Опасные ингредиенты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
опасные для окружающей среды - dangerous to the environment
опасные товары - dangerous commodities
опасные машины - hazardous machinery
перевозимые опасные грузы - the dangerous goods carried
опасные действия - hazardous acts
Твердые опасные - solid hazardous
опасные для здоровья человека - hazardous to human health
опасные химические вещества, - hazardous chemical substances
опасные грузы, маркировка - dangerous goods markings
опасные электронные отходы - hazardous e-waste
альтернативные ингредиенты - alternative ingredients
высоко активные ингредиенты - highly active ingredients
ингредиент в разработке - ingredient in the formulation
ингредиенты в сливках - ingredients in cream
ингредиенты для приготовления пищи - cooking ingredients
лучшие натуральные ингредиенты - finest natural ingredients
нарезанные ингредиенты - chopped ingredients
натуральные и органические ингредиенты - natural and organic ingredients
приготовление ингредиент - cooking ingredient
стабилизирующий ингредиент - stabilizing ingredient
Синонимы к ингредиенты: состав, компоненты, продуктов, ингридиенты, вещества, ингредиентов
У него на кухне список несъедобных ингредиентов. |
In his kitchen, you'll find a grocery list of unsavory ingredients. |
Вкусовые относительно сухие ингредиенты, такие как морепродукты, помещаются сверху, в то время как другие ингредиенты, которые могут хорошо впитывать соус, назначаются на дно бассейна. |
Taste Relatively dry ingredients such as seafood are placed on the top while other ingredients that can absorb sauce well are assigned to the bottom of the basin. |
Ладно, остался последний ингредиент в списке, довольно странный. |
Okay, there's only one more item on the list and... it's an odd one. |
Вера любила слушать крикет во время выпечки, а её главным ингредиентом всегда был херес. |
Vera liked listening to the cricket while baking and her main ingredient was always sherry. |
обычно, когда экстремисты по одну сторону баррикад укрепляют позиции, это играет на руку экстремистам по другую сторону, по спирали вызывая опасные последствия. |
usually, when extremists on one side become stronger, it plays into the hands of extremists on the other side, producing a dangerous spiral effect. |
These are very dangerous machines down here and the upstairs workers... |
|
The school has a hazardous materials containment system. |
|
Но только... ингредиенты загадочные. |
But I find the ingredients somewhat mystifying. |
Пока продолжаются переговоры о возможности отправки переговорщиков, телерадиокомпания заявила, что они пытались предотвратить поездку репортёров в опасные зоны. |
While the talks continue on in discussing the possibility of dispatching a negotiating team, the broadcasting company stated they tried to stop the reporters from going to the travel restricted zone. |
Если будут опасные флуктуации, мы все отключим и позволим кораблю продолжить подзарядку. |
Well, if there are any dangerous fluctuations, we just shut it down and allow the ship to continue powering up. |
Сегодня на этом острове заточены самые опасные мировые враги. |
On that island are some of the world's most hardened enemy combatants. |
Подобные опасные измышления обычно сопутствуют междоусобным войнам, и позднее такого рода клевета вызвала катастрофу на улице Транснонен. |
This sort of fatal rumor is the usual accompaniment of civil wars, and it was a false report of this kind which, later on, produced the catastrophe of the Rue Transnonain. |
Я обнаружила секретный ингредиент. |
I discovered a secret ingredient. |
Секретный ингредиент... никакой. |
The secret ingredient is... nothing. |
Dang, I'm missing the secret ingredient. |
|
The raw materials aren't a problem, but we've stalled on the build. |
|
Чистые белые гнезда пещерных саланган являются основным ингредиентом супа из птичьих гнезд и грамм такого гнезда стоит столько же, сколько грамм серебра. |
The pure white nests of cave swiftlets are the main ingredient of birds' nest soup and gram for gram are worth as much as silver. |
No, I gave them everything but the main ingredient. |
|
Checking my feed for danger signs? |
|
Они получали прибыль, посылая опасные материалы в густонаселенные зоны. |
They were profiting by sending hazardous materials into populated zones. |
Часто катализатором может быть контактная аллергия на какой-либо ингредиент при обработке кожи обуви. |
Often, a contact allergy to an ingredient in shoe leather treatment may be the catalyst. |
Куркума является одним из ключевых ингредиентов во многих азиатских блюдах, придавая еде горчичный, землистый аромат и острый, слегка горьковатый вкус. |
