Они погибли - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Они погибли - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
they perished
Translate
они погибли -

- они [местоимение]

местоимение: they



Размышления Душелова прервали вороны-посыльные, сообщившие, что несколько из них погибли из-за внезапной болезни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Messengers interrupted Soulcatcher's meditations to inform her that several of the murder had fallen prey to a sudden illness.

Мои родители и парень погибли в автокатастрофе в которой я выжила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My parents and boyfriend died in a car accident that I survived.

Более 3000 южноафриканцев погибли в результате криминального и политического насилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over 3,000 South Africans have died in criminal and political violence.

Ее потери трудно подсчитать и трудно понять: погибли 40 миллионов мирных жителей; погибли 20 миллионов солдат, из которых почти половина - только в Советском Союзе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its cost was beyond calculation, beyond comprehension: 40 million civilians dead; 20 million soldiers, nearly half of those in the Soviet Union alone.

Солдаты вступили в драку с дворянами, несколько человек погибли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soldiers have entered fight with noblemen, a little bit person were lost.

Госпожа Некибе Килменди (является одной из руководителей Отдела Юстиции в Косово), чей муж и сын погибли в начале конфликта, разделяет эту точку зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Nekibe Kelmendi, whose son and husband were murdered at the war's outset, and who is now Co-head of the Department of Justice for Kosovo, agrees.

Разбился и сгорел самолет-опылитель. Два человека погибли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two Die As Crop-Duster Plane Crashes Craft Hits Oil Tanker, Drivers Escape

3 ИЗ ДАНБЕРИ 12 ПОГИБЛИ В ВОСТОЧНОМ Л.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3 OF 'DANBURY 12' DIE IN EAST LA.

Федеральная полийия и Отряд особого назначения ...три человека, относящиеся к ограблению казино Ривиера погибли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Federal Marshals and a SWAT team exchanged gunfire with the last three men responsible for the Riviera Casino robbery.

Два ронина погибли оттого, что пренебрегли предостережением о проклятии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For ignoring the curse warnings, the two masterless samurai lost their lives.

Карсен Дайл и большинство отряда Глобал Опшенс погибли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carson Dyle and most of the Global Options team were totally decimated.

Наши братья из 188-го взвода! Они все погибли!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those killed by the devils were our brothers in the 188th Platoon!

Многие наши пехотинцы погибли, пока он делал себе имя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He took out a lot of our troops while trying to make a name for himself.

Все сотрудники Торчвуда погибли во время операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyone that worked for Torchwood was killed in action.

Но там случилась эпидемия тифа, и ее отец с матерью погибли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there was a typhus epidemic and both her mother and father lost their lives.

3 мая 2018 года самолет Су-30 ВВС России разбился вскоре после взлета с авиабазы Хмеймим, погибли оба члена экипажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 3 May 2018, a Russian Air Force Su-30 crashed shortly after take-off from the Khmeimim Air Base, killing both crew members.

14 января 2017 года в индийском городе Патна, штат Бихар, перевернулась лодка с более чем 40 пассажирами, в результате чего погибли 25 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 14 January 2017, a boat carrying more than 40 passengers capsized in the Ganges in the Indian city of Patna, Bihar, killing 25 people.

Из них по меньшей мере 169 человек погибли в Чиманимани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of these deaths, at least 169 were in Chimanimani.

Китайская националистическая армия понесла около 3,2 миллиона жертв, и 17 миллионов гражданских лиц погибли в перекрестном огне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chinese Nationalist army suffered some 3.2 million casualties, and 17 million civilians died in the crossfire.

В результате действий САДФ 3 человека погибли и 1 пропал без вести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The SADF suffered 3 dead and 1 missing in action.

В ходе беспорядков был нанесен серьезный ущерб частной собственности, погибли и получили ранения граждане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The riot saw serious damages to the private properties, loss of lives and injuries sustained by the citizens.

