Отсутствие четких доказательств - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: absence, lack, failure, default, miss, penury, privation, non-availability
отсутствие согласованности - lack of coherence
отсутствие сплошной пленки жидкости - pendular state
отсутствие дипломатических отношений - the absence of diplomatic relations
в отсутствие каких-либо комментариев - in the absence of any comments
надзор отсутствие - lack supervision
отсутствие испытаний - lack of tests
отсутствие обратной связи - lack of feedback
отсутствие эффективной коммуникации - lack of effective communication
отсутствие корректировки - lack of updating
отсутствие самоконтроля - lack of self-control
Синонимы к отсутствие: упразднение, отмена, отсутствие, каток для белья, каландр, скалка, недостаток, порок, неявка, отлучка
Значение отсутствие: Положение, когда нет в наличии кого-чего-н..
без четких перспектив - without clear prospects
быть сформулированным в чётких и недвусмысленных выражениях - be couched in strong and unequivocal terms
в качестве четких доказательств - as clear evidence
в четких формулировках - in clear terms
нет четких правил - no clear rules
отсутствие четких - lack of clear
на основе четких критериев - based on clear criteria
нет четких доказательств - no clear evidence
установление четких ожиданий - setting clear expectations
отсутствие четких доказательств - lack of clear evidence
предоставить доказательства - provide evidence
изучать доказательства - examine evidence
есть доказательства - there is evidence
Аудит также включает в себя изучение на основе тестирования доказательств, - an audit also includes examining, on a test basis, evidence
всеобъемлющая база доказательств - comprehensive evidence base
или другие доказательства - or other evidence
доказательства рака - evidence for cancer
доказательства, указывающие на - evidence indicating
налог доказательства - tax evidence
перенос тяжести доказательств - reversed onus of proof
Синонимы к доказательств: доносчица, доказательница, фискалка, изветчица, винительница
Эта теория была подвергнута критике со стороны господствующей психологии за отсутствие эмпирических доказательств и ее зависимость от субъективных суждений. |
The theory has been criticized by mainstream psychology for its lack of empirical evidence, and its dependence on subjective judgement. |
Ричард Докинз интерпретирует подобные находки не только как отсутствие доказательств материального существования такого Бога, но и как обширные доказательства обратного. |
Richard Dawkins interprets such findings not only as a lack of evidence for the material existence of such a God, but as extensive evidence to the contrary. |
Даже отсутствие доказательств такого рода оставляет ценные подсказки о природе этой конкретной книги. |
Even a lack of evidence of this nature leaves valuable clues about the nature of that particular book. |
Уголовный суд номер 2, который я возглавляю признаёт господина Игнасио Пуэрто Гиля невиновным в преступлениях хищения государственных средств и отмывания денег, в связи с отсутствием доказательств. |
The criminal court number 2 that I chair declares Mr. Ignacio Puerta Gil absolved of the crime of embezzlement of public funds and money laundering for lack of evidence. |
Он использовал морфологию для реконструкции эволюционной истории жизни, в отсутствие ископаемых свидетельств используя эмбриологию как доказательство родственных связей. |
He used morphology to reconstruct the evolutionary history of life, in the absence of fossil evidence using embryology as evidence of ancestral relationships. |
С учетом того, что исследования подтвердили самооборону и отсутствие доказательств предварительного умысла, он отказывается выдвигать обвинения. |
Given the science supporting self-defense and the lack of evidence for any premeditation, he's unwilling to press charges. |
Дюпре отказался, в отсутствие каких-либо доказательств, связать Стокли с местом преступления, сославшись на ее историю длительного злоупотребления наркотиками. |
Dupree refused, in the absence of any evidence to connect Stoeckley to the scene, citing her history of long-term drug abuse. |
Ее невероятное утверждение, при отсутствии каких-либо доказательств обратного, неверно. |
Her incredible statement, in the absence of any evidence to the contrary, is wrong. |
Ваше отсутствие доказательств не означает отсутствие доказательств. |
Your absence of evidence does not mean evidence of absence. |
Отсутствие подтверждающих доказательств из других экспериментов на тех же образцах говорит о том, что небиологическая реакция является более вероятной гипотезой. |
Lack of corroborating evidence from other experiments on the same samples suggests that a non-biological reaction is a more likely hypothesis. |
Вышел в связи с отсутствием доказательств. |
Released due to lack of evidence. |
Нет никаких доказательств, только предположения об отсутствии доказательств и ложности документов, которые обычно являются основой для теорий. |
There is no evidence, only conjectures about the absence of evidence, and the falseness of documents that are normally the basis for theories. |
В отсутствие прямых доказательств, суд вынужден признать правоту Джоша. |
Due to a lack of hard evidence, this court is forced to rule in Josh's favor. |
Несмотря на отсутствие научных доказательств, услуги по толкованию сновидений, основанные на фрейдистских или других системах, остаются популярными. |
