Можно было бы ожидать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Можно было бы ожидать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
might have expected
Translate
можно было бы ожидать -

- можно

словосочетание: one can, one may, it’s possible

вспомогательный глагол: might

- было

been

- бы [частица]

вспомогательный глагол: would

- ожидать

глагол: expect, anticipate, look for, look forward, await, be waiting, think, fear, contemplate, apprehend



Но даже в таком случае, нет никаких явных металлических или каменных фрагментов такого рода, каких можно было бы ожидать при таком столкновении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But even here, there are no observable telltale rocky or metallic fragments of the sort that you'd expect from such an impact.

Ну что ж, значит, можно ожидать, что здесь ему будет не так уж скверно!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, then, within reason, things might not prove so bad here.

От Диаса вполне можно ожидать такого поступка; что же касается Хосе, то уже не в первый раз у нее есть основания подозревать его в вероломстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the part of Diaz such an act would have been natural enough; and as for Jos?, it is not the first time she has had reason for suspecting his fidelity.

Однако если посмотреть на сравнительные показатели Европы и США сегодня, обнаружится, что положение дел в Западной Европе гораздо лучше, чем можно было бы ожидать, судя по деловой прессе прошлого десятилетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet today, if we look at transatlantic comparisons, Western Europe appears to be doing much better than one would expect if one were to judge from the past decade's business press.

Так, генерал, когда нам можно ожидать начало наступления на Оттомана?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, General, when can we expect to begin the Ottoman offensive?

В данных обстоятельствах можно было ожидать, что вы начнёте восхвалять его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the circumstances, one would expect you to praise him to me.

Я вынужден примириться с обстоятельствами, но вряд ли можно ожидать, чтобы я стал радоваться тому, что произошло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I may be forced to acquiesce in these recent developments, but I can hardly be expected to make merry over them.

После твоего письма Перкинсу от тебя всего можно ожидать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After writing to Perkins as you did you're quite capable of it.

Можно было бы ожидать, что тот, кто появился раньше, будет иметь более обширное распространение, только ввиду преимущества во времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One might expect that the former would have diffused more than the latter, just because of the time advantage.

Мисс Хейл все переносит лучше, чем можно ожидать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss Hale bears up better than likely.'

Можно ожидать дальнейшего падения продолжительности жизни в Сирии и Ливии, поскольку там идёт гражданская война.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The larger drop in life expectancy in Syria and Libya is to be expected, given the civil wars in those countries.

В нормально функционирующей экономике можно ожидать, что дешевый капитал станет опорой здорового роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a well-functioning economy, one would have expected the low cost of capital to be the basis of healthy growth.

Однако за минувшие часы лютый голод поутих, сменившись чувством тошноты, и влечение к еде стало отнюдь не таким неукротимым, как можно было ожидать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the hours between, however, the gnawing hunger had passed to be replaced by a sensation of nausea, and the compulsion to eat was now much less than I would have anticipated.

Но чувствовал он не гордость, как можно было бы ожидать, а одно уныние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It gave him none of the pride which might have been expected, but merely a feeling of dismay.

Можно ожидать, что конкуренция между секторами обострится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Competition between sectors can be expected to become more intense.

Такие же изменения можно ожидать и в других странах по мере того, как люди начинают лучше понимать важность конкуренции и предпринимательства в области научных исследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similar changes can be expected in other countries, as the importance of scientific competition and entrepreneurship becomes better understood.

Это, утверждают они, лишь генеральная репетиция того, что можно ожидать в Сирии после Асада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This, it is argued, is only a dress rehearsal for what can be expected in a post-Assad Syria.

Опыт компании в США оказался плохим предсказанием для того, что можно было ожидать в Канаде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Target's American experience turned out to be a bad predictor of what it could expect in Canada.

У него это получалось лучше, чем можно было ожидать, и постепенно он стал делать собственные наброски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He copied them better than anyone could have expected, and presently he did little pictures of his own.

Меньше всего можно ожидать такого от буренки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is so just exactly what one doesn't expect of a cow.

Мы уже опубликовали обзор по ЕЦБ, который содержит «моменты истины» по вопросу, что можно ожидать от товарища Д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have already released our ECB preview, which contains our “pearls” of wisdom on what to expect from the D-man.

Это не был ни гнев, ни удивление, ни упрек, ни ужас - ни одно из тех чувств, которых можно было бы ожидать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was not anger, nor surprise, nor disapproval, nor horror, nor any of the sentiments that she had been prepared for.

Но, зная Лестера, можно ожидать сильного крена влево.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But knowing Lester, he'll slant it to the left.

При нажатии на пароме или корабль, можно ожидать более высокий процент домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clicking on a ferry or a ship is, you can expect a higher percentage of home.

Скорее можно ожидать использования каких-то компаний, служащих прикрытием, или завуалированных конечных пользователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is more likely that front companies or front end-users would be used instead.

Но, зная Лестера, можно ожидать сильного крена влево.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But knowing Lester, he'll slant it to the left.

Можно было ожидать, что хоть корпоративная наука сохранит хоть немного гордости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd think corporate science would maintain some vestige of dignity.

Тем не менее, можно ожидать, что он заставит серьезно поволноваться летчиков таких машин как Eagle, Viper и Typhoon, и сумеет даже создать проблемы для самолета Raptor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, we can expect that it will give fits to pilots of Eagles, Vipers, and Typhoons, and may even cause problems for Raptors.

