Озабоченность по поводу безопасности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: preoccupation, preoccupancy, solicitude, concernment
озабоченные глаза - anxious eyes
вещества, вызывающие озабоченность - substances of concern
выражает озабоченность по поводу - express concern about
выразил озабоченность - expressed his concerns
озабоченность членов - concern of the members
с озабоченностью - with concern to
на озабоченность по поводу - on concerns over
с большой озабоченностью, что отметил - noted with great concern that
что озабоченность выражается - that the concerns expressed by
озабоченное поведение - anxious behaviour
Синонимы к озабоченность: глубокомысленность, глубокомыслие, обеспокоенность, озадаченность, сосредоточенность, серьезность, мандраж, опечаленность
делать по шаблону - mold
по какой причине - for what reason
по всей видимости - apparently
катиться по наклонной плоскости - go downhill
болтать по-французски - chatter in French
сделанный по мерке - made-to-measure
по долготе - longitude
по общему признанию - admittedly
по отношению - against
забег по барам - bar crawl
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
идти у него на поводу - follow his tastes
недовольство по поводу - dissatisfaction with
аффидевит с возражением по поводу относимости к делу доводов противной стороны - affidavit on demurrer
выраженные сильные опасения по поводу - expressed strong concerns about
выразил серьезную озабоченность по поводу - expressed its grave concern over
консультирование по поводу - counseling about
Что мы можем сделать по этому поводу - what can we do about it
озабоченность по поводу воздействия - concern over the impact
связаться с вами по поводу - contact you regarding
сомневаться по поводу чего-л. - to feel / entertain / harbor doubts about smth.
Синонимы к поводу: кстати, APROPOS, уместным
органы безопасности - security agencies
безопасная беременность - safe pregnancy
безопасная оплата - safe payment
Безопасная среда обучения - secure learning environment
безопасное электричество - secure electricity
конкурентоспособная и безопасная энергия - competitive and secure energy
Путешествуйте безопасно - travel safe
обеспечения безопасного судоходства - secure shipping
рубеж безопасного удаления при артиллерийской поддержке десанта - shore bombardment line
ниже безопасного уровня - below a safe level
Синонимы к безопасности: ненадежный, неуверенно, небезопасных, ненадежными, неуверенным, опасных, нестабильной, незащищенных, испытывают нехватку, негарантированными
Сторонники этой системы утверждают, что они добиваются больших успехов в размещении наиболее уязвимых лиц, однако скептики по-прежнему озабочены вопросами конфиденциальности и безопасности. |
Advocates of the system claim high rates of success in placing the most vulnerable persons, but skeptics remain concerned with confidentiality and security issues. |
Диоксид тория обычно был одним из основных компонентов; будучи радиоактивным, он вызвал озабоченность по поводу безопасности тех, кто занимается производством мантий. |
Thorium dioxide was commonly a major component; being radioactive, it has led to concerns about the safety of those involved in manufacturing mantles. |
Токсичные химические остатки, отходы или загрязнения от других процессов являются предметом озабоченности в области безопасности пищевых продуктов. |
Toxic chemical residues, wastes or contamination from other processes, are a concern in food safety. |
Некоторые противники этой схемы ссылаются на озабоченность по поводу воздействия береговых аспектов проекта на здоровье, безопасность и окружающую среду. |
Some opponents of the scheme cite concerns about the health, safety and environmental impact of the onshore aspects of the project. |
Фактический уровень безопасности, измеряемый общим числом столкновений, а также количеством и тяжестью травм, вызывает озабоченность общественности. |
Actual levels of safety as measured by the total number of collisions and the number and severity of injuries are a matter of public concern. |
Некоторые спортивные ученые выразили озабоченность тем, что более слабые люди могут не иметь стабильности ядра или целостности суставов, чтобы использовать систему безопасно и эффективно. |
Some sports scientists have expressed concern that weaker individuals may not have the core stability or joint integrity to use the system safely and effectively. |
Комитет выражает также свою озабоченность условиями работы женщин, которые нарушают нормы гигиены труда и техники безопасности. |