Несколько сотен норвежских моряков погибли, когда их корабли были потоплены японскими войсками или во время последующего плена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several hundred Norwegian sailors died when their ships were sunk by Japanese forces or during subsequent captivity.

Многие пассажиры Истленда были чешскими иммигрантами из Цицерона; из чешских пассажиров 220 человек погибли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the passengers on Eastland were Czech immigrants from Cicero; of the Czech passengers, 220 of them perished.

Спунбиллы находятся под защитой американского Национального общества Одюбона, два представителя которого погибли, когда их самолет разбился на взлетно-посадочной полосе но.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spoonbills are protected by the American National Audubon Society, two of whose representatives died when their plane crashed on No's airstrip.

Одна из организованных ПАК демонстраций была обстреляна полицией, в результате чего погибли 69 протестующих во время бойни в Шарпвилле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the PAC-organised demonstrations was fired upon by police, resulting in the deaths of 69 protesters in the Sharpeville massacre.

В течение 1976 года в провинции Тукуман было проведено в общей сложности 24 патрульных боя, в результате которых погибли по меньшей мере 74 Партизана и 18 солдат и полицейских.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout 1976, a total of 24 patrol battles took place, resulting in the deaths of at least 74 guerrillas and 18 soldiers and policemen in Tucumán Province.

За один день около 40 000 солдат с обеих сторон погибли или были оставлены ранеными на поле боя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a single day, about 40,000 soldiers on both sides died or were left wounded on the field.

Большая часть страны была опустошена, рост населения замедлился, и многие небольшие поселения погибли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A large part of the country became devastated, population growth was stunted, and many smaller settlements perished.

Два человека погибли в результате оползней, вызванных землетрясением 31 октября, еще пять человек числятся пропавшими без вести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two fatalities were caused by landslides triggered by the October 31 shock, with a further five people reported missing.

Около шести миллионов польских граждан, включая 90% евреев страны, погибли во время войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Around six million Polish citizens, including 90% of the country's Jews, perished in the war.

На следующий день мирная демонстрация на Хеймаркет-сквер переросла в беспорядки, когда была брошена бомба, в результате чего погибли восемь полицейских.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following day, a peaceful demonstration in Haymarket Square erupted in violence when a bomb was thrown, killing eight policemen.

В ходе столкновений погибли по меньшей мере 20 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least 20 people have died during the clashes.

Во время последнего сражения на склонах горы рока Саурон был убит Гил-галадом и Элендилом, которые сами погибли в бою.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the final challenge on the slopes of Mount Doom, Sauron was slain by Gil-galad and Elendil, who themselves perished in the act.

В результате крушения погибли три члена экипажа и более четверти пассажиров, а еще несколько человек быстро скончались от холода и травм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three crew members and more than a quarter of the passengers died in the crash, and several others quickly succumbed to cold and injuries.

В результате этого взрыва погибли десять человек, в том числе две маленькие девочки и их родители, а также ветеран Первой мировой войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ten people were killed in this explosion, including two infant girls and their parents, and a World War I veteran.

Согласно хронике, Лохланн, Гудредр и еще около сорока человек погибли при кораблекрушении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the chronicle, Lochlann, Guðrøðr, and about forty others lost their lives in the shipwreck.

За первые три дня 4-й ШАП потерял 10 Ил-2 в результате действий противника, еще 19 были потеряны по другим причинам, а 20 летчиков погибли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the first three days, 4th ShAP had lost 10 Il-2s to enemy action, a further 19 were lost to other causes, and 20 pilots were killed.

Бернард Хендер, 19 лет, и Дуг Мактавиш, 39 лет, погибли в результате пожара в квартире в Лланрусте, Северный Уэльс, 10 октября 2014 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bernard Hender, 19, and Doug McTavish, 39, died following a fire at a flat in Llanrwst, North Wales, on October 10, 2014.

3-я бригада завершила эту образцовую акцию без потерь ни одного солдата или машины и только три солдата погибли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 3rd Brigade completed this exemplary action without the loss of a single soldier or vehicle and only three soldiers WIA.