Despite the lack of scientific evidence, dream interpretation services based on Freudian or other systems remain popular. |
В отсутствие веских доказательств... - Доказательства бесспорны! |
In the absence of any viable evidence - There is compelling evidence! |
Несмотря на отсутствие твердых доказательств у стороны обвинения, лишение свободы бесспорно придало видимость вины. |
Despite the lack of hard evidence on the part of prosecution, incarceration sure gives the appearance of guilt. |
В отсутствие убедительных доказательств применения оружия невозможно было установить, каким образом были нанесены эти повреждения. |
In the absence of conclusive evidence of the weapons used, it could not be determined how the injuries were caused. |
Отсутствие информации не является доказательством безопасности препарата. |
The lack of information is not proof the drug is safe. |
Выводы доклада были отвергнуты начальником штаба ВВС генералом Хойтом Ванденбергом за отсутствием доказательств. |
The report's conclusions were rejected by General Hoyt Vandenberg, Chief of Staff of the Air Force, for lack of proof. |
Например, они предполагают, что эта практика представляет собой индивидуальную свободу женщины наслаждаться сексуальностью, несмотря на отсутствие доказательств. |
For example, they assume that the practice represented a woman’s individual freedom to enjoy sexuality, despite lack of evidence. |
При отсутствии достаточных доказательств выводы, основанные на индукции, являются необоснованными и ошибочными. |
In the absence of sufficient evidence, drawing conclusions based on induction is unwarranted and fallacious. |
Трамп отмахнулся от всех предупреждений о коварстве Путина, сославшись на отсутствие доказательств того, что Путин «убивает журналистов, политических оппонентов и... вторгается в другие государства». |
Trump has shrugged off warnings of Putin’s perfidy by citing lack of proof that Putin “kills journalists, political opponents and ...invades countries.” |
Они также решительно отвергли обвинения в каких-либо попытках внести разлад в арабо-африканские отношения и подчеркнули отсутствие достоверных доказательств того, что геноцид имеет место. |
They also rejected all attempts to create a rift in Arab-African relations and stressed that there was no hard evidence of genocide. |
Самоанализ молочной железы не рекомендуется, так как эта практика связана с повышением ложноположительных результатов и отсутствием доказательств пользы. |
Breast self-examination is not recommended as this practice is associated with increased false positive findings and no evidence of benefit. |
Они порождают отсутствие четких психотерапевтических доказательств для поддержки любой из сторон в споре. |
These generate a lack of clear psychotherapeutic evidence for the support of either side in the debate. |
несмотря на отсутствие каких-либо доказательств для этого заявления. |
despite lacking any evidence for the claim. |
Отсутствие неопровержимых доказательств позволила HFT преуспеть при ограниченном понимании ситуации регуляторами. |
The lack of any conclusive evidence has allowed HFT to thrive with only limited regulatory understanding. |
Они были освобождены под залог, а обвинения в нарушении общественного порядка и посещении места, где употреблялась марихуана, были сняты позже в тот же день за отсутствием достаточных доказательств. |
They were bailed out and charges of disturbing the peace and visiting a place where marijuana was used were dropped later that day for lack of sufficient evidence. |
В Манхэттене большое жюри отклонило обвинительное заключение против известного криминального авторитета Альфонсо Фиорелло, ссылаясь на отсутствие убедительных доказательств. |
In Manhattan, a grand jury has rejected an indictment against reputed crime family boss Alfonse Fiorello, citing lack of credible evidence. |
Они также отметили отсутствие высококачественных доказательств эффективности проведения конференций по вопросам реституционного правосудия для несовершеннолетних правонарушителей. |
They also noted a lack of high quality evidence regarding the effectiveness of restorative justice conferencing for young offenders. |
Нет никаких шансов, что такие радикальные меры будут приняты при полном отсутствии убедительных доказательств. |
There is no chance that such drastic measures would be taken with a total lack of conclusive evidence. |
The review was dismissed for lack of explicit proof. |
|
Для следующих подразделов отсутствие сходимости метода указывает на то, что допущения, сделанные в доказательстве, не были выполнены. |
For the following subsections, failure of the method to converge indicates that the assumptions made in the proof were not met. |
Для обоснования продолжения рассмотрения гражданского дела в связи с отсутствием доказательств необходимо доказать, что отсутствующие доказательства имеют отношение к делу. |
To justify a continuance of a civil case due to the absence of evidence, the missing evidence must be shown to have relevance to the case. |
В отсутствие каких-либо подтверждающих доказательств того, что выбор американцами слов является оскорбительным, почему я должен требовать этого? |
In the absence of any supporting evidence that Americans' choice of words is abusive, why would I demand that? |
Три человека, которые точат на меня зуб, отсутствие доказательств и дорожные журналы? |
Three people with an ax to grind, no hard evidence and some travel logs? |
Агрессивное вызывающее поведение у взрослых с умственной отсталостью часто лечат антипсихотическими препаратами, несмотря на отсутствие доказательной базы. |
