Отступление от закона - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Отступление от закона - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
departure from the law
Translate
отступление от закона -

- отступление [имя существительное]

имя существительное: retreat, retirement, deviation, departure, digression, excursus, fallback, flight, backtrack, backdown

- от [предлог]

предлог: from, of, against, off, with, for, through, thru, thro, thro’

- закон [имя существительное]

имя существительное: law, act, enactment, principle, ordinance, lex, jus, dispensation



Гитлер был приговорен к пяти годам тюремного заключения, а НСДАП и СА были объявлены вне закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hitler was sentenced to five years imprisonment, and the NSDAP and SA were both outlawed.

Закон о найме американских рабочих, как часть американского закона О восстановлении и реинвестировании 2009 года, был подписан президентом Бараком Обамой 17 февраля 2009 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Employ American Workers Act, as part of the American Recovery and Reinvestment Act of 2009, was signed into law by President Barack Obama on February 17, 2009.

В августе министр признала, что никаких шансов на принятие закона о замораживании активов нынешним составом законодательного собрания нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In August the Minister conceded that there was no chance that assets freeze legislation could be passed by the present Legislature.

Статья 101 федерального Закона о дисциплине в силах обороны 1982 года касается расследования нарушений дисциплины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Section 101 of the federal Defence Force Discipline Act 1982 relates to the investigation of disciplinary offences.

И как можно подкупить того, кто всю торговлю готов объявить вне закона?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And how can you buy one who would outlaw trade itself?

Попался на продаже стволов федеральным офицерам, и еще много, много, много раз переступал черту нашего закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He gets busted selling guns to federal officers, among many, many, many other departures from our normative behavior.

Когда не был занят критикой моих отступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he wasn't criticizing my margins.

Вот почему к животным всегда относились прагматично, по крайней мере, с точки зрения закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is why speciesism has always been very pragmatic, at least from a... a legal standpoint.

Все стратегические наступления и отступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the stratagems of advance and retreat.

Кеннеди отправил Национальную гвардию принудить его к исполнению закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

J.F.K. had his brother federalize the National Guard and forced him to obey the law.

Я проделал половину отступления пешком и проплыл кусок Тальяменто с его коленом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had done half the retreat on foot and swum part of the Tagliamento with his knee.

Но как блюститель закона, я буду счастлив проводить вас для безопасности к вашему автомобилю в случае, если он появится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But as an officer of the law, I'd be happy to escort you safely to your car in case he shows up.

Это вроде как стратегия отступления

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This feels like an exit strategy.

В то время как служители закона вынуждены стоять и смотреть...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, law enforcement officials are forced to stand and watch...

перегородите улицу украденной машиной, как будто они готовят путь к отступлению;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Block off the street with a stolen car, like they're preparing an escape route.

Отступление приближает войну, и в конце концов мы сокрушим коммунизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Retreat brings the war closer, because finally we're gonna hit communism.

С 1945 по 1966 год не было Федерального закона о летнем времени, поэтому местные жители могли выбирать, когда оно начинается и заканчивается, или полностью отказаться от него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1945 to 1966 there was no federal law on daylight saving time, so localities could choose when it began and ended or drop it entirely.

Федеральный судья заблокировал закон в июле, однако он был оспорен, и Федеральный апелляционный суд вынес решение в пользу закона в октябре 2017 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A federal judge blocked the law in July, however it was challenged and a federal appeals court ruled in favor of the law in October 2017.

Soulshine принимала много отступлений вели такие люди, как Тревор Холл и Кристины FullyRaw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soulshine has hosted many retreats led by people such as Trevor Hall and FullyRaw Kristina.

Таким образом, эксимерная лазерная литография сыграла решающую роль в продолжающемся развитии так называемого закона Мура в течение последних 25 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excimer laser lithography has thus played a critical role in the continued advance of the so-called Moore's law for the last 25 years.

