Определенные ожидаемые результаты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: certain, definite, specific, determined, given, distinct, decided, determinate, special, precise
сокращение: spec.
большой определить - large determine
была определена из - was defined from
заранее определенные правила - pre-defined rules
индивидуальное определение - individual determination
в пределах определенного диапазона - within a certain range
определение проекта - project definition
определение данных партнёра - outbound partner profile
определенно не меня - definitely not me
определять размер возмещения убытков - fix indemnity
определенные сделки - certain trades
Синонимы к определенный: определенный, точный, предназначенный, решительный, категорический, твердый, окончательный, дефинитивный, ясный, недвусмысленный
Значение определенный: Твёрдо установленный.
глагол: expect, anticipate, look for, look forward, await, be waiting, think, fear, contemplate, apprehend
как и следовало ожидать - as expected
следовало ожидать - to be expected
как можно было ожидать - as might have been expected
можно было бы ожидать - might have expected
Преимущества ожидать от - benefits expected from
мы могли бы ожидать - we might have expected
ожидать в будущем году сезонного наплыва туристов - expect a big tourist season next year
не зная, чего ожидать - not knowing what to expect
чего ожидать от - what to expect from
ожидать, должны быть доставлены - expect to be delivered
Синонимы к ожидать: ждать, надеяться, предвидеть, дожидаться, предстоять, предполагать, выжидать, чаять, поджидать, предчувствовать
Значение ожидать: То же, что ждать.
имя существительное: result, outcome, termination, effect, upshot, issue, event, output, product, fruit
запись результатов - record results
в результате брака - as a result of marriage
в результате чего бывший - whereby the former
компания в результате - company as a result
разумные результаты - reasonable results
результаты студентов - student results
Решения и результаты - solutions and results
результат Альта документ - the alta outcome document
работа в результате - job as a result
получить тот же результат - obtain the same result
Синонимы к результат: в итоге, конец, решение, труд, ответ, счет, факт, успех, продукт, сумма
Значение результат: Конечный итог, завершающий собой что-н..
Он также посмотрел на епископские реестры для определения числа погибших среди духовенства, где результат был между 30-40 процентами. |
He also looked at episcopal registers for the death toll among the clergy, where the result was between 30–40 percent. |
Я попросила тысячи учеников старшей школы пройти опрос на определение твёрдости характера и потом ждала чуть больше года, чтобы посмотреть, кто же из них в результате успешно закончил школу. |
I asked thousands of high school juniors to take grit questionnaires, and then waited around more than a year to see who would graduate. |
Чаще всего игральные кости используются для случайного определения результата взаимодействия в игре. |
The most common use of dice is to randomly determine the outcome of an interaction in a game. |
Пейджинация по времени предназначена для навигации по результатам с помощью меток времени Unix, указывающих на определенный момент времени в списке данных. |
Time pagination is used to navigate through results data using Unix timestamps which point to specific times in a list of data. |
Возвращаясь к предыдущему примеру с ИМТ, при определении индекса массы тела на результат влияют рост и масса тела. |
Returning to the earlier BMI example, in determining the body mass index, height and body weight both affect the result. |
Сам Чаллис признавал, что не достиг определенного результата из-за сложности процессов. |
Challis himself admitted, that he hadn't reached a definite result due to the complexity of the processes. |
Я составил небольшую таблицу. - Он достал из кармана лист бумаги. - Моя идея такова: убийство- это действие, осуществленное ради достижения определенного результата. |
I make a little table, so. He took a paper from his pocket. My idea is this: A murder is an action performed to bring about a certain result. |
Использование различных временных критериев для их определения даст разницу в результатах. |
Different measurement times will lead to different results. |
В то же время транспортная система ассоциируется с определенным уровнем аварийности, который в результате реализации отдельных проектов может повыситься или снизиться. |
At the same time, the transport system has associated with it a certain level of accidents, which individual projects may serve to increase or reduce. |
Ситуативная ирония-это относительно современное употребление термина, и описывает резкое несоответствие между ожидаемым результатом и фактическими результатами в определенной ситуации. |
Situational irony is a relatively modern use of the term, and describes a sharp discrepancy between the expected result and actual results in a certain situation. |
Кроме того, Комиссия отметила, что счета подотчетных сумм были закрыты до конца года, в результате чего не были зарегистрированы определенные операции. |
Furthermore, the Board noted that imprest accounts were closed before the year-end, resulting in transactions not being recorded. |
Различные терапевтические подходы могут быть связаны с определенными теориями о том, что нужно изменить в человеке для успешного терапевтического результата. |
Different therapeutic approaches may be associated with particular theories about what needs to change in a person for a successful therapeutic outcome. |
Тот же результат справедлив и для стационарного процесса дискретного времени, когда спектральная мера теперь определена на единичном круге. |
The same result holds for a discrete-time stationary process, with the spectral measure now defined on the unit circle. |
Реализации соответствующей политики будет содействовать широкое распространение информации об определенных в результате диалога передовых методах и рекомендациях по вопросам политики. |