The Committee also is concerned about the working conditions of women in the free-trade zones, which violate health and industrial safety regulations. |
Группа американских сенаторов написала открытое письмо Безосу в марте 2020 года, выражая озабоченность по поводу безопасности рабочих. |
A group of US Senators wrote an open letter to Bezos in March 2020, expressing concerns about worker safety. |
Эти два кризиса относились к областям продовольственной безопасности и качества пищевых продуктов и вызывали озабоченность общественности. |
These two crises belonged to the fields of food safety and food quality and aroused publics’ concerns. |
Ноэль Ле Граэ, президент Французской федерации футбола, объяснил, что после этих нападений возросла озабоченность по поводу безопасности. |
Noël Le Graët, president of the French Football Federation, explained that the concern for security had increased following the attacks. |
Неудивительно, что Украина, Грузия и другие постсоветские государства глубоко озабочены по поводу своей безопасности. |
It’s no surprise that Ukraine, Georgia, and other post-Soviet countries are deeply worried about their security. |
Безопасность труда также давно вызывает озабоченность, и современная практика значительно повысила безопасность в шахтах. |
Work safety has long been a concern as well, and modern practices have significantly improved safety in mines. |
Положение на Корейском полуострове остается одной из главных причин озабоченности в том, что касается сохранения мира и безопасности во всем мире. |
The situation on the Korean Peninsula remains a major concern for world peace and security. |
Управление Комиссара выразило свою озабоченность по поводу того, почему власти Канады не были проинформированы о нарушении безопасности ранее. |
The Commissioner's office conveyed their concern as to why the authorities in Canada weren't informed of a security breach earlier. |
Еще одной проблемой будет озабоченность общественности по поводу безопасности и радиоактивного загрязнения. |
Another problem would be public concerns about safety and radioactive contamination. |
Отношение к атомной энергетике по-прежнему осложняется озабоченностью в отношении безопасности ядерных объектов и проблемами удаления ядерных отходов. |
Concerns about nuclear safety and the disposal of nuclear waste continue to plague the industry. |
Группа обсудила важность сохранения значимости Регистра для государств-членов и его адаптации с учетом общей озабоченности по поводу безопасности. |
The Group discussed the importance of the Register maintaining its relevance for Member States and adapting the Register to common security concerns. |
В средах, где требуется ядерная безопасность и радиационная защита, радиоактивное загрязнение вызывает озабоченность. |
In environments where nuclear safety and radiation protection are required, radioactive contamination is a concern. |
Первый: краткосрочные спекулянты, стремящиеся к более высоким прибылям, или инвесторы, чрезмерно озабоченные безопасностью капитала, поднимают курс валюты до неустойчивого уровня. |
First, short-term speculators seeking higher returns, or investors overanxious for safety, drive a currency's value to unsustainable levels. |
Воздействие на окружающую среду, безопасность контейнеров, происхождение воды, аварийные поставки и роль индустрии бутилированной воды по-прежнему вызывают озабоченность у многих людей. |
The environmental impact, container safety, water origin, emergency supplies and role of the bottled water industry continue to be areas of concern for many people. |
Минимальный возраст для получения водительских прав варьируется от 16 до 21 года, Хотя существует озабоченность по поводу безопасности вождения подростков. |
The minimum age for obtaining a driving licence varies between 16 and 21, although there is a concern about teenage driving safety. |
В предвидении потенциальной общественной озабоченности по поводу безопасности оборотной воды была тщательно внедрена новая технология. |
In anticipation of the potential public concerns over the safety of recycled water, NEWater was carefully implemented. |
Во-вторых, во многих отношениях речь идет о применении упрощенного подхода, в рамках которого фактически любая международная проблема рассматривается через призму озабоченностей, связанных с безопасностью. |
Secondly, in many respects it is reductionist, in that virtually every international problem is now viewed through the prism of security concerns. |
