Она сломалась - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Она сломалась - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
it got broken
Translate
она сломалась -

- она [местоимение]

местоимение: she, it



Наша кофеварка сломалась во время переезда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our coffee machine broke during the move.

Дай угадаю: машина снова сломалась, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me guess: the car's acting up again, huh?

В какой-то момент во время литья форма сломалась, выпустив расплавленную бронзу, которая вызвала несколько пожаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At one point during the casting, the mould broke, releasing molten bronze that started several fires.

счастливыми и более сильными, чем раньше, потому что пройдя через изменения, наша любовь выстояла и не сломалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'..blessed and stronger than before because, 'when faced with change, our love held fast and did not break.

Но машина сломалась в Кардиффе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only the car broke down in Cardiff.

Криоген, который охлаждал его датчики, давно закончился, и мы шутим, что сломалась система кондиционирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cryogen that used to refrigerate its sensors is long gone, so we joke that its air-conditioning is broken.

Однако вскоре после отплытия с острова Гавайи фок-мачта Резолюшн сломалась, и корабли вернулись в бухту Кеалакекуа для ремонта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is convenient when writing equations for nuclear reactions, in order to show the balance of charge more clearly.

А я думаю, - ответил он, вытряхивая пепел из своей трубки с такой силой, что она сломалась,- что они слабы духом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'An' I think,' replied he, dashing the ashes out of his pipe with so much vehemence that it broke, 'it's not that they've too much sense, but that they've too little spirit.'

Свидетели описывали, как его били по голове из винтовки, причем с такой силой, что винтовка сломалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Witnesses described how he had been beaten on the head with a rifle, with force enough to break the rifle.

А потом, в тот самый день, когда они вернулись в Брэншоу-Телеграф, Леонора сломалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AND then Leonora completely broke down-on the day that they returned to Branshaw Teleragh.

Простите, что побеспокоил вас, но моя машина сломалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry to trouble you, but my car has just broken down.

Камера Морриса сломалась в день интервью, что вынудило его использовать магнитофон для записи диалога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Morris' camera broke down on the day of the interview, forcing Morris to use a tape recorder to document the dialogue.

Машина сломалась по дороге в аэропорт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The car broke down on the way to the airport.

Украина сломалась и заглохла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ukraine has crashed and stalled out.

У одной девушки только что сломалась застёжка на купальнике... Ты посмотри на них!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A girl's bathing suit strap just broke... look at those fiends !

Ну, сломалась печка и я вижу как изо рта идет пар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the furnace broke and I can just about see my breath.

Ты всегда боролась против меня, и твои свидетельские показания - единственный случай, дорогая, когда ты сломалась и молила о пощаде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have always fought me - and the only time you broke down and screamed for mercy was on that witness stand.

У моего друга сломалась машина. Могли бы мы вызвать от вас службу техпомощи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My friend's car broke down, and we were just wondering if we could use your phone to call AAA.

Гомез ударил отца этого парня в скулу так сильно, что она сломалась и выдавил его глазное яблоко

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gomez hit the kid's old man so hard, his cheekbone broke, pushing his eyeball up and out of his face.

За всё время межпланетных полётов ни одна капсула не сломалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No hibernation pod has malfunctioned... in thousands of interstellar flights.

В грузовике сломалась холодильная установка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Refrigeration unit on the truck broke down.

Я бы тебе сыграла, но моя укулеле сломалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd play you a tune but... my ukulele's gone bust.

Джин Ластиг, вот почему я не сломалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gene Lustig is the reason I didn't crack up.

В канун Рождества она просто сломалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It just packed in on Christmas Eve.

Ну, сломалась-то она довольно легко...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, well it came apart so easily...

Просто молния на моей блузке сломалась, а я должна выступать с речью через 10 минут, поэтому...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just the zipper on my blouse split and I'm supposed to be giving a speech in 10 minutes, so...

Моя машина сломалась... по пути на лекцию о том, как телевидение сплачивает семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My car broke down on my way to give a speech on how TV keeps families together.

Он позвонил прямо перед отправкой, сообщил, что у него сломалась машина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He called just before we left port to say he had car trouble.

Мы переписали дом на Елену, но она умерла и печать сломалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had signed over the deed to Elena, but she died and the seal broke.

Это не игрушка, и она не сломалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah, it's not a toy, and it didn't go on the fritz.

В общем, я сломалась и сдалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he just wore me down and then finally I just gave in.

