one of those was the classroom.

Например, Дэвид Оу, один из руководителей полёта, вместе со своей семьёй отдыхает на пляже в Лос Анджелесе в час ночи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is David Oh, one of our flight directors, and he's at the beach in Los Angeles with his family at 1:00 in the morning.

Этот округодин из беднейших в пятом из самых бедных штатов США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Burke County is one of the poorest districts in the fifth-poorest state in the country.

Один из известнейших таких роботов был — да, вы угадали — автоматическим флейтистом, его автор — изобретатель из Франции Жак де Вокансон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the most famous of those robots was, you guessed it, an automated flute player designed by a brilliant French inventor named Jacques de Vaucanson.

Ещё один великий слоган от знаменитого философа Сунь-цзы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another great slogan from the famous philosopher Sun Tzu.

Один из его лакеев дал нам немного награбленного добра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of his flunkies just gave us some swag.

87% пар определяют взаимную эмоциональную поддержку как один из пяти ключевых факторов поддержания полноценного брака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

87% of couples identify mutual emotional support as one of the five key factors of maintaining a fulfilling marriage.

Один из картелей в русской мафии наркотики, оружие и помощь весьма неприятным людям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He heads a cartel in the Russian Mafia selling drugs, guns and influence to very unpleasant people.

У вас нет опасений что один из её биологических родителей может болеть психозом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

do you have any concerns that one of the biological parents could be a psychotic?

Уже один мальчик мертв, а девочка находится в опасном состоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's one boy dead and the girl's condition is very serious.

У меня был один маленький, крошечный, ответный загул после того, как я узнала о его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had one little, tiny, retaliatory fling after I found out about his.

Один из вас станет победителем и дебютирует на Бродвее в качестве дизайнера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of you will win this week's challenge and receive your Broadway debut as a designer.

Грохот захлопнувшейся двери и последующий удар расщепившего ее топора слились в один звук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The slam of the door and its subsequent splitting as the axe hit it merged into one sound.

Фактически, это - один из вопросов, которые наша экспедиция пытается выяснить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, as a matter of fact, that's one of the things our expedition is trying to discover.

За всех думает он один: Президент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One mind for all- the President's.

Один парень в поездке первым сказал это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A kid on the trip said it first.

Выйдет всего один или два подозреваемых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should turn up a suspect or two.

Один находившийся в критическом состоянии пациент скончался после того, как, по сообщениям, ему пришлось прождать 10 часов на контрольно-пропускном пункте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One patient who was in critical condition died after reportedly waiting for 10 hours at a roadblock.

Если сочтете необходимым, будет подкрепление с воздуха и один или два вертолета в резерве на случай экстренной эвакуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put some in the air if you feel it's necessary, and then a helo or two on standby in case of a sudden evacuation.

Это один из проектов Клоувер, я сказал, что помогу разобраться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's one of Clover's little pets, I said I'd help sort out.

Рекомендуемый минимальный показатель плотности сети объектов составляет один объект на 50000 км2, причем для пересеченных местностей этот показатель корректируется в сторону увеличения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A minimum site density of one site per 50,000 km2 is recommended, with a higher density in complex terrain.

Для начала произнесите «Xbox», а затем вслух прочтите один из пунктов, отображаемых на экране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Start by saying Xbox, and then read out loud one of the options that appear on the screen.

Например, если вы указываете 2 доллара в качестве ставки за один клик, ваш дневной бюджет должен составлять минимум 4 доллара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, if you bid $2.00 for a click, your daily budget needs to be at least $4.00.

Изучая ложноположительные сигналы, то есть сигналы, которые свидетельствуют о наличии жизни там, где ее на самом деле нет, он обнаружил один мощный фактор, приводящий к появлению ложноположительных результатов — экзолуны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While working through potential false positives, which are signals that would show signs of life but in reality there isn’t life, he found a big one: exomoons.

Нет, я бы однозначно запомнил столь выдающееся событие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I'm sure I would remember such a memorable event.

На следующий день - второй для нас день в космосе - произошло событие, которое сразу свело на нет мои усилия сохранить тайну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following day, our second in space, an event occurred that made it difficult to keep my discovery to myself.

Согласно нашим подсчетам, основное событие, что бы это ни было, еще не случилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to our calculation, the big event, Whatever it is, it hasn't happened yet.

Я не хочу из этого делать событие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want to make a big deal out of it.

Это главное светское событие года. И это при том, что в этом году было два висельника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the social event of the year... and this, in the year with the double hanging!

Беренис, когда он объявил ей о приобретении Чэринг-Кросс, решила отпраздновать событие: разве не она затеяла поездку в Лондон и новое начинание Каупервуда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To Berenice, his announcement of this Charing Cross control was an occasion for celebration. For was it not she who had originally suggested this London adventure?

Говард, пойдём выпьем. Отметим, так сказать, событие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Howard, let's go out and have a drink, just sort of to celebrate the occasion.

Вы составляете событие в моей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are quite an event in my life.

Они часто проводятся ежегодно, но иногда проводятся как одноразовые мероприятия, чтобы отпраздновать это событие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are often held annually, but are sometimes held as one-time-only events, to celebrate the occasion.

Например, человек может вспомнить, что видел какое-то событие лично, хотя на самом деле он был свидетелем этого события только по телевизору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, an individual may recall seeing an event in person when in reality they only witnessed the event on television.

Приходит отрицательная рецензия на его фильм—который был выпущен без него, и у Гидеона происходит массивное коронарное событие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A negative review for his film—which has been released without him—comes in, and Gideon has a massive coronary event.

Это событие было вызвано рядом событий, в том числе экономическими реформами, направленными на преодоление экономического спада начала 1960-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The event was spurred by several events, including economic reforms that addressed an early 1960s economic downturn.

Это событие вдохновило его на написание альбома танцы с мертвецами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This event inspired him to write the album Dancing with the Dead.

Это событие послужило отборочным к Летним Олимпийским играм 2020 года в Токио, Япония.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The event served as a qualifier for the 2020 Summer Olympics in Tokyo, Japan.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «один день событие». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «один день событие» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: один, день, событие . Также, к фразе «один день событие» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information