Один из способов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Один из способов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
one of the methods
Translate
один из способов -

- один [имя прилагательное]
one

местоимение: one, some

артикль: a

имя прилагательное: single, alone, solus

- из [предлог]

предлог: of, from, out, out of, in, among, on, amongst, upon, forth

сокращение: fr.

- способ [имя существительное]

имя существительное: way, manner, mode, method, process, means, how, technique, device, medium



Выбрать в качестве мишени финансовые активы Путина и его союзников, особенно те, что находятся за пределами страны и вложены в недвижимость или хранятся в налоговых убежищах — один из способов расширить эти меры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Targeting the financial assets of Putin and his allies, especially those held outside the country in real estate and tax shelters, would be one way to expand this effort.

Думаю, что один из способов бороться с предвзятостью при рецензировании - это подписывать работы гендерно-нейтральными именами

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Got it. All right, I'm thinking one way to counter bias in the peer-review process, is for papers to be submitted under gender-neutral names.

Один из способов это сделать — это превратить медработников низшего звена в формальную рабочую силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, one of the ways to make up for those jobs is to turn community health workers into a formal labor force.

Ну, это один из способов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's one way of putting it.

И один из способов узнать, насколько дизайнеры могут быть счастливы, - это посмотреть на фотографии авторов на обратной стороне их монографий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And one way to see how happy designers are when they're designing could be to look at the authors' photos on the back of their monographs?

Существуют сотни способов спрятать приватные фотографии на компьютере и только один из них обеспечивает настоящую конфиденциальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are hundreds of ways to hide your private photos on the computer but only one of them is really safe.

API Object — это один из двух способов создания объектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Object API is one of two ways that objects can be created.

Один из самых простых и эффективных способов изготовить зажигательную смесь начинается со смешивания алюминиевого порошка с гипсовой штукатуркой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the easiest and most efficient ways to make incendiary devices begins with mixing aluminum powder and plaster of paris.

«Плохие банки», созданные с целью обеспечения банков скрытым капиталом – это один из способов избежать ограничения по кредитованию или смягчить его последствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bad banks that are constructed generously enough to provide banks with hidden equity injections are one way to avoid or mitigate the credit crunch.

Один из способов замести следы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One way to cover up your tracks.

Один из самых простых способов определять объем инвестирования в каждой сделке - использовать фиксированный объем или фиксированную долю ко всему портфелю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the simplest ways to determine how much to invest in each trade is to use a fixed amount or fixed fraction of your total portfolio.

Это один из способов утонуть в 25-сантиметровом слое воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's one way to drown in just ten inches of water.

Один из способов заключается в том, чтобы инкорпорировать Конвенцию, что означает, что Конвенция будет действовать как норвежский закон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One method is to incorporate the Convention, which implies that the Convention will be applicable as Norwegian law.

Совместная оценка представляет собой один из способов проведения оценки, в соответствии с которым в оценке принимают участие различные партнеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joint evaluations are one modality of carrying out an evaluation to which different partners contribute.

Один из способов сдаться очень быстро, в смысле карьеры, которую я выбрала, это думать о том, сколько денег я должна и насколько мало я зарабатываю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's one way that I get down really quickly about my chosen career field is to think about how much I owe and how little I make.

Если в вашей учетной записи Майкрософт нет связанного номера телефона, мы свяжемся с вами, используя один из предоставленных вами способов — например, электронный адрес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If your Microsoft account doesn't have a cell number associated with it, we'll contact you using one of the methods you've provided — your email address, for example.

В журнальной статье сказано, что один из способов пережить разрыв — сменить имидж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The magazine articles suggest that one of the ways to get over a breakup is a new look.

Один из способов обдумать это состоит в том, что вы можете перезаписать мыслительные способности механизма, изменяя его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A way to think about this is you can actually re-refine the processing capacity of the machinery by changing it.

Ну, это один из способов избавиться от собственной жены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, that's one way of getting rid of the wife.

Один из способов ввести в алгоритм разные черты изображения — использовать части уже имеющихся изображений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One way we can try to impose different image features is by using pieces of existing images.

Один из самых быстрых способов начать активную работу в этом направлении заключается в выборе одной из тысяч моделей, доступных в сообществе Remix 3D, и ее видоизменении в Paint 3D.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the fastest ways to dive in is to take one of the thousands of models available in the Remix 3D community and remix it in Paint 3D.

Один из способов сохранит работу - держать рот на замке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the ways that you keep your job is by keeping your mouth shut.

На самом деле, думаю, что я уже выиграла, потому один из самых легких способов победить в дебатах – нападать на соперника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, I think I already won, because one of the easiest things to do in a debate is to attack the debater.

Как известно любому демагогу, один из способов создать власть из ничего — это найти противоречие и начать его использовать к своей выгоде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As any demagogue knows, one way to create power out of nothing is to find a division and then exploit it.

Спиртное разбавляют водой, мешают с отравой, а затем им незаконно торгуют набирающие обороты преступные группировки, для которых убийство - один из способов ведения бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is watered down, mixed with poisons, and sold illicitly by a growing class of criminals for whom murder is a means of doing business.

Это один из способов очистить ваше хранилище от улик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's one way to empty your evidence vault.

Один из способов получать меньше калорий - это есть меньше, т.е. вы будете худеть на любой диете, если сократите объемы пищи или если совсем исключите некоторые продукты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, one way to eat fewer calories is to eat less food, which is why you can lose weight on any diet if you eat less food, or if you restrict entire categories of foods.

