Опасный поворот - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: dangerous, serious, hazardous, risky, unsafe, insecure, perilous, precarious, parlous, touch-and-go
опасный противник - dangerous enemy
очень опасный - very dangerous
опасный человек - a dangerous person
опасный заморозок - dangerous frost
опасный сорняк - dangerous weed
потенциально опасный источник энергии - potentially dangerous energy source
опасный момент - dangerous chance
опасный берег - dangerous coast
опасный преступник - dangerous criminal
опасный элемент - dangerous element
Синонимы к опасный: опасный, рискованный, угрожающий, зловещий
Значение опасный: Способный вызвать, причинить какой-н. вред, несчастье.
имя существительное: turn, turning, rotation, twist, crook, swing, turnabout, swerve, veering, switch
поворот на месте - turn in place
поворот винта - screw turn
поворот плода в матке - version
поворот обратно - turn back
правый поворот - right turn
дать кому-то поворот - give someone a turn
поворот с шагом 90 градусов - turn in 90 increments
поворот при спуске - downhill turn
поворот с помощью противовеса - counterweight swing
поворот в упоре ноги врозь вне - straddle turn on the beam
Синонимы к поворот: поворачивание, вираж, кривизна, оверштаг, вольтфас, караколь, сгиб, загиб, заворот, перелом
Значение поворот: Место, где поворачивают.
Правый поворот на красный разрешен во многих регионах Северной Америки. |
Right turns on red are permitted in many regions of North America. |
Франкона была признана за поворот с наградой Менеджер года Американской лиги 2013. |
Francona was recognized for the turnaround with the 2013 American League Manager of the Year Award. |
Что дает δ = 41,9 градуса, что означает, что у нас есть поворот на 83,8 градуса. |
Which gives δ = 41.9 degrees, meaning that we have an 83.8 degree turn. |
Not unless his luck had suddenly gotten a lot better. |
|
Но он заставил себя вспомнить, что смертельно опасный приказ может быть отдан на любом языке. |
But he reminded himself that deadly orders could be given in any speech. |
Тропинка сделала еще поворот и устремилась в направлении дымка. |
The path gave a twist then headed through the forest toward the smoke. |
Простое же прекращение производства позволило бы лишь заморозить нынешний неравный, а в некоторых регионах и опасный статус-кво. |
A simple cut-off will serve only to freeze the present unequal and, in some regions, dangerous status quo. |
Почему бы нам не воспользоваться этим срезом? - Что за срез? - Следущий поворот налево. |
So why don't we take this short cut? - What short cut? - The next left. |
It has become extremely dangerous in recent days. |
|
If this transpires, it will precipitate a very dangerous situation. |
|
Но, если учесть, что о Сноуке мы пока ничего толком не знаем, и что это был бы потрясающий поворот сюжета, мы готовы заблаговременно поддержать эту теорию. |
But, on the grounds that a) we don't know very much about Snoke yet and b) it would be a colossal twist, we're going to preemptively endorse this theory. |
Поворот вспять поставит под угрозу долговременные стратегические интересы обеих стран ради кратковременной политической выгоды. |
To turn back would jeopardize the long-term strategic interests of both countries for short-term political expediency. |
Пиратский корабль сделал поворот и с необычайной быстротой скрылся за горизонтом. |
The pirate ship turned about and at a tremendous speed disappeared over the horizon. |
Это было так же утомительно, как сам поворот, потому что Харниш каждый раз понапрасну сжимал шенкеля и напрягал все мышцы. |
This was as exasperating as the real thing, for each time Daylight was fooled into tightening his leg grip and into a general muscular tensing of all his body. |
It's the most dangerous of all the hobgoblins. |
|
Он часть команды, которая изобрела новый и крайне опасный микрочип для одного из наших лучших военных подрядчиков. |
He's part of a team that invented a new and extremely dangerous microchip for one of our top defense contractors. |
Mirror, signal, manoeuvre. Mirror, signal... |
|
Как вам такой поворот? |
How do you like that for prestigious. |
Шаг рискованный и даже опасный, но в нём есть свои перспективы. |
Yes, a dicey move. Maybe even dangerous, but potentially inspired. |
Тоном он подчеркнул поворот в разговоре: обрати внимание, это важно. |
The quality of his voice became a line underscoring the moment, saying: Take notice, this is important. |
Немногие белые давали от ворот поворот, там где мы родились. |
Not many white picket fences where we come from. |
Этой ночью план Тобиаса изменить улицы со своей бандой... принял слегка неожиданный поворот. |
That night, Tobias's plan to change the streets with his gang... also turned out to be ill-conceived. |
Нет, это плохой поворот. |
No, that's not a good turn. |
Бог Урожая, зайдя за поворот, |
The Harvest God came around the bend |
Видно, каждое движение и поворот туловища давались ему трудно. |
It was obvious that every movement, every turn of his body, was an effort. |
Разве не забавно, как простой поворот судьбы может изменить весь... |
Isn't it funny how a simple twist of fate can change the whole |
Go straight ahead and turn right. |
|
Look at it flying into the first corner. |
|
Если она заражена, события внутри скоро примут плохой поворот. |
If she's infected, things inside are about to take a very bad turn. |
What a strange turn of events these last weeks. |
|
And the Roman Godfrey gravy train has been derailed. |
|
Поворот на такой скорости может вызывать кое-какие проблемы. |
