Очень большое население - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: very, real, very much, much, extremely, highly, so, quite, too, greatly
словосочетание: not half, a fat lot, more than somewhat, to a fault, like
очень популярный номер - drawing card
очень дешево - very cheap
очень высокого качества - of very high quality
быть очень занятым - be very busy
и я очень - and I very
очень мило с вашей стороны - that's very kind of you
Sing очень - sing very
было очень холодно - has been very cold
быть очень опасным местом - be a very dangerous place
быть очень тщательно - to be very thorough
Синонимы к очень: очень, весьма, крайне, чрезвычайно, в высшей степени
Антонимы к очень: немного, немного
большое поле обзора - large field of view
Большое вам спасибо за звонок - thank you so much for calling
Большое значение для вопросов - great importance to the issues
большое опустошение - great devastation
большое открытое пространство - big open space
большое сельское население - large rural population
большое спасибо всем - many thanks to all
Большое спасибо из-за - many thanks due
было большое место - was a big place
имела большое значение - had a great significance
Синонимы к большое: большой, крупный, высокий, обширный, взрослый
имя существительное: population, people, populace, country
сокращение: pop.
плотность населения - population density
Fell населения - population fell
арабское население в различном - arab peoples in various
из-за роста численности населения - due to population growth
коренное население в - indigenous populations at
крестьянское население - peasant population
Палестинское население Западного берега - palestinian population of the west bank
население центральной африканской республики - population of the central african republic
население университета - university population
населением по месту жительства - on community policing
Синонимы к население: население, народ, нация, люди
Значение население: Жители какого-н. места (страны, города и т. п.).
Сан-Антонио имеет большое латиноамериканское население со значительным афроамериканским населением. |
San Antonio has a large Hispanic population with a significant African American population. |
Самое ханжеское обращение, вероятно, исходит от группы языков, представляющих большое мусульманское население. |
The most prudish treatment probably comes from the group of languages representing large Muslim populations. |
Хотя Индия является светской страной с индуистским большинством, в ней проживает большое мусульманское население. |
Although India is a secular Hindu-majority country, it has a large Muslim population. |
Шираз также имеет значительное население Бахаи, самое большое в стране после Тегерана. |
Shiraz also has a significant Baha'i population, the largest in the country after Tehran. |
Пенсильвания также имеет очень большое амишское население, уступая только Огайо среди штатов. |
Pennsylvania also has a very large Amish population, second only to Ohio among the states. |
Ирландия имеет самое большое число рыжеволосых людей на душу населения в мире, а процент тех, кто имеет рыжие волосы, составляет около 10%. |
Ireland has the highest number of red-haired people per capita in the world with the percentage of those with red hair at around 10%. |
Согласно исследованию, проведенному исследовательским центром Pew Research Centre, к 2050 году в Индии будет самое большое в мире население индусов и мусульман. |
According to a study conducted by the Pew Research Centre, India will have world's largest populations of Hindus and Muslims by 2050. |
Франция имеет исторические отношения с Польшей и имеет относительно большое польское население. |
France has a historic relationship with Poland and has a relatively large Polish-descendant population. |
Сингальский вариант Шри-Ланки Матха использовался во всех частях страны, за исключением севера и Востока, где проживает большое тамильское население. |
The Sinhala version of Sri Lanka Matha was used in all parts of the country with the exception of the North and the East which have a large Tamil population. |
Город Мостар имеет самое большое население хорватов в Боснии и Герцеговине. |
The city of Mostar has the largest population of Croats in Bosnia and Herzegovina. |
Рим не только потерял часть своего населения во время разгула вандалов – довольно большое количество его сокровищ было разграблено варварами. |
Rome not only lost a portion of its population during the Vandal rampage – a fairly large amount of its treasures was plundered by the barbarians. |
В штате Миннесота проживает самое большое сомалийское население страны-57 000 человек, что является самой большой концентрацией населения за пределами Африканского Рога. |
Minnesota has the country's largest Somali population, with an estimated 57,000 people, the largest concentration outside of the Horn of Africa. |
Большое мужество продемонстрировали в Афганистане наши сотрудники из числа местного населения, так же как и многие другие сотрудники неправительственных организаций, с которыми мы сотрудничаем. |
Great courage was displayed by our local staff in Afghanistan, as well as by many staff members of non-governmental organizations with whom we partnered. |
В Китае существует большое прибрежное население, которое загрязняет океан через наземный Сток. |
In China, there is a large coastal population that pollutes the ocean through land runoff. |
Сан-Антонио имеет большое латиноамериканское население со значительным афроамериканским населением. |
In males it is responsible for the sexual refractory period after orgasm and excess levels can lead to erectile dysfunction. |