Implementation will be supported through wide dissemination of the resulting good practices and policy recommendations. |
Некоторые виды гиперхолестеринемии приводят к определенным физическим результатам. |
Some types of hypercholesterolemia lead to specific physical findings. |
Перед безвозвратным удалением данных корпорация Майкрософт предусмотрела определенный период ожидания: это позволяет исключить удаление медицинских данных в результате случайных или предумышленных действий. |
Microsoft will wait a limited amount of time before permanently deleting your data in order to help avoid accidental or malicious removal of your health data. |
Лидер - это человек, который воздействует на группу людей с целью достижения определенного результата. |
A leader is a person who influences a group of people towards a specific result. |
Baidu предлагает определенные консультационные услуги, такие как предложения по ключевым словам, управление учетными записями и отчетность о результатах работы. |
Baidu offers certain consultative services, such as keyword suggestions, account management and performance reporting. |
В статьях 554 и 662 Исламского уголовного кодекса уголовная ответственность предусматривается также за сокрытие, однако, в этих статьях речь идет лишь о доходах, полученных в результате совершения определенных видов преступлений. |
Articles 554 and 662 of the IPC also criminalize concealment, although limited to proceeds of crime derived to certain offences only. |
По результатам этого обзора будут определены направления деятельности Программы до конца десятилетия. |
The outcome of that review will set the direction for the Programme for the remainder of the decade. |
При определенных условиях, зависящих от данных, младшие биты результата деления с плавающей запятой будут неверными. |
Under certain data-dependent conditions, the low-order bits of the result of a floating-point division would be incorrect. |
Итак, компьютер извлекает определённую единицу данных из памяти и пересылает её в процессор или АЛУ, а затем записывает результат обратно в память. |
OK, so a computer picks a specific item of data from memory, it sends it into the processor or the ALU, and then it puts the result back into memory. |
Автомобили, двигатели которых снабжены мягкими гнездами клапанов, изготовленных из литого чугуна или мягкой стали, могут пострадать в результате напряженного режима работы двигателя в том случае, если содержание свинца в бензине ниже определенного предела. |
Cars with soft valve seats of cast iron or soft steel may suffer under severe engine conditions if the lead content in petrol goes below a certain limit. |
Гименопластика - это хирургическая операция, восстанавливающая девственность, в результате которой она будет соответствовать определенным культурным нормам относительно девственности и брака. |
Hymenoplasty is a surgical procedure which restores the virginal state, allowing her to adhere to certain cultural expectations regarding virginity and marriage. |
Согласно результатам переписи населения 2000 года, 85 процентов постоянных жителей Сингапура исповедуют ту или иную религию или принадлежат к определенной духовной вере. |
The 2000 Census showed that 85 % of Singapore residents professed to have some religious faith or spiritual belief. |
Результат этой проверки используется для определения того, будет ли система разрешать или запрещать доступ к веб-сайту или к определенному контенту. |
The result of this check is used to determine whether the system will approve or deny access to the website or to particular content. |
Кроме того, водные ресурсы находятся под определенной угрозой в результате конкурирующего спроса и климатических перемен, которые сказываются как на качестве, так и на количестве водных ресурсов. |
At the same time, water is increasingly under stress from competing demands and climate change, affecting both water quality and quantity. |
Референдум с множественным выбором ставит вопрос о том, как должен быть определен результат. |
A multiple choice referendum poses the question of how the result is to be determined. |
Вместе с тем свидетельства подтверждают то, что в результате военных операций убежище получило определенные повреждения, которые могли бы быть устранены путем ремонта. |
However, the evidence does indicate that some damage to the building occurred as a result of military operations, which damage was capable of being repaired. |
После определения победителя вы получите уведомление с результатами в Ads Manager и по эл. почте. |
Once a winner is determined, you'll receive a notification in Ads Manager and an email will be sent to you with the results. |
В принципе, я хочу подражать Триллиан и тому, как она выделяет определенные слова и qweries wiki, а затем отображает результат в окне. |
Basically, I want to emulate Trillian and how it highlights certain words and qweries wiki, then displays the result in a window. |
Он назвал их стрессовыми включениями плагиоклаз. Это крошечные капли металла, которые определенно образовались в результате процессов, происходящих под давлением океана. |
He called them 'plagioclase stress inclusions'-tiny bubbles of metal that apparently had been rehomogenized during deep ocean pressurization events. |
Общественное мнение также может быть изменено, когда люди имеют доступ к тому, чтобы увидеть результат определенной политики. |
Public opinion can also be shifted when people have access to see the result of a certain policy. |
Результат, ожидаемый к 2002-2003 2004-2005 годам: Решение о подходе к возможное возобновление работы по пересмотру КАПП либо определение трудностей, препятствующих реформе. |
Output expected by 2002-2003 2004-2005: Decision on approach to Possible relaunching of work on the revision of CVR or identification of obstacles to reform. |
«Определенно, — добавляют они, — это результат предвзятого мнения Гершеля о том, что все планеты обитаемы». |
“Clearly,” they add, “it is a product of Herschel’s prejudice that all planets are inhabited.” |