Turmeric is one of the key ingredients in many Asian dishes, imparting a mustard-like, earthy aroma and pungent, slightly bitter flavor to foods. |
Фармакологические исследования показали, что более сильные эффекты активного ингредиента происходят от более высоких, а не более низких доз. |
Pharmacological research has found instead that stronger effects of an active ingredient come from higher, not lower doses. |
Квасцы являются ингредиентом в некоторых рецептах домашних модельных смесей, предназначенных для использования детьми. |
Alum is an ingredient in some recipes for homemade modeling compounds intended for use by children. |
Центральное место в деятельности и философии Chez Panisse занимает приверженность Waters и ресторана использованию органических ингредиентов. |
Central to the operations and philosophy of Chez Panisse is Waters' and the restaurant's dedication to using organic ingredients. |
Согласно Баварскому закону 1516 года, единственными ингредиентами, которые могли быть использованы в производстве пива, были вода, ячмень и хмель. |
According to the 1516 Bavarian law, the only ingredients that could be used in the production of beer were water, barley and hops. |
Фтор в различных формах является самым популярным активным ингредиентом в зубной пасте для предотвращения кариеса. |
Fluoride in various forms is the most popular active ingredient in toothpaste to prevent cavities. |
Опасные умы-американский драматический фильм 1995 года режиссера Джона Н. Смита и продюсеров Дона Симпсона и Джерри Брукхаймера. |
Dangerous Minds is a 1995 American drama film directed by John N. Smith, and produced by Don Simpson and Jerry Bruckheimer. |
Одуванчик также традиционно использовался для приготовления традиционного британского безалкогольного напитка одуванчик и лопух, и является одним из ингредиентов корневого пива. |
Dandelion was also traditionally used to make the traditional British soft drink dandelion and burdock, and is one of the ingredients of root beer. |
Питательные дрожжи имеют ореховый, сырный вкус и часто используются в качестве ингредиента в заменителях сыра. |
Nutritional yeast has a nutty, cheesy flavor and is often used as an ingredient in cheese substitutes. |
Рабочие Nabulsi, которые делают мыло, гордятся его уникальным запахом, который они видят как знак качества и чистоты его ингредиентов. |
Nabulsi workers who make the soap are proud of its unique smell, which they see as a signifier of the quality and purity of its ingredients. |
Оливковое масло первого отжима в основном используется в качестве заправки для салатов и в качестве ингредиента в салатных заправках. |
Extra virgin olive oil is mostly used as a salad dressing and as an ingredient in salad dressings. |
Мусульманское завоевание принесло новые ингредиенты в испанскую кухню из разных частей света, таких как Персия и Индия. |
The Muslim conquest brought new ingredients to Spanish cuisine from different parts of the world, such as Persia and India. |
Два ингредиента смешивают, затем обжаривают до хрустящей корочки снаружи. |
The two ingredients are combined, then fried until crisp on the outside. |
Они представляют собой смесь масла в воде, к которой добавляются увлажнители, смачиватели и другие ингредиенты. |
They are an oil-in-water mixture to which humectants, wetting agents, and other ingredients are added. |
Низкие цены на кукурузу и соевые бобы привели к созданию кукурузного сиропа с высоким содержанием фруктозы и гидрогенизированных растительных масел—ингредиентов, которые были связаны с ожирением. |
The low prices of corn and soybeans led to the creation of high fructose corn syrup and hydrogenated vegetable oils—ingredients that have been linked to obesity. |
Ингредиенты в любой конкретной смеси зависят от характера применения. |
The ingredients in any particular mix depends on the nature of the application. |
Пользователь может использовать любой подходящий кухонный контейнер для хранения ингредиентов во время смешивания. |
The user may use any suitable kitchen container to hold the ingredients while mixing. |
Глупая замазка и подобные материалы состоят из силиконов диметилсилоксана, полидиметилсилоксана и декаметилциклопентасилоксана с другими ингредиентами. |
Silly Putty and similar materials are composed of silicones dimethyl siloxane, polydimethylsiloxane, and decamethyl cyclopentasiloxane, with other ingredients. |
Регулярные эффекты активных ингредиентов должны быть строго суммированы, с четкой привязкой к их основным статьям для дальнейшего чтения. |
