Оказали влияние - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
оказали сильное воздействие - We had a strong impact
как вы здесь оказались? - how did you come to be here?
Как мы здесь оказались - How did we get here
оказали глубокое воздействие - had a profound impact
они оказались в ловушке - they are trapped
оказались весьма эффективными - proved very effective
оказались фатальными - have proved fatal
оказали глубокое влияние - exerted a profound influence
оказались ложными - found to be false
оказались неустойчивыми - proved unsustainable
имя существительное: influence, impact, effect, power, force, sway, action, weight, authority, dominance
будет иметь положительное влияние - would have a positive impact
как же это влияние - how does this impact
влияние гражданской войны - the impact of the civil war
влияние на ее мужа - influence on her husband
влияние на улучшение - impact on improving
влияние на фонд - influence on fund
Влияние природных - influence of natural
влияние пространства - impact space
Влияние химических - effects of chemical
господствующее влияние Испании - the prepotent influence of Spain
Синонимы к влияние: действие, воздействие, влияние, последствие, проявление, результат, следствие, эффект, значение, значимость
Антонимы к влияние: незатронутый, флюенс
Значение влияние: Действие, оказываемое кем-чем-н. на кого-что-н., воздействие.
Известно, что они оказали значительное влияние на греческого астронома Гиппарха и египетского астронома Птолемея, а также на других эллинистических астрономов. |
They are known to have had a significant influence on the Greek astronomer Hipparchus and the Egyptian astronomer Ptolemy, as well as other Hellenistic astronomers. |
Несколько психологических школ, или отделений, оказали влияние на область трансперсональной психологии. |
Several psychological schools, or branches, have influenced the field of transpersonal psychology. |
После латинских переводов XII века его труды по логике также оказали значительное влияние на западных средневековых писателей, таких как Альберт Магнус. |
After the Latin translations of the 12th century, his writings on logic were also an important influence on Western medieval writers such as Albertus Magnus. |
Медресе произвело на свет множество ученых, которые оказали сильное влияние на интеллектуальную и академическую историю мусульманского мира. |
The madrasa has produced numerous scholars who have strongly influenced the intellectual and academic history of the Muslim world. |
Поколение спустя их аргументы оказали огромное влияние на идеалы американской революции. |
A generation later their arguments immensely influenced the ideals of the American Revolution. |
Начиная с XVII века, два философа независимо друг от друга написали труды, которые оказали большое влияние на воспитание детей. |
Beginning in the 17th centuries, two philosophers independently wrote works that have been widely influential in child rearing. |
На эту работу оказали сильное влияние Франц Фанон и Карл Маркс. |
The work was strongly influenced by Frantz Fanon and Karl Marx. |
Американское искусство и архитектура оказали большое влияние на Японию. |
American art and architecture greatly influenced Japan. |
Дискуссии Аристотеля о розничной торговле и процентах оказали большое влияние на экономическую мысль в Средние века. |
Aristotle's discussions on retail and interest was a major influence on economic thought in the Middle Ages. |
К тому же, благотворное влияние оказали и свободные (а значит, вызывающие больше доверия) СМИ. |
Many wrote they were more creative and open-minded than they might have been if they had stayed home. |
На скантлина оказали влияние такие группы, как AC/DC, Aerosmith, Nirvana, Alice in Chains, Pearl Jam, Led Zeppelin и Van Halen. |
Scantlin was influenced by groups such as AC/DC, Aerosmith, Nirvana, Alice in Chains, Pearl Jam, Led Zeppelin, and Van Halen. |
На Ауробиндо оказали влияние исследования восстаний и революций против Англии в средневековой Франции и восстаний в Америке и Италии. |
Aurobindo was influenced by studies on rebellion and revolutions against England in medieval France and the revolts in America and Italy. |
За свою историю некоторые идеи школы Тантры оказали влияние на индуистскую, Бонскую, буддийскую и Джайнскую традиции. |
Over its history, some ideas of Tantra school influenced the Hindu, Bon, Buddhist, and Jain traditions. |
But Hamilton's ideas remain powerfully influential in our society. |
|
But Hamilton's ideas remain powerfully influential in our society. |
|
Английские баллады, джиги и хорнпайпы оказали большое влияние на американскую народную музыку, в конечном счете привнеся такие жанры, как old time, country и bluegrass. |
English ballads, jigs, and hornpipes had a large influence on American folk music, eventually contributing such genres as old time, country, and bluegrass. |
Блоги также оказали влияние на языки меньшинств, объединив разрозненных носителей и учащихся; это особенно относится к блогам на гэльских языках. |
Blogs have also had an influence on minority languages, bringing together scattered speakers and learners; this is particularly so with blogs in Gaelic languages. |
Слияния с иностранными банками оказали отрицательное влияние на центральных банкиров еврозоны. |
Foreign bank mergers have proved poisonous for euro-zone central bankers. |