Он был озабочен национальной безопасностью. |
He was preoccupied with national security. |
Вторжение в Залив Свиней в 1961 году, диверсионные атаки с флоридских баз и внутренняя подрывная деятельность, спонсируемая ЦРУ, создали на Кубе повышенную озабоченность национальной безопасностью. |
The 1961 Bay of Pigs invasion, commando attacks from Florida bases, and internal CIA-sponsored subversion created in Cuba an increased concern over national security. |
Удивлён, что вы озабочены моей безопасностью. |
I'm surprised you're so concerned with my safety. |
Ряд делегаций выразили особую озабоченность по поводу безопасности в южной и юго-восточной частях Афганистана, известных под названием пуштунский пояс. |
Several delegates expressed particular concern about security in the south and south-east of Afghanistan, known as the Pashtoon belt. |
Эти и другие события последнего времени по-прежнему вызывают озабоченность в связи с положением в области безопасности в Могадишо. |
These and other recent events continue to raise concerns about security in Mogadishu. |
Наибольшую озабоченность вызывает проблема безопасности, которая по-прежнему является весьма серьезной в Афганистане. |
The single greatest concern is the issue of security, which continues to loom large in Afghanistan. |
Заместителю Генерального секретаря пришлось сократить свою поездку по причинам безопасности, что подтверждает нашу озабоченность. |
The Under-Secretary-General had to cut short his visit for security reasons, which confirms our concerns. |
К другим областям исследований, вызывающим озабоченность у ОХП, относятся насилие на рабочем месте, безработица и безопасность на рабочем месте. |
Other research areas of concern to OHP include workplace violence, unemployment, and workplace safety. |
Это было в значительной степени связано с озабоченностью по поводу безопасности детей, давлением со стороны доноров, чувствительных к животным, и критикой со стороны групп по защите прав животных. |
This was largely due to concerns over child safety, the pressure from animal-sensitive donors, and criticisms from animal rights groups. |
В RFC2368 упоминается ряд проблем безопасности,однако наибольшую озабоченность вызывает роботизированная обработка адресов. |
A number of security issues are mentioned in RFC2368, however the greatest concern is robotic address harvesting. |
В доисторические времена человечество было озабочено личной безопасностью, поддержанием, защитой и выживанием. |
In prehistoric times, humanity was preoccupied with personal security, maintenance, protection, and survival. |
Они необыкновенно озабочены безопасностью. |
They're preoccupied with security. |
Многие недавно восстановленные дома по-прежнему не заняты, поскольку перемещенные лица до сих пор испытывают серьезную озабоченность по поводу безопасности и имеют серьезные сомнения по поводу того, что община большинства их примет. |
Many newly reconstructed houses remain unoccupied, as those displaced still have serious security concerns and doubts about acceptance by the majority community. |
Они также выразили озабоченность по поводу безопасности клоунов, которые, как они опасаются, могут пострадать от запуганных гражданских лиц, которые могут попытаться защитить себя. |
They also stated concern for the safety of the clowns, who they fear could be harmed by frightened civilians who may attempt to defend themselves. |
Многочисленные сообщения вызвали озабоченность по поводу безопасности некоторых поверхностно-активных веществ, включая 2-бутоксиэтанол. |
Numerous reports have raised concern over the safety of a few surfactants, including 2-butoxyethanol. |
Он сказал, что принял такое решение из-за озабоченности по поводу физической безопасности исполнительного руководства Национальной федерации абортов. |
He said that he reached his decision due to concerns over the physical safety of the executive leadership of the National Abortion Federation. |
Другим предметом озабоченности в контексте оборонительной безопасности является наступательный характер современных обычных вооружений. |
Another area of concern in the context of defensive security is the offensive feature of advanced conventional weapons. |
Этики и эпидемиологи пытаются найти лучший способ распространения медицины, больницы и врачи весьма озабочены своими протоколами и списками, пытаясь понять, как наиболее безопасно применять медицину на практике. |