'But this turn of speed was causing a few problems.' |
Скоро он у меня получит от ворот поворот, потому что это просто... |
He's going to get his marching orders soon because it's like... |
They're saying that you're gonna give me the gate any day now. |
|
Это может установить опасный прецедент. |
It would set a very dangerous example. |
В этот неожиданный поворот событий я был и не героем и не проигравшем |
In an unexpected turn of events, I was neither a winner nor a loser. |
Этот человек, Фаскалес, опасный преступник и беглый заключенный. |
This man, Thascales, he's a dangerous criminal and an escaped prisoner. |
Он очень опасный и могущественный противник. |
He's a very dangerous and powerful opponent. |
Sounds as though you have a very worthy opponent. |
|
Опять поворот, и они промчались через шумливую тенистую рощу. |
Another turn, and they roared through a rustling, shady stand of trees. |
Наш поворот. |
That's our turnoff. |
Капитан, данные сенсоров указывают, что излучение на судне инопланетян поднимается на опасный уровень. |
Captain, sensor readings indicate that radiation inside the alien vessel is rising to toxic levels. |
Пять штатов, а именно Аляска, Айдахо, Мичиган, Орегон и Вашингтон, разрешают поворот налево на красный на улицу с односторонним движением либо с односторонним, либо с двусторонним движением. |
Five states, namely Alaska, Idaho, Michigan, Oregon and Washington, allow left turns on red into a one-way street from either a one-way or a two-way street. |
В Дании поворот крюка является обязательным для велосипедов. |
In Denmark, a hook turn is mandatory for bicycles. |
Пока они сражаются, опал также отправила опасный фальшивый подарок жене жеребенка, чтобы заставить его страдать. |
While they fight, Opal has also sent a dangerous fake present to Foaly's wife to make him suffer. |
В перевернутом цилиндре, также называемом внутренним цилиндром или перевернутым цилиндром, трек делает поворот на 90 градусов, когда поезд приближается к вершине. |
In a top hat inversion, also called an inside top hat or inverted top hat, the track makes a 90-degree twist as the train approaches the top. |
Этот элемент похож на петлю кренделя летающей горки, за исключением того, что поезд проходит через поворот при входе и выходе из петли. |
This element is similar to the flying coasters pretzel loop, except that the train goes through a twist when entering and exiting the loop. |
В Мексике правый поворот на красный обычно разрешен, если знак не указывает на обратное. |
In Mexico, right turns on red are generally allowed unless a sign indicates otherwise. |
Единственный опасный аспект срыва-это отсутствие высоты для восстановления. |
The only dangerous aspect of a stall is a lack of altitude for recovery. |
Обычный поворот брассом обычно используется для поворота и отталкивания от стены. |
A normal breaststroke turn is usually used to turn and push off the wall. |
После взлета он сделал правый поворот, чтобы перехватить систему VOR аэропорта, и автопилот был включен. |
After taking off, it made a right turn to intercept the airport's VOR system, and the autopilot was then engaged. |
Пике без труда преодолел первый поворот и быстро начал наращивать значительный отрыв. |
Piquet made it through the first turn with no trouble, and quickly began building a sizeable lead. |
Поворот туловища основан на скульптуре Калатравы, называемой скручивание туловища, которая представляет собой кусок белого мрамора, основанный на форме скручивающегося человека. |
Turning Torso is based on a sculpture by Calatrava, called Twisting Torso, which is a white marble piece based on the form of a twisting human being. |
Более опасный тип растяжителя шарика может быть самодельным просто путем оборачивать веревочку или строку вокруг мошонки до тех пор пока она окончательно не будет протянута к пожеланной длине. |
A more dangerous type of ball stretcher can be home-made simply by wrapping rope or string around one's scrotum until it is eventually stretched to the desired length. |
Это обычно вызвано напряжением кручения; скручивание или поворот колена слишком быстро с ногой, поставленной на землю, в то время как колено согнуто. |
It is usually caused by torsional stress; twisting or turning of the knee too quickly with the foot planted on the ground while the knee is flexed. |
При складывании общих белков поворот может происходить не в нативной области поворота, а в С-пряди бета-шпильки. |
In the folding of overall proteins, the turn may originate not in the native turn region but in the C-strand of the beta-hairpin. |
Для него поворот часов вперед – и назад-может привести к нежелательным результатам. |
For him, turning forward – and back – the clock may yield unwanted results. |
Еще одна важная веха, которую ребенок, возможно, уже достиг, - это правильная поддержка и поворот головы. |
Another milestone that the infant may have reached by now is properly supporting and turning their head. |
В некоторых ситуациях снятие давления с дополнительной оси необходимо для того, чтобы транспортное средство вообще завершило поворот. |
In some situations removal of pressure from the additional axle is necessary for the vehicle to complete a turn at all. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «опасный поворот».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «опасный поворот» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: опасный, поворот . Также, к фразе «опасный поворот» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.