К сожалению, некоторые программы компаний, называющие себя “бережливыми”, действительно оказали крайне негативное влияние на деловые и рабочие отношения. |
Unfortunately, some company programs calling themselves “lean” have indeed had a severely negative effect on the business and work relations. |
Грув-метал группы, такие как Pantera, White Zombie, Prong и Sepultura, оказали большое влияние на nu metal. |
Groove metal bands like Pantera, White Zombie, Prong, and Sepultura were all big influences on nu metal. |
Японские группы, такие как общество Черного Дракона, оказали большое влияние на Сунь Ятсена. |
Japanese groups like the Black Dragon Society had a large impact on Sun Yat-sen. |
Тексты, традиции и ценности иудаизма оказали сильное влияние на более поздние авраамические религии, включая христианство, ислам и веру Бахаи. |
Judaism's texts, traditions and values strongly influenced later Abrahamic religions, including Christianity, Islam and the Baha'i Faith. |
Выводы этого курса оказали большое влияние на содержание программ базовой подготовки. |
The findings of this course have had a significant influence on the design of basic training programmes. |
Нет сомнений, что Пять-Ноль оказали влияние на уровень преступности, так что, как лейтенант губернатор, я одобряю вашу просьбу. |
Well, there is no doubt that Five-O had an impact on crime, so as lieutenant governor, I'll grant your request. |
SSAA утверждает, что нет никаких доказательств того, что ограничения контроля над оружием в 1987, 1996 и 2002 годах оказали какое-либо влияние на уже сложившиеся тенденции. |
SSAA argues that there is no evidence that gun control restrictions in 1987, 1996 and 2002 had any impact on the already established trends. |
На сексологию оказали влияние современные теории постгуманизма и взаимоотношений между людьми и нечеловеками. |
Sexecology was influenced by contemporary theories around posthumanism and the relationships between humans and nonhumans. |
Конечно же, вопрос, почему на трейдеров оказали влияние волатильные и сомнительные банковские прогнозы, выходит за рамки этой (или, возможно, любой другой) статьи. |
Of course, the question of why traders are influenced by volatile and unreliable bank forecasts is beyond the scope of this (or perhaps any) article. |
На эти мифы большое влияние оказали религиозные верования, в частности даосские и конфуцианские, а позднее включившие в себя буддийские учения. |
These myths are greatly influenced by religious beliefs, particularly Taoist and Confucian, and later incorporated Buddhist teachings. |
Это население и его потомки оказали большое влияние на культуру британских, французских, португальских и испанских колоний Нового Света. |
This population and their descendants were major influences on the culture of British, French, Portuguese, and Spanish New World colonies. |
Ранее существовавшие долины оказали влияние на размещение лавовых потоков самого старого поколения, а также на размещение лавовых потоков второго поколения, хотя и в меньшей степени. |
Pre-existent valleys have influenced the emplacement of the oldest generation lava flows, and also that of the second oldest albeit to a lesser degree. |
Аль-Сури читал лекции, которые оказали сильное влияние на исламистское движение. |
Al-Suri gave lectures that had a powerful effect on the Islamist movement. |
Блинг удивительное слово, которое используется в частности журналистами, чтобы обобщить своего рода одержимость славой, очень меркантильных первых лет 21-го века, но на самом деле оно было придумано в 1999 году и было придумано рэпером и я думаю, что это абсолютно прекрасный пример того, как черный сленг США в частности, а также хип-хоп и рэп оказали существенное влияние на британский сленг, особенно сегодня, и оно было использовано рэпером Бэби Ганста или БГ, и это, вероятно, навело на мысль в отсвете от слова драгоценности, так оно стало блинг, и вот так оно было принято и вошло в общепринятое употребление невероятно быстро. |
'Bling' is a wonderful word that is used by journalists particularly to sum up the sort of celebrity obsessed, very materialistic opening years of the 21st century, but in fact is was coined in 1999 and it was coined by a rapper and I think it's an absolutely beautiful example of how US black slang particularly and hip hop and rap have had a major influence on British slang particularly today, and it was used by the rapper Baby Gangsta or BG and it was probably suggestive of light flashing off jewellery so it was 'bling' and that's how it was taken up and it went into the mainstream incredibly quickly. |
Пейзажные картины белли оказали огромное влияние на Тиффани. |
Belly's landscape paintings had a great influence on Tiffany. |
В другом исследовании делается вывод о том, что по состоянию на 2006 год избирательные блоки, по крайней мере в двух случаях, оказали решающее влияние на исход конкурса. |
Another study concludes that as of 2006, voting blocs have, on at least two occasions, crucially affected the outcome of the contest. |
Эти рекомендации также оказали влияние на политику провинций по всей Канаде. |
The recommendations have also influenced provincial policies across Canada. |
Христианские усилия имели много причин и оказали большое влияние на поддержку движения трезвости в 1920-х годах. |
Christian Endeavor took up many causes and was influential in supporting the temperance movement in the 1920s. |
