Относительно конца - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Относительно конца - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
relative to end
Translate
относительно конца -

- относительно [предлог]

наречие: relatively, comparatively, about, concerning, over, in reference to, as concerns, apropos, as concerning, as touching

предлог: about, on, regarding, concerning, with respect, in relation to, with regard to, over, in regard to, with reference to

союз: as to

- конца

the end of



С конца Второй Мировой Войны и до начала пузыря на рынке жилья в 1997 году цены на жилье в США оставались относительно стабильными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the end of World War II to the beginning of the housing bubble in 1997, housing prices in the US remained relatively stable.

До конца девятнадцатого века реинкарнация была относительно редкой темой на Западе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before the late nineteenth century, reincarnation was a relatively rare theme in the West.

В этот момент возвратно-поступательное движение нижнего конца основного звена оставляло верхний относительно неподвижным, поскольку основное звено качалось взад и вперед на качающихся звеньях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this point, the back and forth motion of the lower end of the main link left the top relatively motionless as main link swung back and forth on the swing links.

Это использование относительно недавно, начиная с конца девятнадцатого века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This usage is relatively recent, dating from the late nineteenth century.

В отсутствие соглашения между союзниками относительно статуса Эритреи британская администрация продолжала действовать до конца Второй мировой войны и до 1950 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the absence of agreement amongst the Allies concerning the status of Eritrea, British administration continued for the remainder of World War II and until 1950.

До конца 1950–х годов цинк-углеродная батарея продолжала оставаться популярной первичной батареей, но ее относительно низкое время автономной работы препятствовало продажам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until the late 1950s, the zinc–carbon battery continued to be a popular primary cell battery, but its relatively low battery life hampered sales.

Спекуляции относительно конца периода Амарны, вероятно, будут продолжаться еще долгие годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speculations regarding the end of the Amarna Period are likely to continue for years to come.

Но мы, интеллигенция, - я говорю так, считая, что вы к ней относитесь - до конца своей жизни должны оставаться понятными окружающим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we intellectuals, and I say we because I consider you such, must remain lucid to the bitter end.

С конца Второй мировой войны, молодые американские семьи стремятся жить в относительном комфорте буржуазных пригородах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the end of World War II, young American families have sought to live in relative bourgeois comfort in the suburbs that they built up.

Фармацевтические фирмы, такие как GlaxoSmithKline, часто имеют много лекарств на стадии разработки, причем относительно немногие из них достигают конца продуктового конвейера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pharmaceutical firms such as GlaxoSmithKline will often have many drugs in development stages, with relatively few making it to the end of the product pipeline.

Из за заостренного конца, для нанесения раны требуется относительно небольшое усилие

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A small, sharp point requiring relatively little force to push it through the flesh.

В Бангладеш такие нападения относительно распространены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Bangladesh, such attacks are relatively common.

Например, когда вы прочтёте газету до конца, то свернёте её и отложите в сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And - think about newspapers; eventually you get to the end, you fold the newspaper away, you put it aside.

Кто знает, что случалось с ними незадолго до конца?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who could say what befell them before the end?

А смерть от светового меча или бластера была относительно чистой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And killing with lightsaber or blaster was relatively clean.

Соблазн прилично заработать оказался сильнее опасений извозчика относительно безопасности этого района.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lure of the money outweighed the cabbie's concern about the safety of the neighborhood.

Вдовы и разведенные женщины покрываются позором до конца своей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Widowed and divorced women were socially stigmatized for the rest of their lives.

Что касается медицинского страхования после выхода на пенсию, он заявил о том, что у ЮНИСЕФ имеется относительно большой резервный фонд, при этом планируется его увеличение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On after-service health insurance, he said that UNICEF had a comparatively large reserve and planned on enlarging it.

И это также верно относительно наших собственных мелких благотворительных пожертвований, как и бюджетов помощи правительств или благотворительных организаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that is as true of our own small-scale charitable donations as it is of governments’ or philanthropists’ aid budgets.

Меры, связанные с наймом и трудом работников, в рамках которых предъявляются требования относительно роста, веса или физической силы работников;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Measures which concern the recruitment and employment of workers and which apply a criterion concerning the worker's height, weight or physical strength;

Данная роль относительно азиатско-тихоокеанских проблем выпадет Японии, а относительно мировых проблем - европейским странам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a role that will fall to Japan for Asian-Pacific issues, but to European countries on global issues.

Или я стоял, когда Англия забила гол, так что мне нужно стоять до конца матча.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or I was standing up when England scored a goal, so I've got to stand up for the rest of the match.

У него заболели глаза от табачного дыма, но, когда он предложил уйти, она повернулась к нему с умоляющим видом и попросила досидеть до конца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The smoky atmosphere made Philip's eyes ache, but when he suggested going she turned to him with beseeching face and asked him to stay till the end.

Простите, что потревожил вас, - сказал я, садясь напротив. - Не могли бы вы сообщить мне некоторые сведения относительно пароходов, курсирующих между Олбани и Нью-Йорком?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I beg your pardon for interrupting you, I said, sitting down opposite to him, but could you give me any information about the boats between Albany and New York?

Ибо только мелкие сооружения доводит до конца начавший строительство архитектор, истинно же великие постройки всегда оставляют ключевой камень потомству!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For small erections may be finished by their first architects; grand ones, true ones, ever leave the copestone to posterity. God keep me from ever completing anything.

Дорогой мистер Браун, - возразила леди, - я буду с вами откровенна до конца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'My dear Mr. Brown,' replied the lady, 'I will be perfectly frank with you.

И ты будешь до конца дней твоих молить их о смерти!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you will beg for death before the end!

И мы пройдём его до конца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we're going all the way.

