Охранять границу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: guard, ward, protect, safeguard, keep, preserve, watch over, police, patrol, sentinel
словосочетание: stand sentinel over
надежно охранять - secure
охранять от браконьеров - preserve
охранять от колебаний - peg
охранять пароль - guard password
охранять от - guard against
охранять (вкл) - keep guard (on)
охранять себя - guard oneself
охранять природу - protect nature
охранять законом - vindicate the law
охранять дверь - guard door
Синонимы к охранять: беречь, сберегать, оберегать, сохранять, хранить, ограждать, стеречь, сторожить, караулить, уберегать
Значение охранять: Оберегать, стеречь.
имя существительное: border, borderline, mete, boundary, limit, bound, frontier, line, end, division
граница элемента AP Div - ap div border
национальная граница - domestic boundary
пунктирная граница - dotted border
прямоугольная граница - rectangular border
граница таблицы - data sheet border
граница расхождения плит - border differences plates
граница скольжения - slip boundary
граница света - boundary light
граница штата - state border
граница налогообложения - taxation limit
Синонимы к граница: граница, рубеж, предел, грань, край, порог, ограничение, ножны, футляр, влагалище
Антонимы к граница: родина
Значение граница: Линия раздела между территориями, рубеж.
Источник шума находился где-то ниже по склону, который он был должен охранять. |
The source of the noise lay somewhere down the rocky slope he was supposed to guard. |
For a dragon will guard his plunder as long as he lives. |
|
Look out at the boundary between the two-look at the whole pattern. |
|
Во-вторых, еще одним вопросом, который оказывает серьезное воздействие на молодежь, является внутренняя и международная миграция - из сельских в городские районы и из городских районов за границу. |
Secondly, another issue that greatly affects young people is internal and international migration - from rural to urban areas and from urban areas abroad. |
Гондурасские преступные группировки оплачивают доставку детей в Канаду и помогают им пересечь канадскую границу. |
The Honduran smugglers pay their transportation costs and help them across the Canadian border. |
Better get out before we're had up for trespassing. |
|
Чтобы изменить ширину столбцов в соответствии с содержимым ячеек, выберите столбец или столбцы, которые требуется изменить, и дважды щелкните правую границу заголовка одного из выделенных столбцов. |
To change the width of columns to fit the contents, select the column or columns that you want to change, and then double-click the boundary to the right of a selected column heading. |
Так что Министерства обороны, национальной безопасности, ЦРУ можете использовать технологии Сан, которые помогут вам охранять безопасность киберпространства Америки. |
So you folks from defense, NSA, CIA, you can all use sun tech to help you guard America's cyber security. |
На вопрос, ехать ли за границу, доктор углубился в размышления, как бы разрешая трудный вопрос. |
At the question: Should they go abroad? the doctor plunged into deep meditation, as though resolving a weighty problem. |
РПФ переходил границу и постоянно совершал атаки на правительственные силы. |
The RPF's border crossings and incessant attacks on government forces. |
Eve's seduction hired us to protect the bra, miss. |
|
Я должен охранять генетический материал. |
I must safeguard the race bank! |
I can get you across for a throwaway price. |
|
Тем временем ты, бедствующий деклассированный пролетарий, считаешь необходимым охранять частную жизнь этих цифровых плантаторов? |
Meanwhile, as a tortured member of the disenfranchised proletariat, you find some altruistic need to protect these digital plantation owners? |
Сара специально отправилась путешествовать за границу, чтобы забыть обо всем, прежде чем вернется к работе. |
She had treated herself deliberately to an interesting holiday abroad in order to help on forgetfulness before she went back to start working in earnest. |
Может быть, кто-нибудь вынес камеру за границу города и передача идет извне? |
Maybe someone took the camera out and is transmitting from somewhere else. |
Walkers will guard your ships from the rebel insurgency. |
|
But then they just went and bang, boom closed off the border. |
|
Отныне, ты должен соблюдать уклады предков, охранять наш клан... и наши охотничьи территории |