Когда волы спотыкались, Озза поддерживал ковчег рукой, что было прямым нарушением божественного закона, и он был немедленно убит за свою ошибку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the oxen stumbled, Uzzah steadied the ark with his hand, in direct violation of the divine law, and he was immediately killed for his error.

Вспыхнули бои, вынудившие войска провести боевое отступление к Бостону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fighting broke out, forcing the troops to conduct a fighting withdrawal to Boston.

В 1992 году губернатор Билл Клинтон, будучи кандидатом в президенты, выступил с публичным заявлением в поддержку отмены закона Арканзаса о содомии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1992, Governor Bill Clinton, as a candidate for President, issued a public statement of support for repeal of Arkansas's sodomy law.

Русские войска прекратили отступление, и в наступлениях, которые были организованы в тот год, были даже некоторые скромные успехи, хотя и с большими человеческими жертвами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russian troops stopped retreating, and there were even some modest successes in the offensives that were staged that year, albeit at great loss of life.

Он убедил своего кузена Ричарда Блэнда возглавить принятие закона, но реакция была крайне негативной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He persuaded his cousin Richard Bland to spearhead the legislation's passage, but reaction was strongly negative.

Стенбок дал сигнал к отступлению, и половина его кавалерии сдалась русским, в то время как остальные убили своих лошадей и бежали обратно в Тоннинг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stenbock sounded the retreat and half of his cavalry surrendered to the Russians, while the rest slaughtered their horses and escaped back to Tönning.

Конвенция имеет статус закона в израильских судах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The convention has the status of law in Israeli courts.

В январе Братья-мусульмане были объявлены вне закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January, the Muslim Brotherhood was outlawed.

Когда Уайт вернулся в колонию в 1590 году, не было никаких признаков сражения или отступления под давлением, хотя место было укреплено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When White returned to the colony in 1590, there was no sign of battle or withdrawal under duress, although the site was fortified.

Один раненый аргентинский солдат, лейтенант Орасио Лосито, сказал, что путь к отступлению должен был пройти через позиции Хаддо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One wounded Argentine soldier, Lieutenant Horacio Losito, commented that their escape route would have taken them through Haddow's position.

Другие страны также приняли статуты или издали нормативные акты в этой области, и ООН уже некоторое время активно работает над проектом Типового закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other countries have also passed statutes or issued regulations in this area as well and the UN has had an active model law project for some time.

Это регулируется разделом 7 Закона Об управлении имуществом 1925 года в Соединенном Королевстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is governed by Section 7 of the Administration of Estates Act 1925 in the United Kingdom.

С принятием закона О правительстве Индии 1935 года Совет Индии был упразднен с 1 апреля 1937 года и введена измененная система управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the promulgation of the Government of India Act 1935, the Council of India was abolished with effect from 1 April 1937 and a modified system of government enacted.

Караимы утверждали, что все Божественные заповеди, переданные Моисею Богом, были записаны в письменной Торе без дополнительного устного закона или объяснения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Karaites maintained that all of the divine commandments handed down to Moses by God were recorded in the written Torah without additional Oral Law or explanation.

В ту ночь самолет пролетает рядом с лагерем,отбивая поспешное отступление, когда замечают костер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That night, an aircraft passes near the camp, beating a hasty retreat when the campfire is spotted.

12 октября 2012 года группа из 50 исламских священнослужителей в Пакистане выпустила фетву-постановление исламского закона-против боевиков Талибана, которые пытались убить Юсуфзая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 12 October 2012, a group of 50 Islamic clerics in Pakistan issued a fatwā – a ruling of Islamic law – against the Taliban gunmen who tried to kill Yousafzai.

Несколько таких случаев вскоре после принятия китайского закона об исключении помогли очертить сферу судебного надзора за решениями о том, следует ли принимать иностранца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few such cases shortly after the passage of the Chinese Exclusion Act helped delineate the scope of judicial review for decisions on whether to admit an alien.

Первая человеческая деятельность в Коропуне в пещере Кункаича к северу от вулкана началась вскоре после окончательного отступления ледников с горы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first human activity at Coropuna in the Cuncaicha cave north of the volcano began shortly after the final retreat of glaciers from the mountain.