В результате инцидента в Симферополе погибли один украинский военнослужащий и один пророссийский военнослужащий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A dispute with his insurance carrier over reimbursement for the necessary repairs.

9 июня 2006 года во время израильской артиллерийской операции на оживленном пляже Газы произошел взрыв, в результате которого погибли восемь мирных палестинцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On June 9, 2006, during an Israeli artillery operation, an explosion occurred on a busy Gaza beach, killing eight Palestinian civilians.

Остальные 15 человек погибли во время службы на Антарктическом континенте или вблизи него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The remaining 15 perished during service on or near the Antarctic continent.

3 июля Венсенн сбил самолет авиакомпании Iran Air рейса 655, в результате чего погибли все 290 членов экипажа и пассажиров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 3 July, Vincennes shot down Iran Air Flight 655, killing all 290 crew and passengers.

За время существования гетто в Терезиенштадте проживало около 15 000 детей, из которых около 90% погибли после депортации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the lifetime of the ghetto, about 15,000 children lived in Theresienstadt, of whom about 90% perished after deportation.

В результате произошло несколько крупных аварий, в которых погибли сотни человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, several large accidents occurred and killed hundreds.

Грузинское правительство сообщило, что в результате авианалета погибли 60 мирных жителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Georgian government reported that the air raid had killed 60 civilians.

Месть все еще иногда имела место: осенью и зимой 1847 года было расстреляно семь помещиков, шесть из которых погибли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Revenge still occasionally took place, with seven landlords being shot, six fatally, during the autumn and winter of 1847.

В других районах Эфиопии по аналогичным причинам наблюдался голод, в результате которого погибли еще десятки тысяч человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other areas of Ethiopia experienced famine for similar reasons, resulting in tens of thousands of additional deaths.

В 2012 году под Бостоном от отравления стероидами погибли 11 человек, а еще 100 заболели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2012, tainted steroids killed 11 people near Boston and sickened another 100.

Не прошло и десяти лет, как погибли тысячи людей, как техасцев, так и мексиканцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before the decade was over, thousands of lives were lost, Texans and Mexicans alike.

Но я не могу удержаться от того, чтобы не предложить вам утешение, которое можно найти в благодарности за республику, ради спасения которой они погибли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I cannot refrain from tendering to you the consolation that may be found in the thanks of the Republic they died to save.

В результате восстания погибли по меньшей мере 27 человек, большинство из которых были повстанцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rebellion resulted in the deaths of at least 27 people, the majority of whom were rebels.

Всего на борту двух самолетов погибли 157 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A total of 157 people aboard the two aircraft were killed.

Сотни ливийцев погибли, оказывая поддержку Уганде Иди Амина в ее войне против Танзании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hundreds of Libyans lost their lives in the country's support for Idi Amin's Uganda in its war against Tanzania.

Многие из 72 человек, о которых сообщалось, что они погибли в самый тяжелый период боевых действий, были убиты в результате артиллерийского огня только из двух таких орудий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the 72 reported killed during the heaviest period of fighting were due to artillery fire from only two of these guns.

Взрыв в Читунгвизе, Зимбабве, в результате которого погибли пять человек, приписывают поискам по извлечению красной ртути из живой наземной мины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An explosion in Chitungwiza, Zimbabwe that killed five people is attributed to a quest to reclaim red mercury from a live landmine.

К этому времени уже погибли два человека, 52 были госпитализированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By that time two people had already died and 52 were hospitalized.

228 женщин были похищены, а 881 человек погибли или пропали без вести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

228 women had been abducted and 881 people were dead or missing.

Одиннадцать полицейских и военных погибли, а 53 были ранены в ходе боевых действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eleven police and military died, and 53 were wounded in the fighting.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «они погибли». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «они погибли» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: они, погибли . Также, к фразе «они погибли» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information