Отклонялись - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Отклонялись - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
отклонялись -


Настолько бы он отклонялся, если бы не учли, что время...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's how much it'd drift if you didn't take account of the fact that time...

После своего восстановления в должности Милютин больше никогда намеренно не отклонялся от партийной линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cham said the bodies of some victims were “black as shoes, so they are definitely using chemical weapons.

Оба раза национальный референдум отклонял членство, в результате чего Норвегия отказалась от ратификации Договора о присоединении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both times a national referendum rejected membership, leading Norway to abandon their ratification of the treaty of accession.

Теперь в креслах сидели свои люди... и дружно отклоняли все поправки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now they sat-and voted down amendments.

Эскадрилья Нова отклонялась от полетного плана после вхождения на сатурнианский полигон?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did Nova Squadron deviate from that flight plan after you entered the Saturn range?

Все приглашения на танцы и вечера Мэгги учтиво отклоняла, и мать, зная об этом, ни разу ее не упрекнула, не сказала, что ей следует поехать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meggie answered dance and party invitations with polite negatives; aware of it, Fee never remonstrated with her or told her she ought to go.

Я написал часть вопроса о автобусе Ла-Мичиган на том основании, что обсуждение отклонялось от этой темы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have hatted a portion of the LA-Michigan bus question on the basis that the discussion was veering away from the subject.

То, что говорил им проф, несколько отклонялось от истины, но слушатели не имели возможности обнаружить эти отклонения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What Prof told them bore a speaking acquaintance with truth and they were not where they could spot discrepancies.

Я уже обращался к кандидатам в тренеры, но меня игнорировали или отклоняли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had previously requested candidates to coach and was ignored or declined.

Синтаксис блока с разделителями скобок неоднократно запрашивался и последовательно отклонялся разработчиками ядра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brace-delimited block syntax has been repeatedly requested, and consistently rejected by core developers.

Несколько раз сериал отклонялся от стандартного формата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several times the series deviated from the standard format.

Мысли его не отклонялись от прежнего направления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His reverie had not swerved from its course.

В следующие двадцать минут я отклонял звонки от Джима Готца, раз за разом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I spend the next 20 minutes denying calls from Jim Goetz, over and over.

Я всегда отклонял эти предложения, потому что... они означали переезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've always turned the offer down before, because... it means relocating.

Гильдии штрафовали членов, которые отклонялись от стандартов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guilds fined members who deviated from standards.

По моим расчетам, достаточно было самой небольшой коррекции, но, невзирая на все усилия, мы по-прежнему отклонялись от цели на сотни миль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I achieved a minor correction, but for all my efforts I saw we were going to miss our target by hundreds of miles.

она отклоняла всё, что прокурор пытался ввести в дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

she overruled everything the prosecutor tried to put forward.

Он не шел по прямой, а извивался между зарослями кустарников. Порой, когда путь лежал по местности, где не было деревьев, он отклонялся в сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It did not run in a right line, but meandering among the thickets; at times turning out of the way, in places where the ground was clear of timber.

Я отклонял его вкрадчивые предложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I refused his oily offers.

Песцов во время обеда несколько раз налетал на эти вопросы, но Сергей Иванович и Степан Аркадьич осторожно отклоняли его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pestsov had several times during dinner touched upon these questions, but Sergey Ivanovitch and Stepan Arkadyevitch carefully drew him off them.

Впереди был поросший кустарником остров, и течение отклонялось к берегу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a brush island ahead and the current moved toward the shore.

После своего восстановления в должности Милютин больше никогда намеренно не отклонялся от партийной линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rouvres-Saint-Jean is a commune in the Loiret department in north-central France.

Одним из ключевых верований и практик поколения битников была свободная любовь и сексуальное освобождение, которые отклонялись от христианских идеалов американской культуры того времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the key beliefs and practices of the Beat Generation was free love and sexual liberation, which strayed from the Christian ideals of American culture at the time.

Во время халифата Усмана он оставался в Дамаске и был свидетелем того, как мусульмане отклонялись от Ислама, стремясь к мирским удовольствиям и желаниям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the caliphate of Uthman, he stayed in Damascus and witnessed Muslims deviating from Islam, going after worldly pleasures and desires.

Очень немногие преддредноуты отклонялись от этой схемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very few pre-dreadnoughts deviated from this arrangement.

Тайлер неоднократно отклонял это предложение, поддерживая Рэндольфа как лучшего кандидата, но политическое давление продолжало расти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tyler repeatedly declined the offer, endorsing Randolph as the best candidate, but the political pressure continued to mount.

Поле отклоняло лучи в сторону положительно заряженной пластины, давая еще одно доказательство того, что лучи несут отрицательный заряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The field deflected the rays toward the positively charged plate, providing further evidence that the rays carried negative charge.

Во многих случаях орфография AmE отклонялась от основной британской орфографии; с другой стороны, она также часто сохраняла более старые формы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many cases AmE spelling deviated from mainstream British spelling; on the other hand it has also often retained older forms.

После своего восстановления в должности Милютин больше никогда намеренно не отклонялся от партийной линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After his reinstatement, Milyutin never intentionally deviated from the party line again.

После своего восстановления в должности Милютин больше никогда намеренно не отклонялся от партийной линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My feeling is they probably are not reliable-although I have not checked carefully into them.

Они уже трижды отклоняли вашу просьбу о проведении генотронного лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have turned down your request to test genetronics on humanoids three times already.

