Опишу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Опишу - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
I describe
Translate
опишу -


Давайте я вам быстро опишу эту фишку с расширением бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me hit you off with this little club expansion thing.

Теперь я опишу вам, как сорок вечников ворвались в тюремную тишину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now I must tell how entered the forty lifers upon my dungeon stillness.

Развернуто я опишу в письме с крепким словцом, адресованном себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The long answer I'll hash out when I write a strongly-worded letter to myself.

Когда-нибудь, Кемп, я опишу вам все эти сложнейшие процессы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will tell you, Kemp, sooner or later, all the complicated processes.

Но опишу подробно его наружность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I will describe his appearance minutely.

Может, я опишу один из таких моментов...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe I'll even write one about this moment...

Я кратко опишу несколько наших проблем и несколько проблем, к которым мы разрабатываем решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I'm going to briefly discuss a couple of problems that we have and a couple of problems where we've got some solutions underway.

А теперь я подхожу к тем главам своего повествования, которые очень близко касаются меня самой, и опишу события, которых никак не предвидела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now I come to a part of my story touching myself very nearly indeed, and for which I was quite unprepared when the circumstance occurred.

Знаете как я опишу экономическую и социальную структуры этой страны?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know how I describe the economic and social classes in this country?

Я в точности опишу эту историю - конечно, в художественной форме - и назову ее

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm writing the whole thing exactly as it happened -only as fiction, of course, and I shall call it

Ладно, давай я тебе опишу картину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, let me paint you a picture.

Я опишу вам всю ситуацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll give you some context.

Я опишу вам блюдо... вкусы, ощущения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll describe the meal to you... the tastes, the sensations.

Назову книгу Хэмптонской Жарой, и если когда-либо напишу ее, то обязательно опишу в ней бесстрашного персонажа шефа Брэйди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Call it Hamptons Heat, and if I ever write it, I'll be sure to include a gutsy Chief Brady character.

Я собираюсь включить дискламацию, в которою опишу природу наших отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna include a disclaimer describing the nature of our relationship.

Может, я опишу один из таких моментов... как сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe I'll write one about this moment... right now.

Я был глубоко убежден, что, если опишу дом мисс Хэвишем таким, каким я его видел, меня не поймут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I felt convinced that if I described Miss Havisham's as my eyes had seen it, I should not be understood.

Я опишу это вкратце, для тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, I'll do the shorthand for you.

Я опишу его результаты на примере одного пациента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me walk you through an example of one patient.

Опишу своё участие в любых противозаконных действиях, в которых мне довелось быть замешанным...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll detail my involvement in every illegal activity I ever had a hand in, every operation

Я опишу ход дела до сего момента, а затем дам вам слово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will lay out the progress of the case thus far, and then I'll go to you.

я опишу в своем отчете, как вы все прекрасно справились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll include your fine handling of the situation in my report.

Вот так,- сказал король,- а теперь опишу-ка я битву пером очевидца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am now, said the King, going to write an account of the battle by an eye-witness.

Одного и того же человека два разных свидетеля опишут так, что у вас голова пойдет кругом!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The description of the same man by two different people never does it agree.

Я опишу флаги...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll write out the flags...

Если опишу, где находится моя планета, ты тоже не поймешь. А мое имя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The position of mine means nothing to you, too. And my name?

Скажите Ханту, что он хорощ, чтобы пойти Я подробно опишу консультируются позже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell Hunt he's good to go. I'll write up a consult later.

Никакие слова достойно не опишут празднество, которое нас ждет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mere words cannot adequately describe the festivities ahead.

Если распад СССР был главной катастрофой двадцатого века, то как опишут то, что выглядит сегодня как все более неизбежный крах путинизма?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the collapse of the USSR was a major catastrophe of the twentieth century, what can we say about what looks to be the increasingly inevitable collapse of Putinism?

Вот что я тебе скажу, сейчас я опишу тебе Стокер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll tell you what I can do of Stalker.

Слова не опишут в полной мере и толики тех мук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A modicum of torture Words don't fully describe.

Что ж, позвольте опишу вам вашу ситуацию, Уолтер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, let me explain your situation here, Walter.



0You have only looked at
% of the information