Этические учения Эпикура также оказали косвенное влияние на философию утилитаризма в Англии в XIX веке. |
Epicurus's ethical teachings also had an indirect impact on the philosophy of Utilitarianism in England during the nineteenth century. |
Но они оказали огромное влияние на жизнь на поверхности. |
Yet their impact on life on the surface has been huge. |
В Шотландии идеи Фрейра о народном образовании оказали влияние на активистские движения не только в Эдинбурге, но и в Глазго. |
In Scotland, Freire's ideas of popular education influenced activist movements not only in Edinburgh but also in Glasgow. |
Его смелые, красочные и ориентированные на дизайн картины оказали значительное влияние на современное искусство. |
His bold, colorful and design oriented paintings significantly influenced Modern art. |
На Ри также оказали влияние слепой Вилли Джонсон и сестра Розетта Тарп, а также игра рай Кудера и Джо Уолша. |
Rea was also influenced by Blind Willie Johnson and Sister Rosetta Tharpe as well as by the playing of Ry Cooder and Joe Walsh. |
Эти знания оказали влияние на разработку структуры дерна для представления взаимодействия человека и компьютера. |
This knowledge has impacted on the development of the TURF framework for the representation of Human Computer Interaction. |
Именно в этот период перехода крика от физики к биологии на него оказали влияние Лайнус Полинг и Эрвин Шредингер. |
It was at this time of Crick's transition from physics to biology that he was influenced by both Linus Pauling and Erwin Schrödinger. |
На Куглера оказали влияние фильмы 1970-х годов, такие как работы Фрэнсиса Форда Копполы в том десятилетии, а также криминальная фантастика. |
Coogler was influenced by 1970s films such as the works of Francis Ford Coppola in that decade, as well as crime fiction. |
Они оказали значительное влияние на Японию, даже в этом первоначальном ограниченном взаимодействии, вводя огнестрельное оружие в Японскую войну. |
They had a significant impact on Japan, even in this initial limited interaction, introducing firearms to Japanese warfare. |
Отбирая самые крупные семена для посадки люди оказали влияние и на растения. |
And by choosing the biggest seeds to grow, people reshaped the plants, as well. |
Битлз оказали огромное влияние на Линн. |
The Beatles were a major influence on Lynne. |
На меня они тоже оказали большое влияние. |
Well, they've had a big impact on me too. |
Буквенные частоты оказали сильное влияние на дизайн некоторых раскладок клавиатуры. |
Letter frequencies had a strong effect on the design of some keyboard layouts. |
На Bee Gees оказали влияние The Beatles, The Everly Brothers, The Mills Brothers, Элвис Пресли, The Rolling Stones, Рой Орбисон, The Beach Boys и Стиви Уандер. |
The Bee Gees were influenced by the Beatles, the Everly Brothers, the Mills Brothers, Elvis Presley, the Rolling Stones, Roy Orbison, the Beach Boys and Stevie Wonder. |
Он утверждал, что феминизм и политика, такие как развод без вины, оказали негативное воздействие на гендерные отношения и дестабилизировали общество. |
He has argued that feminism and policies such as no-fault divorce have had adverse effects on gender relations and have destabilized society. |
В годы, последовавшие за публикацией источника, Рэнд получила множество писем от читателей, на некоторых из которых книга оказала глубокое влияние. |
In the years following the publication of The Fountainhead, Rand received numerous letters from readers, some of whom the book profoundly influenced. |
Томислав победил венгерские и болгарские нашествия, распространив влияние хорватских королей. |
Tomislav defeated Hungarian and Bulgarian invasions, spreading the influence of Croatian kings. |
Группа также оказала влияние на развитие nu metal, metalcore и нескольких других движений. |
The band also has been influential to the development of nu metal, metalcore, and several other movements. |
Мюррей оказал большое влияние на многих австралийских карикатуристов и надолго запомнится своим друзьям за морем здесь, в Австралии. |
Murray was a great influence to many Australian cartoonists and will be long remembered by his friends across the sea here in Australia. |
Американский композитор Боб Дилан в своей речи о присуждении Нобелевской премии в 2017 году назвал Моби Дика одной из трех книг, которые оказали на него наибольшее влияние. |
American songwriter Bob Dylan's Nobel Prize Acceptance Speech of 2017 cited Moby-Dick as one of the three books that influenced him most. |
Он попал под влияние Уильяма Ливингстона, ведущего интеллектуала и революционера, с которым жил некоторое время. |
He came under the influence of William Livingston, a leading intellectual and revolutionary, with whom he lived for a time. |
На него оказали влияние христиан Томасиус и пиетист август Герман Франк. |
He was influenced by Christian Thomasius and the pietist August Hermann Francke. |
Тем не менее, некоторые аспекты этой работы оказали влияние на массовую культуру за пределами осознания того, что это трудно. |
Nevertheless, certain aspects of the work have made an impact on popular culture beyond the awareness of it being difficult. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «оказали влияние».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «оказали влияние» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: оказали, влияние . Также, к фразе «оказали влияние» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.