From now on.. you shall abide by our ancestral spirit to guard our clan and our hunting grounds to guard our clan and our hunting grounds |
Steering her daughter clear of guys like you! |
|
После оправдания, Дайана Треймэн взяла полный контроль над состоянием Треймэнов. И ожидается, что она и её муж шофер отправятся в несколько запоздалый медовый месяц за границу. |
With her acquittal, Diane gets full control of the Tremayne estate, and it is expected that she and her chauffeur husband will take a belated honeymoon trip abroad. |
Ваша сестра, возможно, дала взятку, чтобы пересекать границу в любое время за последние четыре месяца. |
Your sister could have bribed her way across the border at any time over the last four months. |
Когда я признался в убийстве, он чуть не отправил меня за границу. |
When I told him I killed Mildred, he had me across the border. |
And you don't need passports to get across the border. |
|
Его предал человек, помогавший ему пересечь мексиканскую границу. |
Betrayed by the man who smuggled him across the border from Mexico. |
Три кардассианских корабля пересекли границу, без сомнения в поисках Дуката. |
Three Cardassian warships have crossed the border, no doubt on their way to search for Dukat. |
А я, - промолвила Анна Сергеевна, - сперва хандрила, бог знает отчего, даже за границу собиралась, вообразите!.. |
And I, observed Anna Sergeyevna, had a fit of depression to start with, goodness knows why; I even planned to go abroad, just fancy! |
Слушай, я не могу вести расследование по твоему преследователю и одновременно охранять тебя! |
Look, I can't conduct an investigation into whoever's targeting you and keep you safe from them at the same time! |
Присматривать за Селимой и охранять ее. |
To keep watch and ward over Selima. |
We're not going across the border. |
|
Why was I to stand in this particular spot on guard? |
|
Если вы будете вести подобную жизнь - ездить за границу, посещать отдаленные уголки мира, - у вас не будет возможности завивать волосы. |
You would like that? To go abroad? To see wild parts of the earth? You would not be able to get your hair waved, remember. |
— Спасибо, спасибо — ни в коем случае.Я предпочитаю идти пешком.А что одна, то мне ли этого бояться!Мне ли, которой так скоро, может быть, придется охранять других!.. |
Thank you, thank you—but on no account.—I would rather walk.—And for me to be afraid of walking alone!—I, who may so soon have to guard others! |
Слушайте, она пришла с мировой и предложила охранять сама. |
Look, she came here on her own, bury the hatchet, and do the security herself. |
Пусть они даже превратят яму в постоянный лагерь, и тогда нам может представиться случай к бегству, если они не сочтут нужным ее охранять. |
Or even if they kept it permanently, they might not consider it necessary to guard it, and a chance of escape might be afforded us. |
A ты так... сбежал за границу. |
And you were running across the border. |
What do you think of foreign travel? |
|
our metafooreas always did when it passed the border. |
|
Q должен вечно охранять, наблюдать и сопровождать мальчика, чтобы обеспечить его надлежащее поведение. |
Q must eternally guard, observe, and accompany the boy to ensure his proper behavior. |
Хребет отмечает границу между Евразийской и североамериканской плитами, и Исландия была создана рифтогенезом и аккрецией через вулканизм вдоль хребта. |
The ridge marks the boundary between the Eurasian and North American Plates, and Iceland was created by rifting and accretion through volcanism along the ridge. |
Первоначально Заман-Шах согласился помочь типу, но персидское нападение на западную границу Афганистана отвлекло его силы, и поэтому помощь типу не могла быть оказана. |
Initially, Zaman Shah agreed to help Tipu, but the Persian attack on Afghanistan's Western border diverted its forces, and hence no help could be provided to Tipu. |
Замок был частью оборонительной системы королевских укреплений, защищавших западную границу Польши со стороны Силезии. |
The castle was a part of the defence system of royal strongholds protecting the western border of Poland on the side of Silesia. |
Однако Байрон уехал из Англии за границу, и письмо до него не дошло. |
However, Byron had left Britain to travel abroad and the letter did not reach him. |
Эмма Фрост быстро выгоняет членов Сейджа и Бишопа, когда они приезжают, потому что она считает, что мутанты должны сами себя охранять. |
Emma Frost promptly kicks out members Sage and Bishop when they visit because she believes that mutants should police themselves. |
