Оставлять пост - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Оставлять пост - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
abandon post
Translate
оставлять пост -

- оставлять [глагол]

глагол: leave, leave behind, forsake, desert, abandon, give up, let, quit, relinquish, drop

- пост [имя существительное]

имя существительное: fast, fasting, post, office, appointment, seat, abstinence, quarter



Я не собираюсь оставлять пост без присмотра, поэтому думаю, что пробуду здесь еще какое-то время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not intending to leave the post unmanned, so I guess I'm here for a while longer.

Роль Саманты была переделана в пост-продакшн, и Саманту Мортон заменили на Йоханссон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The role of Samantha was recast in post-production, with Samantha Morton being replaced with Johansson.

Жизнь слишком коротка, чтобы оставлять что-то недосказанным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Life is too short to leave anything important unsaid.

Я утащила запасной ключ, так что Декан перестанет оставлять его под входным ковриком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I pulled the spare key so the dean would stop leaving them under the welcome mat.

Пост-централизованная, friction-free экономика нуждалась как раз в такой системе связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A post-centralized, friction-free economy needed a a communications system just like this.

На этой дороге есть пост с камерой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This road has a tollbooth with a camera.

Мне сказали не оставлять его, но я должен доставить этот монитор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They told me not to leave him, but I gotta get this monitor over to the recipient.

Это даже не речь в кампании за пост казначея школьного совета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This isn't even a campaign rally For a middle-school student-council treasurer.

Эти дети может быть и нарушители, но это только может быть, многое из этого странно попахивает, они достаточно умны, чтобы не оставлять прямых доказательств внутри своих шкафчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These kids maybe troublemakers, they may not be A students, a lot of them smell weird, but they are smart enough to know you don't leave hard evidence inside their lockers.

Оставлять все запутанным и нерешенным на неопределенный срок!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything held in confusion and indecision until then!

Это понятно, ведь Сподвижники предложили ей высокий пост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was offered a high profile position with the Companions. It makes sense to me.

Ты думал, Флинт убьёт и меня, и Гейтса, и тогда ты встанешь в очередь, чтобы заполнить этот пост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You thought Flint killed both me and Gates and then you queued up to be the next to fill the post.

Да, и впредь, милочка, прошу оставлять его в зверинце, который вы с папулей осмеливаетесь называть фермой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, and from now on you will leave him at that petting zoo you and your father so laughably call a farm.

Мне предложили баллотироваться на государственный пост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been asked to run for political office.

Военный пост находится на расстоянии трехсот миль отсюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a military post three hundred miles from here.'

Было бы благоразумно также не оставлять свои следы тут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It wouldn't be wise to leave my footprints around too.

Знаешь же, что мы не можем оставлять никаких концов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know we can't have any loose ends.

Зачем оставлять записку буквально под носом, если все остальные действия просчитаны, чтобы причинить максимальную боль?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why leave a note so seemingly on the nose when every other action has been calculated for maximum pain?

Надеюсь, вы сумеете немножко побыть с вашим дядей,- сказал тот.- Его пока не следует оставлять одного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope you'll be able to stay with your uncle a while, he said. I don't think he ought to be left alone just yet.

И мне очень некомфортно оставлять убийцу на свободе, пока вы проверяете другие пути к цели, которая и так ясна

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'm extremely uncomfortable leaving a murderer free while you guys figure out an alternative route to the clear path we're already on.

Не оставлять! Он снова вспыхнет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't leave, it'll start burning soon

Не нужно оставлять его где попало, Томми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shouldn't really go leaving it lying around, Tommy.

Не нужно оставлять деньги лежать здесь вот так!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You oughtn't to leave all that money lying around like that.

Тед, перестань, нельзя оставлять этот дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ted, stop it. You can't keep this house.

Но ведь полноне безумие оставлять этот Швейцарский счет как есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's madness to keep that Swiss bank account intact.

Сегодня я выставляю свою кандидатуру на пост президента Соединённых Штатов Америки!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today I announce my candidacy for President of the United States of America!

я не исключаю и выставление моей кандидатуры на пост президента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I haven't ruled out running for president.

Я не могу оставлять на ее стене записи и картинки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't post on her wall or view pictures.

И я не буду оставлять какие-то сообщения на твой тупой телефон, но

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'm not leaving this kind of information on some stupid phone machine, but

Наварх вернулся сюда, чтобы занять свой новый пост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Navarch returned here to assume his new post.

Источники возбуждения для слабо ионизированных линий включают пост-AGB звезды, AGN и удары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The excitation sources for the weakly ionized lines include post-AGB stars, AGN, and shocks.

Его популярные статьи были опубликованы в газетах Нью-Йоркер, Гардиан, Индепендент, тайм, Атлантик и Вашингтон Пост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His popular writing has been published in The New Yorker, The Guardian, The Independent, Time, The Atlantic, and The Washington Post.

В 991 году он оставил свой пост сангрии и переехал на Кюсю в качестве вице-министра Дазайфу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 991, he resigned his post as sangi and moved to Kyushu as vice-minister of the Dazaifu.

Виг сказал в интервью MTV, что альбом был полностью аналоговым до пост-мастеринга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vig said in an interview with MTV that the album was entirely analog until post-mastering.

