Осенний урожай - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Осенний урожай - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
harvest
Translate
осенний урожай -

- осенний [имя прилагательное]

имя прилагательное: autumn, autumnal

- урожай [имя существительное]

имя существительное: harvest, crop, yield, plant, gather



Произошел стремительный рост цен, и осенний урожай Харифа полностью провалился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a rapid rise of prices and the autumn kharif harvest failed completely.

Так почему ты хотел сжечь урожай?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, then why were you trying to burn your crop?

Его образ сгибающейся крестьянки, собирающей урожай, часто перефразировался в работах молодых художников, таких как Писсарро, Ренуар, сера и Ван Гог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its imagery of bending peasant women gleaning was paraphrased frequently in works by younger artists such as Pissarro, Renoir, Seurat, and van Gogh.

Урожай и скот отправляются на рынок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crops and livestock are being brought to market.

Ведь они смогли вырастить огромный урожай пшеницы из одного зёрнышка, построить мельницу, развести домашнюю птицу, приручить обезьяну и построить бот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They could grow rich harvest of wheat from the only seed, build a mill, increase poultry, handle a monkey and build a boat.

Они прибыли слишком поздно, чтобы вырастить богатый урожай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They arrived too late to grow a rich harvest.

Один доллар, вложенный в семена фасоли, даст вам урожай ценой 75 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When one dollar's worth of green beans will give you 75 dollars' worth of produce.

Vigna Monticchio всегда долго выдерживается, например, урожай 2000 только недавно поступил в продажу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vigna Monticchio is always aged for quite long before leaving the winery, for example, the vintage of 2000 has only recently come on sale.

Она, как сообщают, вернулась с мужем в деревню Ва На Сан, чтобы собрать со своего участка урожай риса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had reportedly returned along with her husband to Wa Na San village to collect their rice.

Конечно, когда были изобретены автомобили, которые к 1929-му году получили повсеместное распространение, урожай с этих угодий мог использоваться для человеческих нужд или отправляться на экспорт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, when the motor vehicle was invented, and it became almost ubiquitous by 1929, that agricultural land could be used for human consumption or for export.

А когда урожай, наконец, созревает, фермеры снова сталкиваются с серьезными препятствиями – в том числе с неадекватной дорожной системой в сельской местности и отсутствием холодных хранилищ – для его доставки на рынок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, when the crops are ready, farmers face major obstacles – including inadequate rural road systems and a lack of cold storage facilities – in delivering them to the market.

В сельском хозяйстве может потребоваться несколько лет для того, чтобы собрать первый урожай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In agriculture, one may need to wait years before a first crop can be expected.

Двадцать лет назад я покупал городские нечистоты, сам их стерилизовал и перерабатывал, и урожай приносил мне прибыль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Twenty years ago I bought city sewage from the Authority, sterilized and processed it myself and made a profit on a crop.

Темперамент небес из флегматического превратился в сангвинический; появилась почти полная уверенность в том, что урожай будет прекрасный, и в результате цены полетели вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The temperament of the welkin passed from the phlegmatic to the sanguine; an excellent harvest was almost a certainty; and as a consequence prices rushed down.

Разумеется, это будет урожай века, как мы говорим каждый год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, it'll be the vintage of the century, as we say every year.

Плохой урожай или хотя бы только его перспектива удваивали цены на пшеницу в течение нескольких недель, а надежда на хороший урожай столь же быстро понижала их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A bad harvest, or the prospect of one, would double the price of corn in a few weeks; and the promise of a good yield would lower it as rapidly.

Миссия Организации - искоренить нашествия, уничтожающие урожай по всему Мадагаскару, и если кто и знает месторасположение саранчи - то это местный эксперт, Хасибело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The FAO are on a mission to eradicate the plagues decimating crops across Madagascar, and if anyone knows where the locusts are, it's the local expert, Hasibelo.

Могущественный Бог Солнца, и плодородная Богиня Садов... примите нашу жертву, и пошлите нам обильный урожай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mighty god of the Sun, bountiful goddess of our orchards, accept our sacrifice and make our blossoms fruit.

Неопределенность... это как испорченный урожай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uncertainty... is like a blight on the crop.