С 2007 года Сабар сосредоточила свои исследования на африканских просителях убежища, главным образом из Судана и Эритреи, которые въехали в Израиль через его проницаемую египетскую границу. |
Since 2007 Sabar has focused her research on African asylum seekers, mainly from Sudan and Eritrea, who have entered Israel through its penetrable Egyptian border. |
Статья 3. Цель сохранения и реставрации памятников состоит в том, чтобы охранять их не только как произведения искусства, но и как исторические свидетельства. |
Article 3. The intention in conserving and restoring monuments is to safeguard them no less as works of art than as historical evidence. |
После сопровождения конвоя в Сан-Франциско 28 января 1944 года она покинула Перл-Харбор, чтобы охранять уязвимые транспорты, направляющиеся для оккупации Кваджалейна. |
After a convoy escort voyage to San Francisco, she cleared Pearl Harbor on 28 January 1944 to guard vulnerable transports bound for the occupation of Kwajalein. |
Большинству намеченных целей удалось скрыться, и в октябре 1968 года два подразделения свала пересекли границу Овамболенда. |
Most of their intended targets were able to escape, and in October 1968 two SWALA units crossed the border into Ovamboland. |
5 октября полк захватил Эйшишки, а 14 октября ему было приказано охранять железнодорожную линию Гродно-Вильно. |
On October 5, the regiment captured Ejszyszki, and on October 14, it was ordered to protect the rail line from Grodno to Wilno. |
Они также указывают, что в дополнение к неправильному использованию портов въезда, даже стену шириной с границу можно обойти с помощью туннелей, лазания или использования лодок или самолетов. |
They also point out that in addition to the misuse of ports of entry, even a border-wide wall could be bypassed by tunneling, climbing, or by using boats or aircraft. |
Чтобы укрепить западную границу Британской Индии, дипломат Джон Малкольм был направлен в Иран для подписания англо-Персидского договора 1801 года. |
In order to reinforce the Western border of British India, the diplomat John Malcolm was sent to Iran to sign the Anglo-Persian Treaty of 1801. |
Вязкая масса бурлила тихо, но величественно, и пересекла границу кратера, опускаясь на несколько сотен футов пылающей волной, как раскаленное железо. |
The viscid mass bubbled quietly but grandly, and overran the border of the crater, descending several hundred feet in a glowing wave, like red-hot iron. |
Один представитель профсоюза сказал, что те, кто был на марше, были простаками, которые были одурачены, думая, что производство будет вывезено за границу. |
One union representative said those on the march were 'patsies' that had been fooled into thinking the production would be taken offshore. |
Первой последовательной попыткой обозначить границу между Калифорнией и Невадой была линия Дж. Ф. Хоутона и Батлера Айвза 1863 года. |
The first consequential attempt to mark the California-Nevada boundary was the 1863 J.F. Houghton and Butler Ives line. |
Google Maps показывает калифорнийскую границу, пасущуюся через казино Harrah's. |
Google Maps shows the California border grazing through Harrah's Casino. |
Харди стал одним из всего лишь 350 летчиков Таскиги, которые были направлены за границу. |
Hardy became one of only 350 Tuskegee Airmen who were deployed overseas. |
Его цель состоит в том, чтобы сохранить датский суверенитет и охранять свою зону ответственности. |
Its purpose is to maintain Danish sovereignty and police its area of responsibility. |
Но если ее сверстники решат, что она пересекла невидимую, постоянно меняющуюся границу и стала слишком распутной, она потеряет всякое доверие. |
But if her peers decide she has crossed an invisible, constantly shifting boundary and has become too 'slutty,' she loses all credibility. |
В период с 31 марта по апрель саудовские и хуситские силы, как сообщается, вели артиллерийский и ракетный огонь через границу между СА и Йеменом. |
Between 31 March and April, Saudi and Houthi forces reportedly traded artillery and rocket fire across the border between SA and Yemen. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «охранять границу».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «охранять границу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: охранять, границу . Также, к фразе «охранять границу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.