The ethicists and epidemiologists try to figure out how best to distribute medicine, and the hospitals and physicians are absolutely obsessed with their protocols and checklists, trying to figure out how best to safely apply medicine. |
Были проведены исследования скорости просачивания из этих хранилищ, которые показали, что они безопасны и загрязняющие вещества, вызывающие озабоченность, не попадают в местные водоносные горизонты. |
Studies have been done on seepage rates from these storages that show they are safe and contaminants of concern do not travel into local aquifers. |
В последнее время эффективная борьба с загрязнением стала предметом озабоченности лабораторий и других чувствительных сред в качестве меры антикризисного управления биологической безопасностью. |
More recently, effective contamination control has been a concern for laboratories and other sensitive environments as a bio-security crisis management measure. |
В мае 2010 года стало известно, что Гарретт четыре раза писал премьер-министру Радду, выражая озабоченность по поводу безопасности полетов. |
It was revealed in May 2010 that Garrett had written to Prime Minister Rudd on four occasions raising concerns about safety. |
Обстановка в плане безопасности в северной части Косово продолжает вызывать озабоченность и наилучшим образом может быть охарактеризована как спокойная, но напряженная; при этом происходят отдельные инциденты, связанные с применением насилия. |
The security situation in the north of Kosovo remains a concern and can best be described as calm but tense, with isolated incidents of violence. |
Положение в плане безопасности на плантации Кокопа по-прежнему вызывает озабоченность, поскольку продолжаются конфликты между администрацией плантации и местным населением. |
At Cocopa plantation, security remains a source of serious concern as conflicts persist between the plantation management and the local communities. |
Токсичные химические остатки, отходы или загрязнения от других процессов являются предметом озабоченности в области безопасности пищевых продуктов. |
Long-term unemployment can only be granted if the individual can be found registered under the OAED unemployment registrar. |
Я испытываю чувство негодования по поводу того, что мы не будем обсуждать наши озабоченности в плане безопасности. |
I am outraged that we will not discuss our security concerns. |
Гибсон написал Кокрейну, который выразил свою озабоченность по поводу этого преступного нарушения безопасности на самом высоком уровне. |
Gibson wrote to Cochrane who raised his concerns about this 'criminal' breach of security at the highest levels. |
С самого начала озабоченность ЦРУ была связана только с безопасностью оружия / боеприпасов с точки зрения пользователя. |
Since the very beginning, the C.I.P.’s concern has only been related to arms/ammunition safety from the user's point of view. |
Take security, for example. |
|
Every gnome seemed to be as busy as it was sad, though Jill never found what they were so busy about. |
|
Без промедления я решил приготовить себе оружие и найти безопасное место для сна. |
Without further delay I determined to make myself arms and a fastness where I might sleep. |
Оно защищено от взрывов, и это безопаснейшее место в Убежище. |
It's bombproof and it's the safest place in Castle. |
Похоже, он весьма озабочен вашим состоянием. |
He was quite concerned with your well-being. |
I am, because you play it too safe. |
|
Теперь безопаснее передвигаться.. чувствительные программисты работают за рубежом. |
Now it's safer to move sensitive programming work overseas. |
Безопасная утилизация человеческих отходов является одной из основных потребностей; плохая санитария является основной причиной диареи в общинах с низким уровнем дохода. |
Safe disposal of human waste is a fundamental need; poor sanitation is a primary cause of diarrhea disease in low income communities. |
Лилло был озабочен тем, чтобы пьесы были нравственно правильными и соответствовали христианским ценностям. |
Lillo was concerned that plays be morally correct and in keeping with Christian values. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «озабоченность по поводу безопасности».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «озабоченность по поводу безопасности» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: озабоченность, по, поводу, безопасности . Также, к фразе «озабоченность по поводу безопасности» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.