Опустошил - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
И он опустошил все кредитки. |
And he maxed out all his credit cards. |
Я опустошил все свои кредитки. |
And I just maxed out all my credit cards. |
Хотя город был значительно восстановлен, голод 1812 года опустошил его жителей. |
Though the city was considerably recovered, the famine in 1812 devastated its people. |
Carmen is a beautiful woman devastated by cancer. |
|
Ahh, and yeah sorry by the way the Hicks device also drained the fuel cell reactors. |
|
И опустошил пенсионные сбережения. |
And I emptied out my retirement account. |
Да, он опустошил свой банковский счет и исчез. |
yeah, he emptied out his bank accounts and disappeared. |
Так, он явился без приглашения, опустошил мини-бар, обрызгал мочой потолок и вырубился? |
So he just showed up unannounced, raided the liquor cabinet, sprayed urine on the ceiling, and passed out? |
Основными трудностями, с которыми столкнулось строительство парка, были отсутствие уверенности в финансировании и пожар, который опустошил парк в 1984 году. |
The main adversities that faced the construction of the park were the lack of certainty in funding and a fire that ravaged the park in 1984. |
It ravaged the Mexican highlands in epidemic proportions. |
|
Один опустошил пенсионный счет, второй - сбережения на колледж для своих детей. |
One emptied his I.R.A., The other, his kid's college fund |
Тропический шторм Эллисон был тропическим штормом, который опустошил юго-восток Техаса в июне 2001 года Атлантического сезона ураганов. |
Tropical Storm Allison was a tropical storm that devastated southeast Texas in June of the 2001 Atlantic hurricane season. |
Долгоносик Болл опустошил посевы хлопчатника. |
The boll weevil devastated cotton crops. |
Командир Мункэ Джалайртай опустошил большую часть Горио и взял 206 800 пленных в 1254 году. |
Möngke's commander Jalairtai devastated much of Goryeo and took 206,800 captives in 1254. |
You, who have, uh... devastated the, the souls of the living? |
|
Ураган Катрина является наиболее очевидным примером, поскольку он опустошил регион, который был восстановлен после урагана Камилла. |
Hurricane Katrina is the most obvious example, as it devastated the region that had been revitalized after Hurricane Camille. |
Пожар опустошил большую часть делового района, но через два года он снова загорелся. |
The fire ravaged a large section of the business district, only to have it burn again two years later. |
Мужчина опустошил свою миску и потребовал вторую, с еще большим количеством рома. |
The man finished his basin, and called for another, the rum being signalled for in yet stronger proportion. |
Не встретив никакого сопротивления, Саладин опустошил окрестности Монреаля, в то время как войска Болдуина наблюдали за происходящим, отказываясь вмешиваться. |
Meeting no opposition, Saladin ravaged the countryside of Montreal, whilst Baldwin's forces watched on, refusing to intervene. |
Так, он явился без приглашения, опустошил мини-бар, обрызгал мочой потолок и вырубился? |
So he just showed up unannounced, raided the liquor cabinet, sprayed urine on the ceiling and passed out? |
Он пожаловался на головную боль, а затем опустошил половину моих запасов канара. |
He complained about a headache then drank up half my stock of kanar. |
King Milutin then attacked and devastated Vidin. |
|
С прошлым, окутанным тайной, могущественный суперзлодей использует хитрость и обман, чтобы опустошить своих врагов. |
With a past shrouded in mystery, the powerful supervillain uses cunning and deception to lay waste to his foes. |
А сейчас ты опустошишь свою тарелку или же проведешь ночь в погребе, если желаешь |
Now you will clean your plate, or you will spend the night in the root cellar, wishing you had. |
Например, мать Андромеды оскорбила Посейдона, который послал зверя опустошить землю. |
For example, Andromeda's mother offended Poseidon, who sent a beast to ravage the land. |
Но если он был в беде, он мог бы опустошить свой фонд. |
But if he were in trouble, he would've raided his scuba fund. |
К концу XIX века интенсивное сельское хозяйство опустошило плодородие почвы, а лесозаготовки обезлесили большую часть штата. |
By the close of the 19th century, intensive agriculture had devastated soil fertility, and lumbering had deforested most of the state. |
Прекрасным примером могут служить недавние события урагана Ирма, опустошившего остров Сен-Мартен во время сезона ураганов 2017 года. |
A great example being recent events of Hurricane Irma devastating the island of Saint Martin during the 2017 hurricane season. |
Я отказывалась от чеков, опустошила кредитки. |
I bounced checks, I maxed out credit cards. |
Последняя вспышка чумы опустошила Осло в 1654 году. |
The last plague outbreak ravaged Oslo in 1654. |
The Yuan army devastated the Issyk-Kul region. |
|
Они опустошили генераторы! |
They've gutted the generators. |
Large outbreaks of these starfish can devastate reefs. |
|
В 1696-1697 годах Финляндия пережила жестокий голод, во время которого погибло около трети финского населения, а несколько лет спустя-опустошительную чуму. |