Однако, записи их сенсоров показывают, что они дважды отклонялись от назначенного курса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, their sensor logs indicate they deviated from their assigned course on two occasions.

Она тут же изворачивалась, отклонялась, и рентгенотехник, нервничая, выключала и снова и снова наводила на неё трубку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She kept extricating herself and turning away. The Xray technician got nervous, switched off the current and reaimed the tube at her again and again.

По словам Скотта, эта концепция была частично вдохновлена Звездными войнами, которые отклонялись от первозданного будущего, часто изображаемого в научно-фантастических фильмах того времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Scott, this concept was inspired partly by Star Wars, which deviated from the pristine future often depicted in science-fiction films of the time.

Подавала гражданские иски, которые отклонялись из-за недостатка улик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Filing civil suits that would get bounced back for lack of evidence.

Оба, и водитель, и пассажир клянутся, что они не отклонялись от этого маршрута.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both driver and passenger swear that they didn't deviate from this route.

Он был известен тем, что отклонял просьбы выступить по некоторым вопросам терминологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has been known to turn down speaking requests over some terminology issues.

Со временем Хайнлайн написал много романов и рассказов, которые свободно отклонялись от будущей истории по некоторым пунктам, сохраняя последовательность в некоторых других областях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over time, Heinlein wrote many novels and short stories that deviated freely from the Future History on some points, while maintaining consistency in some other areas.

В течение трех лет он отклонял все предложения выступать на концертах или сниматься в кино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For three years, he turned down all offers to perform gigs or appear in movies.

Криминальная страничка из прошлого Трейси теперь была известна всем, и её прошения об устройстве на работу автоматически отклонялись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The moment Tracy's criminal record was revealed, her application was automatically rejected.

Карикатуры часто отклонялись или отсылались художникам с требуемыми поправками, в то время как другие принимались и подписи к ним писались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cartoons often would be rejected or sent back to artists with requested amendments, while others would be accepted and captions written for them.

Из-за дурной репутации Педро I в Европе, из-за его прошлого поведения принцессы из нескольких стран одна за другой отклоняли его предложения руки и сердца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of Pedro I's bad reputation in Europe, owing to his past behavior, princesses from several nations declined his proposals of marriage one after another.

Мы добились успеха, поскольку наша армия никогда не отклонялась от своей главной задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were successful, because our army never deviated from its primary mission.

Они же неизменно отклоняли его советы, и лишь потом исход событий подтверждал его правоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Invariably they refused his advice and only afterward was he proved right.

Ник отклонял все звонки, я прикрывала на встречах...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nick would deflect calls, I'd cover the meetings...

Насмешливо пересказывая участникам переговоров историю злодеяний Норбу, он грубо высмеивал и презрительно отклонял их предложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recounting Norbu’s history of misdeeds to the negotiators derisively, he roundly mocked and scornfully dismissed their proposals.

Поочередно, как и на сопровождающем изображении, вся матрица заполнялась электронным пучком, который затем отклонялся через апертуру выделения, чтобы выделить один символ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alternately, as in the accompanying image, the entire matrix was filled with the electron beam then deflected through a selection aperture to isolate one character.

Зеркало, прикрепленное к катушке, отклоняло луч света, указывая положение катушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A mirror attached to the coil deflected a beam of light to indicate the coil position.

Я работал на 6 встречах сторонников партии и никогда не видел, чтобы глава избирательной комиссии отклонял запрос на обоснованную временную задержку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have worked six caucuses, and never once seen a precinct chair reject a request for a reasonable accommodation on time.

Это отклоняло или перемещало стрелку на другой станции с такой же энергией и точностью, как если бы она была присоединена к обычной батарее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This deflected or moved the needle at the other station with the same vigor and precision as if it had been attached to an ordinary battery.

Если AOA 1 или AOA 2 значительно отклонялись от двух других значений, то Fcpc использовали запомненное значение в течение 1,2 секунды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If either AOA 1 or AOA 2 significantly deviated from the other two values, the FCPCs used a memorised value for 1.2 seconds.

И Вы отклоняли любое моё возражение, касающееся Савьера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you've run roughshod over every objection I've had regarding Zavier.

В 1913 году президент Вудро Вильсон восстановил практику личного присутствия при произнесении речи; с тех пор мало кто из президентов отклонялся от этого обычая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1913, President Woodrow Wilson reestablished the practice of personally attending to deliver the speech; few Presidents have deviated from this custom since.

Энсин, следите, чтобы мы не отклонялись от курса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ensign, adjust course for any deviations.

В течение нескольких лет он отклонял приглашения вступить во Французскую академию, но в конце концов был принят единогласно в 1713 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For several years he declined invitations to join the Académie française, but he was eventually admitted, by unanimous vote, in 1713.

Каждая заявка отклонялась как относящаяся к методу ведения бизнеса как такового.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each application was refused as relating to a method of doing business as such.

Проблему удалось преодолеть с помощью гистерезиса, то есть заставить их переключаться только тогда, когда температура отклонялась от заданной минимальной величины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem was overcome by hysteresis, i.e., making them switch state only when the temperature varied from the target by a specified minimum amount.

Когда вводилось управление элеронами, они отклонялись вверх или вниз как единое целое, точно так же, как Элерон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But - again - because of collateral damage from a block of someone else, I'm unable to make my thoughts known on the AfD page.



0You have only looked at
% of the information