В настоящее время он занимает пост вице-президента по креативу и маркетингу в компании NGP VAN, которая является центром технологической инфраструктуры Демократической партии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently he serves as the Vice President of Creative and Marketing for NGP VAN, the data company at the center of the Democratic Party's technology infrastructure.

Она работала в той же пост-каменной эре Нью-Йорка, которая показана в серии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has worked in the same post-Stonewall era of New York city displayed in the series.

В 1960 году он вновь занял пост генерал-адъютанта и проработал до выхода в отставку в 1964 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He resumed the Adjutant General's post again in 1960, serving until his 1964 retirement.

Плохо ли оставлять DVD-плеер или диктофон в режиме ожидания на неопределенное время?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it bad to leave a DVD player or Recorder in standby indefinatly?

Я могу сказать, что вполне уверен, что смогу воздать должное своей работе, если меня назначат на этот пост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can say I am quite confident I can do justice to my work if I am appointed to the post.

Принцип моттайнай распространяется и на обеденный стол, где многие считают невежливым оставлять в миске даже одно зернышко риса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 'mottainai' principle extends to the dinner table, where many consider it rude to leave even a single grain of rice in the bowl.

Либертарианский марксизм часто оказывал сильное влияние как на пост-левых, так и на социальных анархистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Libertarian Marxism has often had a strong influence on both post-left and social anarchists.

Позже Бибер и американский рэпер Пост Мэлоун выпустили Deja Vu в качестве четвертого сингла с дебютного альбома Мэлоуна Stoney в сентябре 2016 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later, Bieber and American rapper Post Malone released Deja Vu as the fourth single from Malone's debut album Stoney in September 2016.

Яруван отказалась покинуть свой пост без четкого приказа Бхумибола на том основании, что она уже получила королевское одобрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jaruvan refused to vacate her office without an explicit order from Bhumibol, on the grounds that she had previously been royally approved.

В 1994 году основатель Джо Паркинсон ушел с поста генерального директора, а Стив Эпплтон занял пост председателя, президента и генерального директора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1994, founder Joe Parkinson retired as CEO and Steve Appleton took over as Chairman, President, and CEO.

Друзья, друзья друзей или незнакомые люди могут посещать эти блоги и часто могут оставлять свои собственные комментарии о фильме и / или отзыве автора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Friends, friends of friends, or strangers are able to visit these blogsites, and can often leave their own comments about the movie and/or the author's review.

Он согласился написать колонку с описанием событий для Морнинг Пост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He agreed that he would write a column describing the events for The Morning Post.

Восточная православная церковь вообще не соблюдает Пепельную среду, вместо этого православный Великий пост начинается в Чистый понедельник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Eastern Orthodox Church does not, in general, observe Ash Wednesday; instead, Orthodox Great Lent begins on Clean Monday.

В Квонтико он превратил тренировочный лагерь военного времени в постоянный морской пост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At Quantico he transformed the wartime training camp into a permanent Marine post.

Вместо этого отсутствующие были добавлены в различные пост-релизные обновления, причем последний, а также первый оригинальный герой Dota 2 были добавлены в 2016 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, the missing ones were added in various post-release updates, with the final one, as well as the first Dota 2 original hero, being added in 2016.

Аарон Бреннеман в настоящее время баллотируется на пост администратора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aaron Brenneman is currently running for admin.

Мыльные оперы наиболее популярны во время Рамадана, когда семьи собираются, чтобы прервать свой пост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soap operas are most popular during the time of Ramadan, when families gather to break their fast.

Уважаемый сэр, не могли бы вы сообщить мне о том, что статья системы Нанкали-пост была удалена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dear Sir, Would you please let me know the resean that the Nankali-post System article was deleted.

Одно исследование показало, что эпидидимэктомия обеспечивает облегчение для 50% пациентов с пост-вазэктомическим болевым синдромом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One study found that epididymectomy provided relief for 50% of patients with post-vasectomy pain syndrome.

В 2003 году пост премьер-министра был передан полю Беренгеру из МММ, а Анерод Югнот перешел в Le Réduit, чтобы исполнять обязанности президента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2003, the prime ministership was transferred to Paul Bérenger of the MMM, and Anerood Jugnauth went to Le Réduit to serve as president.

Совсем недавно он занимал пост президента компании Best Buy, который занимал с 2006 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had most recently served as president of Best Buy, a position he had held since 2006.

В заключительный день съезда обычно звучат официальные приветственные речи от кандидатов на пост президента и вице-президента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The final day of the convention usually features the formal acceptance speeches from the nominees for President and Vice President.

Вы можете либо включить обсуждение с отказом от ответственности, либо не оставлять никаких объяснений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can either include the discussion with disclaimers, or you can leave no explanation.

Оставлять международный отклик таким, каков он есть, в этом свете кажется неловким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leaving International Response as is seems awkward in this light.

Принято оставлять после себя миску каши с маслом для томте / Ниссе, в благодарность за оказанные услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is customary to leave behind a bowl of porridge with butter for the tomte/nisse, in gratitude for the services rendered.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «оставлять пост». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «оставлять пост» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: оставлять, пост . Также, к фразе «оставлять пост» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information