Regular effects of the active ingredients should be strictly summarized, with clear linking to their main articles for further reading. |
Это означает, что прежде чем вся влага будет удалена из мяса, фруктов, овощей и других используемых ингредиентов. |
This means before all of the moisture is removed from the meat, fruits, vegetables and other ingredients used. |
Лабне-популярное блюдо из Меззы и ингредиент для бутербродов. |
Labneh is a popular mezze dish and sandwich ingredient. |
Курут, растворенный в воде, является основным ингредиентом курутоба, который некоторые считают национальным блюдом Таджикистана. |
Qurut dissolved in water is a primary ingredient of qurutob, which is thought of by some as the national dish of Tajikistan. |
Однако некоторые продукты переработки мяса, птицы и яиц могут содержать аллергенные ингредиенты. |
However, some meat, poultry, and egg processed products may contain allergenic ingredients. |
Ingredients can often have multiple roles. |
|
В низких концентрациях он является основным активным ингредиентом в прогрессивных типах красителей для окрашивания волос. |
In low concentrations, it is the principal active ingredient in progressive types of hair colouring dyes. |
Даже если неисправное устройство будет заменено, оно может оставить после себя опасные, возможно смертельные фрагменты, которые могут не быть обнаружены в течение многих лет. |
Even if the defective device is replaced, it can leave behind dangerous, possibly deadly fragments that may not be discovered for years. |
Португальские рецепты были адаптированы для использования местных ингредиентов, таких как свежие морепродукты, куркума, кокосовое молоко и бобы адзуки. |
Portuguese recipes were adapted to use local ingredients, such as fresh seafood, turmeric, coconut milk, and adzuki beans. |
Как правило, он используется для включения пищевых ингредиентов, ферментов, клеток или других материалов в микрометрическом масштабе. |
In general, it is used to incorporate food ingredients, enzymes, cells or other materials on a micro metric scale. |
Простота процесса и легкодоступность ключевых ингредиентов, таких как кукуруза и сахар, затрудняют их применение. |
The simplicity of the process, and the easy availability of key ingredients such as corn and sugar, make enforcement difficult. |
В таблице с ингредиентами написано кокосовое молоко, что неверно согласно веб-сайту IBA и общему рецепту. |
The table with the ingredients says coconut milk, which is wrong according to the IBA website and the common recipe. |
Эта эволюция вкуса и спроса на сахар как важнейший пищевой ингредиент вызвала серьезные экономические и социальные изменения. |
This evolution of taste and demand for sugar as an essential food ingredient unleashed major economic and social changes. |
Почтовая служба также может вскрыть почту, чтобы проверить, содержит ли она материалы, опасные для транспортировки или нарушающие местные законы. |
Mail service may also open the mail to inspect if it contains materials that are hazardous to transport or violate local laws. |
Несколько видов супов готовятся с использованием кукурузы в качестве основного ингредиента. |
Several types of soups are prepared using corn as a primary ingredient. |
В Карибском регионе расщепленный горох является ключевым ингредиентом многих индийских блюд. |
In the Caribbean split peas are a key ingredient in many Indian dishes. |
В турецкой провинции Анталья его готовят иначе, чем в других регионах, с другими ингредиентами, такими как кунжутное масло. |
In Antalya province of Turkey it is prepared differently from other regions with other ingredients like sesame oil. |
Тушеное мясо популярно благодаря легкому приготовлению, и многие варианты доступны в зависимости от доступности различных ингредиентов. |
Stews are popular due to the easy preparation and many versions are available according the accessibility of various ingredients. |
Бенинская кухня известна в Африке своими экзотическими ингредиентами и ароматными блюдами. |
Beninese cuisine is known in Africa for its exotic ingredients and flavorful dishes. |
Самым заметным ингредиентом Кашмирской кухни является баранина, из которой известно более 30 сортов. |
The most notable ingredient in Kashmiri cuisine is mutton, of which over 30 varieties are known. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «опасные ингредиенты».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «опасные ингредиенты» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: опасные, ингредиенты . Также, к фразе «опасные ингредиенты» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.