Отели вы найдете - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
другие отели - other hotels
конкретные отели - specific hotels
Лондон отели - london hotels
отели рядом с Best Western - hotels near best western
назначенные отели - designated hotels
эти отели - those hotels
отели и клубы - hotels and clubs
субподрядчиком отели - contracted hotels
Самые роскошные отели - the most luxurious hotels
привлекательные отели, расположенные вдоль берега - pretty waterside hotels
Синонимы к отели: гостиница, отель
вы когда-нибудь видели - Have you ever seen
если вы живете в Соединенных Штатах - if you live in the united
бежать в то время как вы все еще можете - run while you still can
было то, что вы хотели - was that what you wanted
быть полезно, если вы хотите - be useful if you want
времени вы потратили на - time you spent on
время вы получите обратно - time you get back
везде вы - everywhere you are
везде, где вы хотите - wherever you wish
где вы можете ввести - where you can enter
Синонимы к вы: ее, их, ей, свой, ваш, вы, она, они, вас
Значение вы: Употр. при обращении к нескольким лицам, а также как форма вежливости к одному лицу.
дом вы найдете - house you will find
в котором вы найдете - in which you will find
Вы найдете все - you will find all
вы найдете пример - you will find an example
когда вы найдете нужный человек - when you find the right person
страница, которую вы найдете - page you will find
Разделы вы найдете - sections you will find
улица вы найдете - street you will find
пляж вы найдете - beach you will find
статьи вы найдете - article you will find
Во Фломе вы обязательно найдете, где остановиться. Здесь есть и дорогие отели, и коттеджи, и апартаменты, и кемпинги. |
In Flåm there is a variety of different types of accommodation, from top of the range tourist hotels to cabins, holiday apartments and camp sites. |
Исторические отели - это больше, чем просто размещение. Вы найдете исторические гостиницы по всей Норвегии - от Осло до Лофотенских островов. |
Rica Hotels is the largest hotel chain in Norway, and it covers most of the country. |
У них вы найдёте множество полезных советов, как перестать бояться, пересмотреть взгляды, перестать думать о людях, как о врагах. |
They have all kinds of great advice for how to drop the fear, reframe things, stop seeing other people as your enemy. |
В большинстве английских городов вы найдете индийские, китайские, французские и итальянские рестораны. |
In most cities in Britain you'll find Indian, Chinese, French and Italian restaurants. |
Вы пойдете с Джо и найдете Доктора. |
You go with Jo and find the Doctor. |
В Академии вы найдете удобные оборудованные видео аппаратурой и кондиционерами классы, конференц зал, комнаты для общения студентов в свободное время. |
In June 2008 the Academy inaugurated a very modern self-catering residence exclusively for use by our students. |
Bakarat это один из самых простых игр, которые Вы найдете в казино. |
Bakarat is one of the easiest games you find in casinos. |
Посмотрим, найдете ли вы запись, которая подтверждает версию офицера Ньютона. |
See if you can find footage that corroborates - Officer Newton's story. |
Но все может измениться, если вы найдете дополнительный залог или поручителя, и мы с удовольствием будем с вами работать. |
But if things change and you find additional collateral or a co-signer, we'd love to do business with you. |
В приложении вы найдете план инструктажа и схему проезда. |
Please find enclosed a plan for introduction and a map of the optimum route. |
Образец договора Вы найдете в приложении к нашему письму. |
Enclosed in this letter please find a contract example. |
В прилагаемой брошюре Вы быстро найдете другую наглядную информацию. |
In the enclosed brochure you will find all further information readily at your disposal. |
В этом руководстве вы найдете полезные советы, которые помогут вам выбрать оптимальный подход для своей игры. |
This guide will help you determine the sharing approach that works best for your game. |
Вы не найдете ни одной фотографии за последние 43 года, где полиция притесняет народ. |
You will not find a picture over the last 43 years of police oppressing the people. |
Если так, поклянитесь мне, Уолтон, что не дадите ему ускользнуть; что вы найдете его и свершите месть за меня. |
If I do, swear to me, Walton, that he shall not escape, that you will seek him and satisfy my vengeance in his death. |
Вот и пораскиньте мозгами. Если найдете какой-нибудь выход, я спорить не стану. |
Now if you can figure some way out, by Christ, I'll take it! |
Если будет что-то, что требует особого внимания или же что-то, что вы найдёте сомнительным, говорите в камеру. |
If there's anything needing special attention or that you find questionable, explain it to this camera. |
Лучше вы нигде ни найдете. |
You won't find any elsewhere. |
Допустим, вы найдёте прекрасное античное ожерелье. |
Let's say you find a beautiful antique necklace. |
Вы вряд ли найдете столь равные команды по возрасту, размеру и силе, чем Огненные Хорьки и Молниеносные Осы . |
You can't find two teams more evenly matched in age, size and strength than the Fire Ferrets and the Buzzard Wasps. |
Hope you can find them clean quarters. |
|
I think you'll find the severance to be more than generous. |
|
И вы найдете в ней жизнь, живую жизнь, протекающую перед вами в неисчерпаемом своем разнообразии. |
You'd find life under the glass, streaming past in infinite profusion. |
By continuing to breathe, and coming up with a lower-viscosity blood recipe. |
|
Это не Жорж Синк, но вы найдёте их кухню приемлимой. |
It's not Jour Cinq, but I'm sure you'll find the cuisine here quite palatable. |
Проведите неделю в Мендозе и найдете дюжину или около того производителей Мальбека (сорт винограда), из-за которого у Бордо появляется реальный спрос за эти деньги. |