Функция слуховой коры может помочь объяснить, почему определенные повреждения мозга приводят к определенным результатам. |
The auditory cortex's function may help explaining why particular brain damage leads to particular outcomes. |
говорят, что он был благоустроен, хотя результат может не представлять собой ландшафт в соответствии с некоторыми определениями. |
it is said to have been landscaped, though the result may not constitute a landscape according to some definitions. |
Эстафета проводится командой участников, каждый из которых проходит определенную дистанцию, и результат зависит от общего времени команды. |
A relay race is run by a team of competitors each running a course, and the result is based on the team's total time. |
Все это, однако, предполагает определенный результат онтологии, который я считаю очень вероятным, но не определенным. |
All of this however presupposes a certain outcome of ontology that is I think very likely but not certain. |
Условие означает, что система должна быть в состоянии выполнить или произвести результат, заданный определенным ограничением. |
Condition means that the system should be able to run or produce the result given a specific constraint. |
Однако летопись - это не единый документ, а конечный результат объединения нескольких источников в течение определенного периода времени. |
However, the Chronicle is not a single document but the end result of combining several sources over a period of time. |
Ответы по результатам обследования были сведены воедино для определения результатов и составления общего представления. |
Responses from the survey results were combined to present results and overall impressions. |
Фактически в результате изменения определения численность населения, получившего доступ к безопасной питьевой воде, может быть больше, чем было установлено. |
The actual gain in the number of people having received access to safe water is likely to be higher than estimated as a result of changes in definition. |
Эти мыши в результате оказываются более восприимчивыми к определенным видам опухолей, и иногда эти качества у них врожденные, а такого у большинства людей не встречается. |
These mice tend to be engineered to be more susceptible to certain tumors and are often inbred, which most humans are not. |
В определенном смысле это и есть трофей, взятый в результате победы в холодной войне. |
In a way, it is a war prize, taken in the winning of the cold war. |
При применении научного метода к исследованию, определение хорошего вопроса может быть очень трудным, и это повлияет на результат исследования. |
When applying the scientific method to research, determining a good question can be very difficult and it will affect the outcome of the investigation. |
Каждый этап в духовном развитии есть результат определенных обстоятельств. |
Each step in one's spiritual development is the result of definite experiences. |
По определению безумие — это повторение одного и того же с ожиданием разного результата. |
Definition of insanity is doing the same thing over and over again and expecting different results. |
становятся непрезентативными, потому что участники непропорционально обладают определенными чертами характера, влияющими на результат. |
become non-representative because the participants disproportionately possess certain traits which affect the outcome. |
Достаточно точное определение безумия - делать одни и те же вещи раз за разом и ожидать другого результата. |
Okay, a good definition of insanity is doing the same thing over and over again, and expecting a different result. |
Определение экологических проблем, характерных для произ. |
Identification of environmental problems that are specific to commodity production and processing. |
Концентрация эндосульфана в поверхностных водах, образующаяся при его применении, была определена с помощью модели рассеивания. |
The surface water concentration of endosulfan during application was estimated with a dispersion model. |
Для России это – последствия этой войны и вероятность, что судьба этого конфликта будет определена Соединенными Штатами и их союзниками. |
For Russia, it is the outcome of that war and the chance that it will be decided by the United States and its allies. |
Является ли при этих типах сокращений определение NP-полных изменений все еще открытой проблемой. |
Whether under these types of reductions the definition of NP-complete changes is still an open problem. |
Когда ему предложили эту роль, Нимой согласился, но опасался грима, который еще не был определен в тот момент. |
When offered, Nimoy accepted the part but was apprehensive about the make-up which had not been determined at that point. |
Эта и другие подобные проблемы заставили некоторых экспертов по когнитивным способностям поставить под сомнение определение ЭИ как подлинного интеллекта. |
This and other similar problems have led some cognitive ability experts to question the definition of EI as a genuine intelligence. |
По этой причине Шираз является священным городом для Бахаи, и этот город, особенно дом Баба, был определен как место паломничества. |
For this reason Shiraz is a holy city for Bahá’ís, and the city, particularly the house of the Báb, was identified as a place of pilgrimage. |
Маршрут был определен примерно в 1 веке до нашей эры, когда Хань Уди положил конец преследованиям со стороны кочевых племен. |
The route was defined around the 1st century BCE when Han Wudi put an end to harassment by nomadic tribes. |
В противном случае он проверяет, определен ли вместо этого макрос _WIN32. |
Otherwise, it tests if a macro _WIN32 is defined instead. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «определенные ожидаемые результаты».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «определенные ожидаемые результаты» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: определенные, ожидаемые, результаты . Также, к фразе «определенные ожидаемые результаты» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.