Отрезанный по длине - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Отрезанный по длине - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
cut to length
Translate
отрезанный по длине -

- отрезать

глагол: cut off, cut, cut away, amputate, clip, nip, excise, snap out

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per

- длина [имя существительное]

имя существительное: length, longitude, run, yardage, fly

сокращение: L., lgth.



Расположив точку компаса на оси кривошипного рычага, поверните компас так, чтобы получился круг с радиусом, равным длине кривошипного рычага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Positioning the compass point on the pivot point of the crank arm, rotate the compass to produce a circle with radius equal to the length of the crank arm.

поиск и другие строковые функции должны осуществляться посимвольно, а не по длине байта ввиду переменной длины символов в байтах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Searching and other string functions should be by character and not by byte size due to variable character byte sizes.

Одиночная волна перистальтики представляет собой кольцевое сужение просвет а органа, передвигающееся по его длине. Стенки органа впереди сужения всегда несколько расслаблены, так что волна как бы продавливает содержимое в направлении своего движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The word is derived from New Latin and comes from the Greek peristaltikos, peristaltic, from peristellein, to wrap around, and stellein, to place.

После я мобилизирую тонкую кишку чтобы произвести шунтирование желудка и открою проток поджелудочной железы по всей длине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After that, I might mobilize the small intestine to create a roux limb, and open up the pancreatic duct longitudinally from the tail to the neck?

Тут трещина по все длине, и рама сломается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crack goes the whole length.

Были оставлены попытки дать детям во сне понятие о длине Нила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No further attempt was made to teach children the length of the Nile in their sleep.

Судя по длине и диаметру думаю, это волос с предплечья стрелка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on the length and diameter, I'm thinking this is a hair from our shooter's forearm.

Мужчину нельзя судить по длине его пистолета или размеру состояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man must never be judged by the length of his gun, or the size of his fortune.

Судя по карте... он проходит почти по всей длине двора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the map, this runs almost the length of that courtyard.

Основываясь на длине этих проколов, это скорее ножевые ранения, чем следы зубов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on the length of these punctures, these look more like stab wounds than damage from teeth.

Эти волокна расщеплялись по всей длине и скручивались в нити, которые использовались для плетения льняных простыней и изготовления одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These fibers were split along their length and spun into thread, which was used to weave sheets of linen and to make clothing.

Для периапикальных рентгенограмм пленку или цифровой рецептор следует располагать параллельно вертикально по всей длине снимаемых зубов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For periapical radiographs, the film or digital receptor should be placed parallel vertically to the full length of the teeth being imaged.

Bâton percé используется путем подачи шнура через отверстие и укладки шнура по длине вала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bâton percé is used by feeding the cord through the hole, and laying the cord along the length of the shaft.

Показания геля в контиге можно суммировать, чтобы сформировать непрерывную консенсусную последовательность, и длина этой последовательности равна длине контига.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gel readings in a contig can be summed to form a contiguous consensus sequence and the length of this sequence is the length of the contig.

Плотность импульса была усреднена по длине волны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The momentum density has been averaged over a wavelength.

С появлением pterodactyloidea черепа стали еще более удлиненными, иногда превосходя по длине объединенные шею и туловище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the derived Pterodactyloidea, the skulls became even more elongated, sometimes surpassing the combined neck and torso in length.

Алмаз имеет широкую полосу пропускания 5,5 эВ, соответствующую длине волны глубокого ультрафиолета 225 Нм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diamond has a wide bandgap of 5.5 eV corresponding to the deep ultraviolet wavelength of 225 nanometers.

Жирные кислоты различаются по длине, часто классифицируются как короткие или очень длинные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fatty acids differ by length, often categorized as short to very long.

Короткий хвост не более 5-10 см / 1,9-3,8 дюйма. по длине и почти незаметна, за исключением тех случаев, когда ее держит поднятый самец во время гона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The short tail is no more than 5–10 cm / 1.9–3.8 in. in length and is almost invisible, except when it is held raised by the male during the rut.