Так что, решительно... один из способов задержания служит примером, который показывает ученикам, что за их действия могут быть последствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So resolved... one of the ways detention serves a purpose is it shows students that there can be consequences for their actions.

А это один из способов, которым можно изучать игру - снять 256-электродную энцефалограмму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this is one of the ways you can study play - is to get a 256-lead electroencephalogram.

После создания группы расходов на доставку можно присвоить группе один или несколько способов доставки, а затем определить автоматический расход и применить его к группе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After you create a delivery charges group, you can assign one or more modes of delivery to the group, and then you can define an auto charge and apply it to the group.

Один из способов ограничить вашу засветку это так называемая структурированная жалоба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the ways to limit your exposure is what's called a structured plea.

Один из способов не быть забытым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's one way to be remembered.

Один из способов достижения этой цели - создание специального фонда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One means of doing this would be through the establishment of a special fund.

И один из ключевых способов, который мы думаем применить, это ввести книжный клуб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And one key way that we're going to do this is to introduce this book club.

Да, это один из способов общения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, it's a one way communication.

Ну, это один из способов вести переговоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, that's one way to negotiate.

Это один из способов для ПМ, чтобы сообщать, что он уходит в отставку или созывает выборы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's one way for a PM to say he's resigning or calling an election.

Один из способов сделать это — добавить таблицу Дополнительные поля таблицы покупок в запрос, добавить поле Кросс-докинг и присвоить этому полю значение Да.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One way to do this is to add the Purch Table Additional Fields table to the query, add the Cross dock field, and then set that field to Yes.

Юг следует держать на коленях, и один из способов этого добиться-лишить белых гражданских и избирательных прав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The South must be kept down and disfranchisement of the whites was one way to keep the South down.

И мечтания - один из этих способов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

to bring itself forward, and dreaming is definitely one of those ways.

Один из способов заключается в отбрасывании испорченных данных и кодирования только корретной части.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One workaround is to just shave off the corrupted part and encode just the clean part.

Это один из ключевых способов которыми практикующие врачи дают своим пациентам почувствовать себя более защищенными в стрессовых ситуациях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's one of the key ways that hospital practitioners make their patients feel more secure in stressful situations.

Вместе с тем, один из способов обмена такими специальными знаниями заключается в укреплении связей между различными учреждениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, one way to share this expertise is to improve linkages between institutions.

Видео — один из наиболее впечатляющих способов делиться эмоциями и открывать для себя новое на Facebook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Videos are one of the most immersive ways to share and discover on Facebook.

Это один из возможных способов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That would be one way to do it.

Один из способов достичь в этом успеха - преемственность в прокуратуре. Вот почему я очень рекомендую вам оставить Фила Лори в должности заместителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, one way to assure that success is continuity in the office, which is why I strongly urge you to keep Phil Lorie as Chief Deputy.

Мне кажется, это один из самых захватывающих способов того, как блокчейн уменьшает степень неопределённости, потому что в какой-то степени мы можем разрушить институты и используемые ими способы принуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think this is one of the most exciting ways that blockchains lower our uncertainties, because it means to some degree we can collapse institutions and their enforcement.

Пока что ни один из традиционных способов оказаться убитым не подходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So far, none of the conventional ways of getting oneself killed apply.

Итак, создание трёхмерной транспортной системы – один из способов смягчения и разрешения дорожных пробок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So building this 3-D transportation network is one of the ways we can mitigate and solve traffic jams.

Один из способов рассмотрения вопроса — это взглянуть на статистику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And one of the ways in which we can begin that journey, for me, is looking at statistics.

Самосовершенствование, возможно, один из лучших способов проявить любовь к себе миллионами разных путей, от создания новой прически, до контурирования тела, гормонотерапии, операций и, да, даже похудения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reclaiming yourself can be one of the most gorgeous acts of self-love and can look like a million different things, from hairstyles to tattoos to body contouring to hormones to surgery and yes, even weight loss.

Но был один демон, с которым этот Алан не мог управиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was just one devil that Alan couldn't bend to his employment.

Джефф, это не один из раундов какого-нибудь телешоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jeff, this isn't the lightning round Of a game show.

Существует много способов приготовления на гриле, которые включают в себя тип тушения или обжарки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many methods of grilling, which involve a type of braising or roasting.

Один из способов решения проблемы перерасчета состоит в том, чтобы рассматривать только добавленную стоимость, то есть новую продукцию, созданную на каждой стадии производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One way of tackling the problem of over counting is to, consider only value addition, i.e., the new output created at each stage of production.

Одним из способов сделать это было построить храм или пирамиду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the ways to do this was to build a temple or pyramid.

Один из способов избежать этого-создать один алгебраический тип данных для каждого использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One way this can be avoided is by creating one algebraic data type for each use.

Это искажает его теория в некоторых предсказуемых способов...Итак, мы видим нагромождение ошибок про Дарвина и ошибки в биологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This distorts his theory in some predictable ways...So we find a jumble of mistakes about Darwin and mistakes about biology.

Таким образом, воздуховоды являются одним из способов обеспечения приемлемого качества воздуха в помещении, а также теплового комфорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such, air ducts are one method of ensuring acceptable indoor air quality as well as thermal comfort.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «один из способов». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «один из способов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: один, из, способов . Также, к фразе «один из способов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information