Одна из машин, стабилизируюзщих купол, сломалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some machine that keeps the dome together is breaking apart.

Стиральная машина точно сломалась, малыш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Washing machine is officially cooked, baby.

Пытался сделать немного Джо, но наша кофеварка сломалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tried to make some Joe, but our coffee maker's busted.

Так, значит машина сломалась по дороге на анализ крови?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So your car broke down on the way to your blood check.

Стиральная машина опять сломалась у меня дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The machines are down at my apartment again.

Думаю, она сломалась в результате взрыва?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm guessing that broke during the explosion?

Машина Оливии Уайлд сломалась возле моего дома, и должна провести здесь всю ночь, ожидая эвакуатор?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Olivia Wilde broke down in front of my house, has to spend the night and wait for the tow truck to come in the morning?

Но он был здесь, когда машина сломалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he was here when the machine broke down.

Наша кофеварка сломалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our espresso machine broke down.

Наверное, машина сломалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Car must have broke down.

Сделайте так, как будто, машина сломалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make it look like car trouble for anybody passing.

Позже Донна воспользовалась мгновенным отвлечением и ударила Куджо бейсбольной битой, пока та не сломалась, оставив только зазубренную ручку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later, Donna takes advantage of a momentary distraction and hits Cujo with a baseball bat until it breaks, leaving only a jagged handle.

Затем, когда Патрезе занял свое место на сетке, сломалась его собственная коробка передач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, as Patrese took his place on the grid, his own gearbox broke.

Мельница сломалась-это обрезки бумаги и другой бумажный лом от производства бумаги, и перерабатывается внутри бумажной фабрики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mill broke is paper trimmings and other paper scrap from the manufacture of paper, and is recycled internally in a paper mill.

4 умерли, когда сломалась балка, 21 умер, когда ферма упала в реку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4 died when beam broke, 21 died when truss fell into river.

Кларк был госпитализирован на два месяца из-за ожогов после того, как одна из его колб сломалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clarke was hospitalized for two months for burns after one of his flasks broke.

На следующий день, после того, как накануне вечером из-за неосторожной ошибки сломалась ее машина, Сельму увольняют с работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next day, after having broken her machine the night before through careless error, Selma is fired from her job.

Когда за этим последовала штыковая атака всей 3-й бригады генерала Адама, гвардия сломалась и была вынуждена полностью отступить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When this was later followed by a bayonet charge by all of General Adam's 3rd Brigade, the Guard broke, forced into full retreat.

Лопатка сломалась, оставив одно плечо выше другого на всю оставшуюся жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A shoulder bone broke, leaving one shoulder higher than the other for the rest of her life.

Франко-баварская армия сломалась и бежала в массовом порядке, потеряв в общей сложности более 20 000 человек убитыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Franco-Bavarian army broke and ran en masse, losing in total over 20,000 casualties.

Несмотря на то, что выставка даже сломалась, она встретила мало общественного интереса, и в течение нескольких лет ретроспективы Этти больше не проводились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the exhibition broke even it met with little public interest, and no further Etty retrospectives were held for some years.

Машина Горация-это та, которую группа взяла после того, как сломалась машина Поузи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Horace's car is the one the group took after Posey's car broke down.

Сюжет повествует о молодой помолвленной паре, чья машина сломалась под дождем возле замка, где они ищут телефон, чтобы позвать на помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The story centres on a young engaged couple whose car breaks down in the rain near a castle where they seek a telephone to call for help.

Может быть, где-то сломалась какая-то мета-связь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps some meta-link got broken somewhere?

Уильямс познакомился с уроженкой Франции Клодин Лонге в Лас-Вегасе, когда ее машина сломалась, и он предложил ей помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Junkers' design concepts, that resulted in a visual similarity between the aircraft of those two manufacturers during the next decade.

22 марта 1990 года Ачебе ехал в машине в Лагос, когда у него сломалась ось и машина перевернулась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 22 March 1990, Achebe was riding in a car to Lagos when an axle collapsed and the car flipped.

Затем он перевернул ее тело и воткнул ледоруб ей в другое ухо, топая по нему до тех пор, пока ручка не сломалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then turned her body over and thrust the ice pick into her other ear, stomping on it until the handle broke.

Затем бык наступил ему на ногу, отчего она сломалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bull then stomped on his leg, causing it to break.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «она сломалась». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «она сломалась» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: она, сломалась . Также, к фразе «она сломалась» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information