Поэтому толщину и индекс покрытий можно регулировать так, чтобы они центрировались на любой длине волны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, the thickness and index of the coatings can be adjusted to be centered on any wavelength.

В этой схеме внутренняя труба имеет конусообразное пластиковое ограждение вокруг нее и примерно на полпути вверх по ее длине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this scheme, the inner pipe has a cone-shaped plastic guard around it, and about halfway up its length.

В отличие от большинства предыдущих работ, это исследование охватывало 15-летний период на одной определенной длине волны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike most earlier papers, this study encompassed a 15-year period at one specific wavelength.

Каждая программа выполняется, чтобы найти результат, полученный этой программой, сравнивая его с входными данными s. Если результат соответствует длине программы, то возвращается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each program is executed to find the result produced by that program, comparing it to the input s. If the result matches the length of the program is returned.

Тем не менее, стабильность настройки в первую очередь обусловлена усушкой шейки по длине, которая обычно составляет от 0,1% до 0,2% зеленого цвета для высыхания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the stability of tuning is primarily due to the length-wise shrinkage of the neck, which is typically only about 0.1% to 0.2% green to dry.

Таким образом, в григорианском календаре каждые 400 лет выпадает три високосных дня, что соответствует длине его високосного цикла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Gregorian calendar therefore drops three leap days every 400 years, which is the length of its leap cycle.

Насосная станция 1 - самая северная из 11 насосных станций, расположенных по всей длине трубопровода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pump Station 1 is the northernmost of 11 pump stations spread across the length of the pipeline.

Эта система классификации была введена в действие в 2007 году, а стандарты основывались на выявлении ослабленной силы, недостаточности конечностей, различий в длине ног и росте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This classification system went into effect in 2007, with standards based around identifying impaired strength, limb deficiency, leg length differences, and stature.

Более опасный тип растяжителя шарика может быть самодельным просто путем оборачивать веревочку или строку вокруг мошонки до тех пор пока она окончательно не будет протянута к пожеланной длине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A more dangerous type of ball stretcher can be home-made simply by wrapping rope or string around one's scrotum until it is eventually stretched to the desired length.

Стандартный образец готовится в круглом или квадратном сечении по длине калибра, в зависимости от используемого стандарта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A standard specimen is prepared in a round or a square section along the gauge length, depending on the standard used.

На страницах список мостов по длине и список самых больших подвесных мостов есть таблица со списком мостов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the pages List of bridges by length and List of largest suspension bridges there is a table with a list of bridges.

У них нет четко выраженного желудка, а скорее длинная кишка, более или менее однородная по всей своей длине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have no distinct stomach, but rather a long gut, more or less homogeneous throughout its length.

При общей длине пути инструкции программа, закодированная в императивном стиле, не использующая никаких подпрограмм, будет иметь наименьшее количество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In total instruction path length only, a program coded in an imperative style, using no subroutines, would have the lowest count.

Раздел EL уже был отредактирован по длине, и они тщательно отобраны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The EL section has already been edited for length, and they are carefully selected.

Они передают информацию о длине в центральную нервную систему через афферентные нервные волокна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They convey length information to the central nervous system via afferent nerve fibers.

Уильямсон обладает способностью хорошо защищать несколько позиций благодаря своей скорости и длине, хотя его оборонительные усилия были поставлены под сомнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Williamson has the ability to defend multiple positions well due to his speed and length, although his defensive effort has been questioned.

Конечно, причина сокращений в оригинальной версии кроется не только в длине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surely the reason for the cuts in the original version aren't just for length.

Для носовых коллекторов и пантографов это делается с помощью двух контактных проводов, идущих бок о бок по длине между 2 или 4 проволочными опорами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For bow collectors and pantographs, this is done by having two contact wires run side by side over the length between 2 or 4 wire supports.

Они были сделаны из бечевки или ниток, связанных по всей длине в проушинах или отверстиях для пуговиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were made of twine or thread knitted all over in eyelets or button-holes.

Они были уверены, что излучение, обнаруженное ими на длине волны 7,35 сантиметра, не исходит от Земли, Солнца или нашей галактики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were certain that the radiation they detected on a wavelength of 7.35 centimeters did not come from the Earth, the Sun, or our galaxy.