А затем, после объединения компаний, можно будет выпустить новые акции на огромную сумму, расплатиться с кредиторами и, сняв богатый урожай, остаться самому во главе дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, by issuing sufficient stock to cover all his obligations, he would reap a rich harvest and at the same time leave himself in charge.

Мы провели пару экспериментов, и если во вспаханную землю добавить навоза, то урожай увеличивается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, we've made some experiments, and when manure is also dug into the ripped and open earth, the crop, and the harvest, increase.

Лето пришло к концу, а за ним и ранняя осень; миновал и Михайлов день . Но урожай в тот год запоздал, и на некоторых наших полях хлеб еще стоял неубранный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SUMMER drew to an end, and early autumn: it was past Michaelmas, but the harvest was late that year, and a few of our fields were still uncleared.

Заплатит, когда урожай соберет, - передразнила она. Заплатит, когда умрет его богатый дядюшка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'He'll pay when his crop comes in,' she mimicked, 'He'll pay when his rich uncle dies.'

свежая вода, урожай, соль из шахты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fresh water, crops, salt from the mine.

Ну, мы берем образцы самых стойких семян пшеницы со всего мира, скрещиваем их, потом насылаем на них самых опасных вредителей, испытываем новый урожай, и снова скрещиваем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we, uh... we take the strongest wheat plants from around the world, we cross-breed them, then we get the most destructive pests we can find, test the new plants, and breed again.

С этого дня и часа стало ясно, что урожай все-таки не будет обильным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From that day and hour it was clear that there was not to be so successful an ingathering after all.

Милоу будет рад скупить весь урожай целиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Milo is glad to snap up all we can produce.

Я еду в Нью-Йорк продавать твой урожай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to New York to sell your crop.

Они не идут, чтобы уничтожить урожай или деревни Рохана!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They do not come to destroy Rohan's crops or villages.

Как ответственный за Опрацию Урожай в рамках молодежного движения партии в Гамбурге и Шлезвиг-Гольштейне я призываю вас... призываю... так держать!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I'm in charge of Operation Harvest among the NSDAP's youth movement in Hamburg and Schleswig-Holstein, It's my duty to urge you... to urge you: keep it up!

Ты прекрасно знаешь – все фермы, что не используют наши зёрна, потеряют урожай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know full well that any farm that doesn't use our seed is gonna lose their harvest!

Но, - сказала Маргарет, - если у нас на юге наемные рабочие будут бастовать, то хлеб не будет посеян, сено не будет убрано, а урожай не будет собран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'But,' said Margaret, 'if the people struck, as you call it, where I come from, as they are mostly all field labourers, the seed would not be sown, the hay got in, the corn reaped.'

Мы не собираем урожай людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We do not believe in the harvest of humans.

Понгал - это простая каша, смесь риса и сладкого молока, символизирующая урожай и круговорот сезонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pongal, a simple porridge, a mixture of rice and sweet milk symbolizes the harvest, the return of the seasons.

Земля хорошая, можно было бы собирать хороший урожай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The soil is good, we could have a decent harvest.

Чтобы еще больше увеличить урожай, некоторые закрытые теплицы впрыскивают CO2 в окружающую среду, чтобы помочь улучшить рост и плодородие растений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To increase yield further, some sealed greenhouses inject CO2 into their environment to help improve growth and plant fertility.

Несмотря на вредные сельскохозяйственные нововведения, погода в 1958 году была очень благоприятной и урожай обещал быть хорошим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the harmful agricultural innovations, the weather in 1958 was very favorable and the harvest promised to be good.

В то время как хорошо для обеспечения сырых калорий, урожай имеет ограниченную питательную ценность, и некоторые штаммы даже имеют антипитательные факторы, если не приготовлены должным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While good for providing raw calories, the crop has limited nutritional value and some strains even have anti-nutritional factors if not cooked properly.

Некоторые группы могли легко выращивать свой урожай на открытых полях вдоль речных долин, но у других были леса, блокирующие их сельскохозяйственные угодья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some groups could easily plant their crops in open fields along river valleys, but others had forests blocking their farming land.

Комитет отреагировал на это тем, что послал Драгун в деревню, чтобы арестовать фермеров и конфисковать урожай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee reacted by sending dragoons into the countryside to arrest farmers and seize crops.