Однако ввиду того, что подобные средства подразумевают затраты, ассиметричная информация всегда приводит к худшим результатам, чем можно было бы ожидать в других обстоятельствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, since these devices cost money, asymmetric information always leads to worse results than would otherwise occur.

Так что вполне можно ожидать, что в определенных случаях он будет с вами абсолютно, откровенен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would not be unusual for him to be perfectly honest with you about some aspects of the case.

Конечно, Джейми Мак-Грегор не представлял, чего можно ожидать, но пейзаж, развернувшийся перед измученными, налитыми кровью глазами, был просто неправдоподобным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young Jamie McGregor had not known what to expect, but the scene that met his weary, bloodshot eyes was like nothing he ever could have imagined.

Зная Данте, можно было ожидать, что там было двойное дно, или что-то важное было вплетено между прутьев, или сообщением была форма корзины...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Knowing Dante there could have been a false bottom or maybe something important woven in the rattan sides - a message in the design of the...

Она все переносила лучше, чем можно было ожидать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'She bore up better than likely' under this grief.

Для политического ландшафта Косово характерны более широкие признаки плюрализма, чем этого можно было бы ожидать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Already the political landscape in Kosovo shows greater evidence of pluralism than might have been expected.

Можно было бы ожидать, что с ростом ставки обмана станет больше, но в действительности этого не произошло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You would expect that as the amount of money on the table increases, people would cheat more, but in fact it wasn't the case.

Слушай, у меня такое чувство что они целенаправленно уничтожают важные инфраструктуры, и если это так, можно ожидать, что инвесторы будут обеспокоены тем,что их деньги не в безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, I have a feeling that they just targeted a slew of critical infrastructures. And if that's the case, you can expect investors to be terrified that their money isn't safe.

В этой связи можно ожидать, что такие правительства будут так же тщательно подбирать формулировки для необязательного документа, как и для обязательного документа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such Governments can be expected to be just as careful with their choice of wording in a non-binding instrument as in a binding instrument.

Можно было ожидать нападения Келлера в эту небольшую паузу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can expect Keller to strike in a window that small.

С учетом всего этого можно было бы ожидать, что демографическая обстановка в России продолжит ухудшаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With all of that as background it would be perfectly reasonable to assume that the demographic situation in Russia was continuing to deteriorate.

Такого поведения вряд ли можно ожидать от правительства, которое, находясь под вниманием среднего немецкого избирателя, действует с осторожностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such behavior can hardly be expected from a government that, beholden to the median German voter, plays it safe.

Ударившись о край скамьи (удар оказался сильнее, чем можно было ожидать), он скатился на пол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he hit the pews, he hit harder than he had imagined, immediately rolling to the floor.

Как говорил дядя Эллсворт, вряд ли можно было ожидать, что я буду исключением, что меня это не коснётся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why should I have expected to be exempt? - as Uncle Ellsworth said.

Как от меня можно ожидать надлежащей защиты, если я не могу получить полный текст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can I be expected to mount a proper defence if I can't get a full transcript?

И, как и можно было ожидать, процесс утверждения новых лекарственных средств в Китае является одним из самых длительных в мире – на него уходит в среднем восемь лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Predictably, China’s approval process for new drugs is one of the world’s slowest – eight years on average.

Несмотря на разницу во мнениях по поводу отдаленной перспективы, в обозримом будущем можно ожидать, что нефтяные цены останутся низкими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite divergent opinions on the long run, oil prices are expected to remain low for the foreseeable future.

Максимально и учитывая природу обвинения и текущую политическую обстановку, этого вполне можно ожидать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the maximum. Given the nature of the charge and political environment I'd say we should expect it.

Конечно, она была ужасно предвзята и невежественна, но что можно ожидать от южного воспитания?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

True, she was sadly prejudiced, and very ignorant; but that was to be expected from her southern breeding.

Именно такого и можно было ожидать от Коры!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just the sort of thing Cora would say!

И это не совсем то, чего можно ожидать от мраморного памятника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they're not quite what you might expect from our marble monument.

Казалось, они знали гораздо меньше, чем можно было бы ожидать — по крайней мере от вампиров — о том, как их вид изображается в книгах и фильмах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They seemed to know much less than you might expect – at least for vampires – about how their kind were depicted in books and films.

Так что вот вопрос: ты думаешь, что она будет ожидать чего-то... в физическом плане?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the second date, you think she'll be expecting things to get physical?

А ещё вдобавок без женщин... совсем чокнуться можно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And without women to cut the grease... Must make you mad.

Ты не можешь идти наверх сразу иначе они все будут этого ожидать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mace, that baton bit was the living end.

Другой вопрос, что если бы мы смогли сделать жизнь, не основанную на углероде, может быть мы сможем сказать NASA, чего ожидать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the other thing that if we were able to create life that's not based on carbon, maybe we can tell NASA what really to look for.

По словам Лаймана люди должны ожидать...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In layman 's terms, people should expect....

Эти пластины не магнитны и электрически нейтральны, так что вы можете ожидать, что они будут находиться там неподвижно, не касаясь друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These plates aren't magnetic or electrically charged, so you'd expect them to sit there immobile, unaffected by each other.

Так, давай посмотрим, чего мне следует ожидать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, let's see. What have I got to look forward to?

Враг проник глубже, чем можно было ожидать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The enemies have infiltrated us deeper than we thought.

Как и следовало ожидать, СМИ начали проводить сравнения между этими двумя группами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Predictably, the media began to draw comparisons between the two bands.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «можно было бы ожидать». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «можно было бы ожидать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: можно, было, бы, ожидать . Также, к фразе «можно было бы ожидать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information