Первоначально лидеры Китая после 1949 года были идеологически настроены рассматривать большое население как актив. |
Initially, China's post-1949 leaders were ideologically disposed to view a large population as an asset. |
Бразилия имеет самое большое итальянское население за пределами Италии, а Сан-Паулу - самый густонаселенный город с итальянским происхождением в мире. |
Brazil has the largest Italian population outside Italy, with São Paulo being the most populous city with Italian ancestry in the world. |
В 12 веке, под влиянием епископа Диего Гельмиреса, Компостела стала архиепископством, привлекая большое и многонациональное население. |
In the 12th century, under the impulse of bishop Diego Gelmírez, Compostela became an archbishopric, attracting a large and multinational population. |
Самое большое число жертв среди гражданского населения в одном городе-это 1,2 миллиона человек, погибших во время 872-дневной блокады Ленинграда. |
The largest number of civilian deaths in a single city was 1.2 million citizens dead during the 872-day Siege of Leningrad. |
Согласно тому же опросу, 61,1% населения придавали религии большое или очень большое значение, в то время как 13,8% считали религию незначительной или вообще не имеющей значения. |
According to the same survey, 61.1% of the population gave religion high to very high importance whilst 13.8% regarded religion as of little or no importance. |
Османская империя в 1914 году имела население около 25 миллионов человек, включая 14 миллионов турок и большое количество арабов, армян, греков и других меньшинств. |
The Ottoman Empire in 1914 had a population of about 25 million including 14 million Turks and large numbers of Arabs, Armenians, Greeks, and other minorities. |
Империя имела большое количество обученных, снабженных и дисциплинированных солдат, набранных из растущего населения. |
The Empire had large numbers of trained, supplied, and disciplined soldiers, drawn from a growing population. |
Район Дейтона-Бич похож демографически, а город Орландо имеет большое латиноамериканское население, которое часто выступает за демократов. |
The Daytona Beach area is similar demographically and the city of Orlando has a large Hispanic population, which has often favored Democrats. |
Доминиканская Республика имеет самое большое смешанное расовое население, в основном происходящее от европейцев, Западноафриканцев и индейцев. |
The Dominican Republic has the largest mixed-race population, primarily descended from Europeans, West Africans, and Amerindians. |
Кроме того, пожалуйста, укажите, что, хотя Китай является крупнейшим потребителем угля, он также имеет самое большое население и является крупнейшим производителем товаров в мире. |
Also please put in that although China is the biggest consumer of coal, it also has the biggest population, and is the biggest producer of the world's goods. |
Эта группа и медицинские миссионеры, которых она спонсировала, оказали большое положительное влияние на население Африки. |
This group and the medical missionaries it sponsored came to have major, positive impact on the people of Africa. |
Массачусетс имеет особенно большое население ирландских американцев и выпускает такие популярные группы, как The Dropkick Murphys. |
Massachusetts has a particularly large population of Irish Americans and has produced popular bands like the Dropkick Murphys. |
Уэльс является домом для одной из старейших африканских общин Соединенного Королевства, а в Тайгер-Бей в Кардиффе с момента основания муниципалитета проживало большое сомалийское население. |
Wales is home to one of the United Kingdom's oldest Afro communities, and Tiger Bay in Cardiff has housed a large Somali population from the municipality's inception. |
После того, как ураган Мария опустошил Пуэрто-Рико в сентябре 2017 года, большое население пуэрториканцев начало переезжать во Флориду, чтобы избежать широкомасштабных разрушений. |
After Hurricane Maria devastated Puerto Rico in September 2017, a large population of Puerto Ricans began moving to Florida to escape the widespread destruction. |
Большое население Антананариву и высокая плотность его жилых зон создают проблемы для общественного здравоохранения, санитарии и доступа к чистой питьевой воде. |
The large population in Antananarivo and the high density of its residential zones pose challenges to public health, sanitation, and access to clean drinking water. |
Вплоть до начала 1940-х годов в городе проживало большое еврейское население. |
Up until the early 1940s the city had a large Jewish population. |
Кроме того, в Манитобе проживает большое франкоязычное население. |
There is also a large French-speaking population in Manitoba. |
Финляндия имеет самое большое число зарегистрированных заемщиков книг на душу населения в мире. |
Finland has the highest number of registered book borrowers per capita in the world. |
Лингва франка-это африкаанс, хотя в некоторых городских районах, особенно в Кейптауне, проживает большое англоязычное население. |
The lingua franca is Afrikaans, although some urban areas, especially Cape Town, have a large English speaking population. |
Эти организации придают большое значение повышению благосостояния населения и обеспечению социального равенства. |
These organisations have placed much importance in promoting the welfare of the people and ensuring social equality. |
Большое и растущее население Индонезии и быстрая индустриализация создают серьезные экологические проблемы. |
Indonesia's large and growing population and rapid industrialisation present serious environmental issues. |
Эта страна имеет самое большое соотношение числа врачей к численности населения среди всех стран ОЭСР. |