Spend a week in Mendoza, and you'll find a dozen or so malbec producers that'll give most Bordeaux a real run for their money. |
Пока не найдёте себе цель, будете прикованы к этому месту. Бродить по кругу снова и снова. |
Until you find a purpose, you'll both be stuck in an unbreakable chain, repeating yourselves over and over again. |
Поставьте на меня, после того как найдете Чедвика. |
Place a bet for me after you find Chadwick. |
Please leave here as soon as you find new lodgings. |
|
You'll find it in the glove compartment of your car. |
|
Откройте средний ящик моего туалетного стола, там вы найдете маленький пузырек и стаканчик. Живо! |
You must open the middle drawer of my toilet-table and take out a little phial and a little glass you will find there,-quick! |
Тут непременно вы найдете Два сердца, факел и цветки; |
Without fail you'll find them here: Two hearts, the blooms, the torch's rays; |
Может, найдете кого-нибудь себе самому, вместо того, чтобы вмешиваться в наши дела? |
Why don't you find someone for yourself Instead of meddling in our affairs? |
Если вы хотите его так сильно, вы найдете его в выдолбленном животе старого пня, в 150-и ярдах к северу от главных ворот. |
If you want it that badly, you'll find it in the hollowed-out belly of an old tree stump 150 yards north of the main gate. |
Под стульями вы найдёте подарочные пакеты, а в них лежит наша необычайная продукция. |
By your seats you'll find a gift bag, and in that gift bag you'll find our very exciting new product. |
Now, this is the order form that you'll find in your room. |
|
Если не было заявлений... Маловероятно, что вы её найдёте. |
If no complaint has been lodged... it's unlikely you will find her |
Вы найдете опору, ищите ее не во мне, хотя я прошу вас верить в мою дружбу, - сказала она со вздохом. - Опора наша есть любовь, та любовь, которую Он завещал нам. |
You will find support; seek it-not in me, though I beseech you to believe in my friendship, she said, with a sigh. Our support is love, that love that He has vouchsafed us. |
Вы как, найдете глубокое философское различие между Стюартами и Ганноверцами? |
Can you find a deep philosophical meaning in the difference between the Stuarts and the Hanoverians? |
Полковник Карбэри и я приложили большие усилия, чтобы организовать этот приём, я убеждён, что вы найдёте его поучительным, освежающим и даже забавным. |
Colonel Carbury and I have gone to a great deal of trouble... to arrange this spree... and I am sure you will find it informative, refreshing... and even entertaining. |
Тогда хозяин без дальнейших предисловий приступил к рассказу, начало которого вы найдете в следующей главе. |
The gentleman then, without any farther preface, began as you may read in the next chapter. |
Если вы поступите со всеми вашими деньгами, то найдете покой, довольство, служителей. |
If you went into it with all your money, you would find peace, comfort, servants to wait on you. |
Сообщите мне, если найдете кодировку. |
Tell me if you find the encoder. |
Нет, мистер Карстон, здесь вы не найдете ни положительных, ни отрицательных сторон богатства, сэр. |
No, Mr. C., you will find none of the advantages or disadvantages of capital here, sir. |
Вы вряд ли найдёте людей, которые считают, что сигареты не вредны. |
In fact, I think you'd be hard-pressed to find someone who really believes that cigarettes are not potentially harmful. |
But if it matters enough, you'll find the answer. |
|
А когда Вы посмотрите в Будущее, Вы найдете там... |
As you approach the future, you'll fiind... |
Например, если вы ищете историю, вы найдете только страницы, созданные Google. |
For example, if you searched for history you would find only pages created by Google. |
Не стесняйтесь удалить его, если вы не найдете его полезным. |
Feel free to remove it if you do not find it helpful. |
Вы не найдете подробного описания сюжета о Гарри Поттере и тайной комнате в традиционной энциклопедии. |
You won't find a blow-by-blow plot summary of Harry Potter and the Chamber of Secrets in a traditional encyclopedia. |
Вы также не найдете ни одного единственного глагола с семействами на страницах APG, ни во флоре Северной Америки. |
Nor will you find any singular verbs with families in the APG pages, nor in the Flora of North America. |
Я думаю, что вы найдете уровень таланта ... на телевизионном фронте это тоже будет весьма заметно. |
I think you'll find the level of talent ... on the television front will be rather significant as well. |
Вы, конечно, найдете этику в сочинениях Конфуция. |
You certainly find ethics in the writing of Confucius. |
Было бы здорово иметь цифры, чтобы обсудить этот вопрос, но я думаю, что вы найдете здесь мало людей, которые придут сюда для обсуждения. |
It would be great to have the numbers to discuss this issue, but I think you will find few will turn up here to discuss. |
Там вы найдете истинный шедевр единственного подлинного остроумия, которое когда-либо видели эти государства. |
There you will find the true masterpiece of the one genuine wit that These States have ever seen. |
Вы, вероятно, обычно не найдете его в статьях о династиях или о Чжоу Эньлае. |
You probably wouldn't typically find it in the articles on the dynasties, or on Zhou Enlai. |
Музыкальная карьера определенно,хотя все, что вы найдете в любом месте, всегда ценится. |
Music career definitely, though anything you find anywhere is always appreciated. |
You will also find this in Perot's books. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «отели вы найдете».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «отели вы найдете» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: отели, вы, найдете . Также, к фразе «отели вы найдете» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.