Finland suffered a severe famine in 1696–1697, during which about one third of the Finnish population died, and a devastating plague a few years later. |
В том же месяце он отступил, опустошив сельскую местность, но не сумев завоевать ни одного из фортов. |
He retreated the same month, after laying waste to the countryside, but failing to conquer any of the forts. |
Если мы опустошим защитные резервы, мы можем оказаться в чрезвычайно неблагоприятном положении, если столкнемся с доминионским кораблем. |
If we empty the defense reserves we could find ourselves at an extreme disadvantage should we encounter a Dominion ship. |
Но только немногие из них содержали морфий. Потому что остальные вы поспешно опустошили и заполнили касторовым маслом. |
But only a handful of these contained the morphine because the rest you had emptied most hastily and refilled with the castor oil. |
Эта девушка обольстила тебя и опустошила твои карманы. |
That girl sweet-talked her way into your pockets, didn't she? |
Это значит без колебаний опустошить ту тошнотворную воду, что продолжает подниматься |
It is to empty out without hesitation... the rancid water that keeps rising |
Оружие Агдама было рассчитано на 10 патронов, и она опустошила один магазин перед перезарядкой. |
Aghdam's weapon had a capacity of 10 rounds, and she emptied one magazine before reloading. |
В ночь на 6 ноября немецкие ночные бомбардировщики сбили поезд с боеприпасами близ Церисы, который взорвался рядом с клеткой для немецких военнопленных и опустошил этот район. |
On the night of 6 November German night bombers hit an ammunition train near Cerisy, which exploded next to a cage for German prisoners of war and devastated the area. |
Я опустошил свой банковский счёт. |
I emptied out my checking account. |
В логове мир наполнен смертоносными вулканами, которые опустошили мировые природные ресурсы и воздух. |
In Lair, the world is filled with deadly volcanoes, which devastated the world's natural resources and air. |
И приготовься опустошить обойму, если наедешь на мой батальон. |
And be ready to empty that burner if you start shit-talking my battalion. |
Первая мировая война опустошила территорию того, что стало латвийским государством, и другие западные части Российской Империи. |
World War I devastated the territory of what became the state of Latvia, and other western parts of the Russian Empire. |
Атин опустошил обойму в двух дроидов, показавшихся из-за поворота. |
Atin emptied a clip into two droids that came around the corner. |
12 июня 1942 года толпа, в которую входили итальянские солдаты, опустошила городскую синагогу, напала на евреев внутри и разграбила шестьдесят еврейских домов. |
On 12 June 1942, a mob, which included Italian soldiers, devastated the city's synagogue, attacked the Jews inside, and looted sixty Jewish homes. |
Но этим утром, Капитана Рэкхема на корабле опустошил всё содержимое своего трюма и вынес на остров, начал загружать всё свежей водой, готовится уплывать. |
But this morning, Captain Rackham's ship emptied the entire contents of its hold onto the island, started loading up with fresh water, preparing to set sail. |
— Я знаю, что смерть Эми тебя опустошила. |
I know Amy's death devastated you. |
Историки того периода фиксируют наступление семилетнего голода, который опустошил посевы и разорил страну. |
Historians of the period record the occurrence of a seven-year famine which devastated the crops and ruined the country. |
Равноценный удар не опустошит блок опций для будущего... путь тотального нападения будет... |
A proportional response doesn't empty the options box for the future the way an all-out assault would... |
После неожиданной высадки в Нормандии Эдуард опустошил некоторые из богатейших земель Франции и выставил напоказ свою способность маршировать по Франции. |
After his surprise landing in Normandy Edward was devastating some of the richest land in France and flaunting his ability to march at will through France. |
Опустошительная болезнь листьев, Hemileia vastatrix, поразила кофейные плантации в 1869 году, уничтожив всю промышленность в течение пятнадцати лет. |
A devastating leaf disease, Hemileia vastatrix, struck the coffee plantations in 1869, destroying the entire industry within fifteen years. |
Когда проказа рспространилась на его лицо, она его опустошила. |
When the leprosy spread to his face, it devastated him. |
Затем они опустошили Рязанское и Суздальское княжества в 1237 году и двинулись дальше вглубь России. |
Next they devastated the principalities of Ryazan and Suzdal in 1237, and marched further into Russia. |
На автозаправке он мог украсть деньги, но кассу не опустошил. |
Earlier tonight at the gas station, he could have stolen money, but the cash register wasn't empty. |
Я хочу болезненной, сложной, опустошительной, меняющей всю жизнь, невероятной любви. |
I want painful... Difficult, devastating, life-changing, extraordinary love. |
Можем опустошить его и набить шалфеем мисс Ирис и какой-нибудь лавандой. |
We can empty it out, stuff it full of Miss Iris' sage, and some of the lavender, too. |
- саранча опустошила поля - country was eaten bare by locusts
- опустошили страну - devastated the country