The country has the largest number of doctors-to-population ratio of any OECD country. |
В Нью-Йорке проживает самое большое этническое китайское население из всех городов за пределами Азии, которое по состоянию на 2017 год оценивается в 628,763 человека. |
New York City contains by far the highest ethnic Chinese population of any individual city outside Asia, estimated at 628,763 as of 2017. |
Промышленные города Северной Индианы привлекли большое католическое население европейских иммигрантов и их потомков. |
Northern Indiana's industrial cities had attracted a large Catholic population of European immigrants and their descendants. |
Даже при том что вода является возобновляемым источником, на ее запасы воздействуют загрязнение, чрезмерно большое население и изменения климата. |
Even though water is a renewable resource, supplies have been affected by pollution, overpopulation and climate change. |
Город имеет большое население-более 1 миллиона человек, которые, по мнению некоторых, выиграют от внедрения системы метро. |
The city has a large population of over 1 million people, which some believe would benefit from the introduction of a subway system. |
С населением более 300 миллионов человек, в стране есть большое количество известных и выдающихся людей. |
With the population over 300 million people, the country has a great number of famous and outstanding people. |
Тяжелые потрясения, вызванные войной и восстановлением, оказали большое негативное воздействие на чернокожее население, вызвав большое количество болезней и смертей. |
The severe dislocations of war and Reconstruction had a large negative impact on the black population, with a large amount of sickness and death. |
В Бруклине, Боро-парке, Уильямсбурге и Краун-Хайтс проживает особенно большое население. |
Brooklyn, Borough Park, Williamsburg, and Crown Heights all house a particularly large population. |
По отношению к своему населению Израиль имеет самое большое меньшинство в пределах своих границ из всех стран Ближнего Востока. |
In proportion to its population, Israel has the largest minority within its borders of any country in the Middle East. |
С точки зрения общей численности, Калифорния имеет самое большое население белых американцев в Соединенных Штатах, по оценкам, 22 200 000 жителей. |
In terms of total numbers, California has the largest population of White Americans in the United States, an estimated 22,200,000 residents. |
Это население и его потомки оказали большое влияние на культуру британских, французских, португальских и испанских колоний Нового Света. |
This population and their descendants were major influences on the culture of British, French, Portuguese, and Spanish New World colonies. |
Не следует ли обсудить вопрос о том, почему Нигерия имеет самое большое население в Африке? |
Should there not be some discussion of WHY Nigeria has the largest population in Africa? |
Они умиротворяли крестьян, создавая долговременную стабильность; однако они не очень хорошо кормили большое население, вызывая продовольственный кризис в городах. |
These appeased the peasants, creating long-lasting stability; however, they were not very good at feeding large populations, causing an urban food crisis. |
В конце XVI века большое население в районе Нижнего Янцзы составляло в среднем сотни таэлей серебра на семью. |
A large populace near the Lower Yangzte averaged a hundreds of taels of silver per household in the late 16th century. |
К настоящему времени эту инициативу поддержали большое число производителей и экспортеров ковровой продукции. |
To date, a substantial number of carpet manufacturers and exporters have supported this initiative. |
Зато есть большое разнообразие вкусов! |
But you have a whole variety of flavors! |
Большое спасибо, ваше Величество, и пусть Господь спасёт Англию. |
Many thanks, Your Majesty, and may God save England. |
Большое количество трагедий не заставило себя ждать, когда битва якудза Хиросимы вылилась в откровенную и безжалостную бойню. |
Fatalities keep piling up as the battle among the yakuza of Hiroshima escalates into an ever more violentstruggle. |
The Travelers are up to something big. |
|
На этих поэтов оказали большое влияние великие писатели-геи остальной Европы, такие как Оскар Уайльд, Андре Жид, главным образом его Коридон, и Марсель Пруст. |
These poets were highly influenced by the great gay authors of the rest of Europe, such as Oscar Wilde, André Gide, mainly his Corydon, and Marcel Proust. |
Эта часть острова Ванкувер имеет большое разнообразие мест обитания и видов из-за своей разнообразной географии и воздействия на открытый океан. |
This part of Vancouver Island harbours a wide variety of habitats and species because of its varied geography and exposure to the open ocean. |
Быстро растущее население штата напрягает все его транспортные сети, и Калифорния имеет одни из худших дорог в Соединенных Штатах. |
The rapidly growing population of the state is straining all of its transportation networks, and California has some of the worst roads in the United States. |
Например, еврейское население Ирана сократилось с 80 000 до 30 000 человек в первые два десятилетия революции. |
For example, the Jewish population in Iran dropped from 80,000 to 30,000 in the first two decades of the revolution. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «очень большое население».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «очень большое население» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: очень, большое, население . Также, к фразе «очень большое население» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.