Под 12,9%, без первоначального платежа и выплат до конца года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of 12.9% with no money down and no payments till next year.

Не разворачивайтесь. Поезжайте до конца прямо и направо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, you can turn right at the end.

Все, с кем мы общались, заявили, что ваша мать была в здравом уме до конца, даже после употребления джина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone we spoke with said that your mother's mind was sharp to the end, even with the gin.

Все они дали торжественное обещание бороться с Каупервудом до победного конца. А что же вышло? Теперь они отрекаются от этой своей священной обязанности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You made the deals with them. You don't mean to say they're going back on their sacred agreement to fight Cowperwood tooth and nail?

Я позволяю тебе резкости относительно моей работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm perfectly willing to allow you to humiliate me as regards my work.

Одним словом, он завел речь без начала и конца, a batons-rompus, кричал, что я мальчишка, что он научит... что он даст понять... и так далее, и так далее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To put things shortly, he began a speech which had neither beginning nor ending, and cried out, a batons rompus, that I was a boy whom he would soon put to rights-and so forth, and so forth.

Лэнгдон, продолжая говорить, дошел до конца прохода и свернул за угол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Langdon reached the end of the aisle, turned the corner, and hurried to scan the next row of tabs as he spoke.

Затем он пододвигает к себе одну из них и начинает изучать ее, переворачивая страницы то от начала к концу, то от конца к началу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he pulls one towards him and opens it, and begins to study it-turning over the leaves backwards and forwards.

И моя семья без конца подшучивала надо мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My family made so much fun of me.

Это был самый настоящий кошмар с начала и до конца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's been a total nightmare from start to finish.

Короче, этот браслет за 500 долларов защитит меня от проклятия до конца этой недели, поэтому...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, this $500 bracelet will ward off evil till the end of the week, so...

А еще, одновременно подавлена и пессимистична относительно нашего свидания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, equally depressed and pessimistic about our date tonight.

Он и эту докурил до конца и все не сводил глаз с далеких гор, с хмурых туч, что снова сгущались в небе, грозя дождем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It, too, he smoked down steadiliy, not once lifting his gaze from the far mountains and the monsoon clouds lowering the sky.

Это значит, что она должна подносить ему пиво, пока он пускает газы на диване, до конца дней своих?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That means she has to bring him beers while he farts on the couch till the day she dies?

Места жилья людей были выбраны из-за особенностей климата, который практически не менялся на Земле с конца последнего ледникового периода 11 000 лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The places where people live were chosen because of the climate pattern that has been pretty much the same on Earth since the end of the last ice age 11,000 years ago.

Когда услышишь щелчок, Просто нажимаешь до конца Попробуй

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And after the click sound just press the shutter Try it

Мне становится страшно; мне нельзя додумывать эту мысль до конца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am frightened: I dare think this way no more.

Вода и энергия и жилищное управление могут подождать до конца недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Water and Power and the Housing Authority can wait till the end of the week.

Синухе сражается за Атона и фараона до конца, но в конечном счете побеждает сторона жрецов Амона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sinuhe fights for the sake of Aten and Pharaoh to the end, but ultimately the side of Amon priesthood is victorious.

Позже стало ясно, что травма Юстаса не позволит ему выйти на поле по крайней мере до конца сезона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It later became clear that Eustace's injury would keep him out for at least the rest of the season.

По сравнению с другими способами справиться с толпой—такими как автобус или переносные классы—многодорожечные круглогодичные календари могут быть относительно недорогими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compared to other ways to handle crowding—such as busing or portable classrooms—multi-track year-round calendars can be relatively inexpensive.

На протяжении середины-конца 1990-х годов WTXF был доступен на национальном уровне для провайдеров спутникового телевидения в качестве канала восточного побережья Fox, особенно на PrimeStar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout the mid-to-late 1990s, WTXF was available nationally to satellite television providers as the East Coast Fox feed, most notably on PrimeStar.

Противники Тани добились того, что его кандидатура не была проголосована до конца сессии сената, тем самым проиграв выдвижение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Opponents of Taney ensured that his nomination was not voted on before the end of the Senate session, thereby defeating the nomination.

Например, относительно простая программа для алфавитизации списка слов, дизайн может не учитывать, что должно произойти, когда слово содержит дефис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, a relatively simple program to alphabetize a list of words, the design might fail to consider what should happen when a word contains a hyphen.

С конца 20-го века Бахрейн инвестировал в банковский и туристический секторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the late 20th century, Bahrain has invested in the banking and tourism sectors.

Группа была образована в 1976 году и достигла популярности в эпоху диско конца 1970-х.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The group was formed in 1976 and achieved popularity during the disco era of the late 1970s.

По мере распространения смятения и подозрений относительно мотивов Чичикова местные чиновники встречаются, чтобы попытаться разглядеть мотивы и предысторию Чичикова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As confusion and suspicion about Chichikov's motives spreads, local officials meet to try to discern Chichikov's motives and background.

Дом был спроектирован относительно неизвестным архитектором Питером Уокером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The house was designed by a relatively unknown architect, Peter Walker.

Это организационное единообразие делает нервную схему относительно легкой для изучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This organizational uniformity makes the nerve circuitry relatively easy to study.

На четвертом этапе юрист формирует ожидания клиента относительно того, что на самом деле может быть достигнуто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fourth step is where the lawyer shapes the client's expectations as to what actually can be accomplished.

Относительно медленные процессы могут быть проанализированы in situ на предмет концентрации и идентичности отдельных ингредиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Relatively slow processes can be analyzed in situ for the concentrations and identities of the individual ingredients.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «относительно конца». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «относительно конца» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: относительно, конца . Также, к фразе «относительно конца» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information