Из-за болезни он пропустил осенний семестр в Кембридже, хотя его здоровье постепенно начало улучшаться в 1962 году, и в апреле он вернулся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His illness caused him to miss the autumn term at Cambridge, though his health gradually began improving in 1962 and he returned that April.

Период самоотречения принес огромный урожай святых и мучеников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The recusant period reaped an extensive harvest of saints and martyrs.

Они выходили из воды весной, чтобы перенести живительную влагу на поля и таким образом помочь взрастить урожай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They came out of the water in the spring to transfer life-giving moisture to the fields and thus helped nurture the crops.

Способность вина к выдержке зависит от многих факторов, включая сорт винограда, урожай, виноградарские практики, винодельческий регион и стиль виноделия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ability of a wine to age is influenced by many factors including grape variety, vintage, viticultural practices, wine region and winemaking style.

Люди Мэнкса знали, что будет хорошая рыбалка или урожай, когда они слышали, как феи делают бочки для хранения в пещерах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Manx people knew there would be good fishing or harvests when they heard the fairies making storage barrels in the caves.

Исключением из этого правила являются клетки, которые помещают в реку или море, что дополняет рыбный урожай достаточным количеством насыщенной кислородом воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The exception to this rule are cages which are placed in a river or sea, which supplements the fish crop with sufficient oxygenated water.

Было известно, что пахота, удобрение, прополка, орошение и защита растений должны соблюдаться надлежащим образом, чтобы урожай был богатым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was known that ploughing, manuring, weeding, irrigation and crop protection need to be followed in a proper way for the yield to be rich.

В конце 19-го века большая часть земель к северу от Сансет-роуд была засеяна ананасами, но в начале 20-го века урожай сократился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the late 19th century, most of the land north of Sunset Road was pineapple fields, but the crop dwindled in the early 20th century.

Обычно такая музыка ассоциировалась с ежегодными празднествами, когда убирался Урожай года и несколько дней отводилось на празднование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Usually such music was associated with annual festivals, when the year's crop was harvested and several days were set aside for celebration.

Крепостной мог выращивать на своих землях тот урожай, который считал нужным, хотя подати крепостного часто приходилось платить пшеницей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A serf could grow what crop he saw fit on his lands, although a serf's taxes often had to be paid in wheat.

Хлопковый фермер и его дети позируют перед тем, как взять свой урожай в хлопкоочистительную машину примерно в 1870 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cotton farmer and his children pose before taking their crop to a cotton gin circa 1870.

Товарный урожай горькой дыни выращивают на шпалерах, изготовленных из пластиковой сетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commercial crop of bitter melon grown on trellises made out of plastic netting.

В литературе друиды произносят заклинания и превращают людей в животных или камни, или проклинают урожай людей, чтобы он был уничтожен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the literature the druids cast spells and turn people into animals or stones, or curse peoples' crops to be blighted.

Закон Моисея предписывал владельцам собственности не убирать урожай с краев своих полей и приберегал его для бедных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Law of Moses directed property owners not to harvest the edges of their fields, and reserved the gleanings for the poor.

Сегодня этот урожай выращивают в каждом штате Союза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, the crop is grown in every state in the Union.

Урожай целины в 1959 году составил 54 571 000 тонн, что всего на 6% ниже урожая 1958 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Virgin Land crop in 1959 was 54,571,000 tons, only 6% lower than the 1958 harvest.

Зеленый навоз также можно выращивать в промежутках между периодами, когда урожай, имеющий экономическое значение, собирается до следующего посева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Green manure can also be grown between periods when crops of economic importance are harvested prior to the next crops to be planted.

Урожай Раби или урожай Раби - это сельскохозяйственные культуры, которые сеют зимой и собирают весной в Индии и Пакистане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rabi crops or rabi harvest are agricultural crops that are sown in winter and harvested in the spring in India and Pakistan.

Операция случайный урожай была направлена на документирование преступной деятельности налоговой службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Operation Random Harvest sought to document criminal activity on the part of the IRS.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «осенний урожай». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «осенний урожай» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: осенний, урожай . Также, к фразе «осенний урожай» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information