Aggressive challenging behavior in adults with intellectual disability is often treated with antipsychotic drugs despite lack of an evidence base. |
Президент Томас Джефферсон приказал арестовать Берра и предъявить ему обвинение в государственной измене, несмотря на отсутствие твердых доказательств. |
President Thomas Jefferson ordered Burr arrested and indicted for treason, despite a lack of firm evidence. |
Многие ученые даже не используют этот термин, предпочитая комментировать доказательства или их отсутствие, см. МакНелли и комментарий Гленга здесь. |
Many scientists don't even use the term, preferring to comment on evidence, or lack thereof, cf. McNally, and Gleng's comment here. |
В принципе, отсутствие таких доказательств изнасилования не ставит саму женщину под угрозу судебного преследования. |
Like Brouwer he applied colour very thinly leaving parts of the ground visible. |
Это правило, выраженное в статье, показывает отсутствие понимания того, что является лучшим доказательством. |
The rule, as expressed in the article shows a lack of understanding of what is the best evidence. |
Кроме того, Дэвид Юм выдвинул эмпирическое возражение, критикуя его отсутствие доказательной аргументации и отвергая идею о том, что все может существовать обязательно. |
Also, David Hume offered an empirical objection, criticising its lack of evidential reasoning and rejecting the idea that anything can exist necessarily. |
Это может быть связано с ощущаемым отсутствием доказательств, социальной стигматизацией и общим дискомфортом при работе с сексуальными инцидентами. |
This may be due to perceived lack of evidence, social stigma, and overall discomfort when dealing with sexual incidences. |
Хойт Ванденберг, начальник штаба ВВС США, сослался на отсутствие физических доказательств. |
Hoyt Vandenberg, USAF Chief of Staff, citing a lack of physical proof. |
При отсутствии реальных доказательств вы не можете принять одно и отвергнуть другое на логической основе. |
Absent actual evidence, you can't accept one and reject the other on a logical basis. |
Отсутствие доказательств не равнозначно отсутствию науки! |
Lack of evidence does not equal lack of science! |
В отсутствие убедительных доказательств общее мнение было против использования устройств для защиты ушей. |
In the absence of strong evidence, general opinion has been against the use of ear protection devices. |
Они не являются частью доказательства несуществования явления и не могут быть использованы для подтверждения такого вывода; отсутствие доказательств не является доказательством отсутствия. |
They are not any part of a proof of nonexistence of the phenomenon and cannot be used to support such a conclusion; absence of evidence is not evidence of absence. |
Они также упоминают, что полное отсутствие пузырьков воздуха в каменных плитах является еще одним доказательством подлинности образца. |
They also mention that a complete absence of air bubbles in the rock slabs is further proof that the specimen is authentic. |
Существует недостаточно доказательств, подтверждающих сильную связь или отсутствие связи между манипуляцией шейкой матки и инсультом. |
There is insufficient evidence to support a strong association or no association between cervical manipulation and stroke. |
Местность обыскали сотрудники полиции и ФБР, но они не нашли доказательств существования дома в лесу. |
That area was extensively searched by police and FBI, but they could find no evidence of an existing house in those woods. |
К этому следует прибавить высокие затраты на развитие инфраструктуры, транспортные издержки и отсутствие эффекта масштаба. |
To this one should add the high infrastructure development costs, transport costs and diseconomies of scale. |
Отсутствие личных связей может оказаться вашим преимуществом. |
Your lack of personal entanglements actually might make you a good fit. |
Графиня, казалось, всецело поглощенная уничтожением доказательств своей нежности, исподтишка наблюдала за следователем. |
The Countess, who seemed absorbed in the work of destroying the proofs of her passion, studied him out of the corner of her eye. |
У меня полно доказательств на тебя. |
I've got lots of proof against you. |
Пороховым погребом служила маленькая хижина из неотесанных бревен, и в отсутствие Джима ключ находился у девушки. |
The powder-magazine was a small hut of rough logs covered entirely with earth, and in Jim's absence the girl had the key. |
Его обезьяноподобные черты-отсутствие хвоста, обезьяноподобные локти и немного больший мозг по сравнению с размером тела. |
Its ape-like features are its lack of a tail, ape-like elbows, and a slightly larger brain relative to body size. |
Но она предполагает абсолютный детерминизм во Вселенной, полное отсутствие свободной воли. |
But it involves absolute determinism in the universe, the complete absence of free will. |
В культивировании отсутствие успешного опыления является наиболее распространенной причиной плохого плодоношения. |
In cultivation, lack of successful pollination is the most common cause of poor fruiting. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «отсутствие четких доказательств».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «отсутствие четких доказательств» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: отсутствие, четких, доказательств . Также, к фразе «отсутствие четких доказательств» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.