Существует 20 водных горок, одна из которых является 2-й по длине Трубной горкой в Европе длиной 281 метр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are 20 waterslides, one of which is the 2nd longest tube slide in Europe at 281 meters long.

Программы различаются по длине и требованиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The programs vary in length and requirements.

Считается, что по длине большая серая сова превосходит Евразийского Филина, а блэкистонская рыбья сова-самую крупную сову в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In terms of length, the great grey owl is believed to exceed the Eurasian eagle-owl and the Blakiston's fish owl as the world's largest owl.

Как и модель Ми, расширенная модель может быть применена к сферам с радиусом, близким к длине волны падающего света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like Mie model, the extended model can be applied to spheres with a radius close to the wavelength of the incident light.

По его длине проходят две выдающиеся бороздки, или бороздки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two prominent grooves, or sulci, run along its length.

Размер антенны, необходимый для эффективного излучения радиосигнала, увеличивается пропорционально длине волны или обратно пропорционально частоте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The size of antenna required to radiate radio power efficiently increases in proportion to wavelength or inversely with frequency.

Таким образом, энергия фотона на длине волны 1 мкм, длина волны ближнего инфракрасного излучения, составляет приблизительно 1.2398 эВ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, the photon energy at 1 μm wavelength, the wavelength of near infrared radiation, is approximately 1.2398 eV.

По всей длине Пучков тянулись девятнадцать отверстий, через которые тек жидкий водород.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nineteen holes ran the length of the bundles, through which the liquid hydrogen flowed.

По всей длине трубки сверху делается сечение, оставляющее открытое пространство примерно в пять дюймов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout the entire length of the tube, a section is made in the top, leaving an open space of about five inches.

Тип II, датируемый 4-м веком, имеет более крупные шишки и ступню, которая примерно равна длине лука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Type II, dating to the 4th century, has larger knobs and a foot that is approximately the same length as the bow.

Эти трещины видны по всей длине бивня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These cracks can be seen throughout the length of the tusk.

Регулярными европейскими войсками, растянувшимися по всей длине стен, командовал Караджа-Паша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The regular European troops, stretched out along the entire length of the walls, were commanded by Karadja Pasha.

Управление осуществлялось сцеплением и тормозным управлением через рычаги, управляющие тяги которых тянулись по всей длине корпуса к трансмиссии сзади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

William Hasker, a philosopher of the mind, has developed a theory called emergent dualism in his book The Emergent Self.

Евротрам имеет современный дизайн, который делает его почти таким же похожим на поезд, как и трамвай, и имеет большие окна по всей его длине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Eurotram has a modern design that makes it look almost as much like a train as a tram, and has large windows along its entire length.

При изучении геометрии основное внимание уделяется положению точек, а также длине, ориентации и кривизне линий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In studying geometry one concentrates on the position of points and on the length, orientation and curvature of lines.

Приводимый в движение на ступенчатой платформе, такой как лестница, slinky передает энергию по своей длине в виде продольной волны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When set in motion on a stepped platform such as a stairway, the slinky transfers energy along its length in a longitudinal wave.

Гласные i, e, a и u можно различить по длине, обозначенной в практической орфографии удвоением гласного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vowels i, e, a, and u may be distinguished for length, indicated in the practical orthography by doubling the vowel.

Действительно, местные хозяйственные магазины часто продавали недорогую цепь, вырезанную по длине с помощью простых болторезов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, local hardware stores would often sell inexpensive chain cut to length using simple bolt cutters.

Некоторые ручки имеют длинные руки, простирающиеся по всей длине предплечья пользователя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some handles have long arms extending across the length of the user's forearm.

Закон Ламберта утверждал, что потеря интенсивности света при его распространении в среде прямо пропорциональна интенсивности и длине пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lambert's law stated that the loss of light intensity when it propagates in a medium is directly proportional to intensity and path length.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «отрезанный по длине». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «отрезанный по длине» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: отрезанный, по, длине . Также, к фразе «отрезанный по длине» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information