Атака уничтожила все самолеты на базе, кроме четырнадцати, и вслед за этим местные силы начали отступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The attack destroyed all but fourteen of the planes at the base, and following this the local forces began their retreat.

Генетическая связь является наиболее заметным исключением из закона независимого ассортимента Грегора Менделя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Genetic linkage is the most prominent exception to Gregor Mendel's Law of Independent Assortment.

Бейли предоставил решение проблемы немецких и итальянских армий, разрушающих мосты при отступлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bailey provided a solution to the problem of German and Italian armies destroying bridges as they retreated.

В 2012 году был опубликован новый проект закона о данных связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2012, a new Draft Communications Data Bill was published.

Римский император Юлиан был смертельно ранен в засаде близ Самарры в 363 году во время отступления из Персидского похода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roman Emperor Julian was mortally wounded in an ambush near Samarra in 363 during the retreat from his Persian campaign.

Самым важным положением закона о невменяемости было изменение статуса психически больных людей в пользу пациентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Lunacy Act's most important provision was a change in the status of mentally ill people to patients.

Кроме того, должностные лица были обвинены в нарушении закона о поездках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, officials have been charged with violations of the Travel Act.

Когда французы вернулись в 1760 году, защитникам пришлось оставить все свои полевые орудия, кроме двух, при отступлении в город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the French returned in 1760, the defenders had to leave all but two of their field guns in the retreat into the city.

Предыдущее воплощение этого раздела было неточным, неточным и содержало ненужную информацию и отступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The previous incarnation of that section was imprecise, inaccurate, and contained unnecessary information and digressions.

Быстрое отступление ледника было связано с постоянным отрицательным балансом масс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The glacier's rapid retreat has been linked to a continuous negative mass balance.

Вспомните также, что Южная Африка была создана в результате Закона О Южной Африке 1909 года, который был принят в британском парламенте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remember also that South Africa was created as a result of the South Africa Act of 1909 which was passed in the British Parliament.

Халид планировал заманить византийские войска в ловушку, отрезав им все пути к отступлению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Khalid planned to trap Byzantine troops, cutting off their every route of escape.

Однако, обеспокоенный безопасностью своих линий снабжения, Карл начал размеренное и осторожное отступление на восток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anxious about the security of his supply lines, though, Charles began a measured and careful retreat to the east.

Оказавшись отрезанным на вражеской территории, он начал сухопутное отступление, в ходе которого был смертельно ранен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finding himself cut off in enemy territory, he began a land retreat during which he was mortally wounded.

Части корпуса провели организованное боевое отступление, как, например, стоянка Костера на кирпичном заводе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parts of the corps conducted an organized fighting retreat, such as Coster's stand in the brickyard.

В 1948 году Чан Кайши начал планировать отступление КМТ на Тайвань с намерением вывезти золото и сокровища с материка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1948, Chiang Kai-shek began planning the KMT retreat to Taiwan with a plan to take gold and treasure from the mainland.

Чтобы предотвратить отступление из Сталинграда, солдат призывали сражаться за землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To prevent retreats from Stalingrad, soldiers were urged to fight for the soil.

Возможно, из-за спешки, с которой он был создан, Смит постоянно отвлекает себя более или менее несвязанными, эрудированными отступлениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps caused by the hurry in which it was produced, Smith constantly distracts himself with more or less unrelated, erudite digressions.

и как в статье может быть сказано, что в Мегамане есть отступление?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and how can the article say there's backtracking in Megaman?

С отступлением Колчака в Сибирь они вывели свои войска из городов, прежде чем зима загнала их в ловушку в порту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the retreat of Kolchak in Siberia, they pulled their troops out of the cities before the winter trapped them in the port.

В ходе этого отступления Ина потеряла значительное число людей и большое количество материальных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The INA lost a substantial number of men and amount of materiel in this retreat.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «отступление от закона». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «отступление от закона» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: отступление, от, закона . Также, к фразе «отступление от закона» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information