Параметры записи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
конструктивные параметры - design parameters
параметрическое возбуждение - parametric excitation
дифференциальный параметр - differential parameter
в соответствии с этими параметрами - under these parameters
исчерпанный параметр - exhausted argument
параметры категории - category settings
сервисный параметр - service parameter
параметры тестирования - testing parameters
параметр сортировки - sort parameter
параметр генеральной совокупности - universe parameter
Синонимы к параметры: размер, норма, формат, величина, габариты, мера, объем, границы
Антонимы к параметры: данные
Выход для записи - output for recording
уровень записи - recording level
записи в комментариях - write-in comments
записи кредитных карт - credit card records
включены в записи - included in the record
для записи времени - for time recording
выключены записи - are off the record
долгое время записи - long time recording
ненадлежащие записи - improper entries
случай записи - case recording
Синонимы к записи: дневник, ежедневник, еженедельник, календарь, склерозник, деловой дневник, дневной журнал, журнал
Антонимы к записи: выход, полет, вход, вылет, вывод, заключение
При записи в первый раз после настройки параметров отображается сообщение с предложением создать отрасль и структуру по умолчанию, а также уровни иерархии по умолчанию. |
When you record for the first time after you set up the parameters, a message is displayed that offers to create a default industry and framework, and default hierarchy levels. |
Теперь при добавлении учетной записи Exchange или Gmail параметры обновляются автоматически. |
Now, when you add an Exchange or Gmail account, settings are updated for you. |
В некоторых версиях программного обеспечения можно отказаться от получения целевой рекламы в настройках конфиденциальности или в меню параметров учетной записи. |
In some versions of the software, you can opt out of interest-based advertising in the privacy options or account settings menu. |
Синхронизацию в Internet Explorer можно отключить в параметрах синхронизации в разделе «Учетные записи» параметров Windows (см. Синхронизация параметров). |
You can disable syncing in Internet Explorer by going to Sync Settings in the Accounts section of Windows Settings (see Sync Settings). |
Контроллер ограничен линейной системой, записи пространства состояний которой причинно зависят от истории параметров. |
The controller is restricted to be a linear system, whose state-space entries depend causally on the parameter’s history. |
В меню Пуск проведите пальцем, чтобы открыть список приложений, и выберите элементы Параметры > Учетные записи > Детская, а затем нажмите кнопку Далее. |
On Start, swipe over to the App list, select Settings > Accounts > Kid's Corner, and then select Next. |
Учетная запись. В этом разделе доступны параметры Безопасность и конфиденциальность в Интернете, Ограничения на контент, Платежи и выставление счетов, Подписки, Семья, Удалить учетные записи и Вход, безопасность и код доступа. |
Account – In this section you can access Privacy & online safety, Content restrictions, Payment & billing, Subscriptions, Family, Remove accounts, and Sign in, security, & passkey. |
Должен быть способ не вводить пустые записи для параметров опроса, которые вы не используете. |
There should be a way not to have to enter the blank entries for the poll parameters that you don't use. |
Заполните этот параметр строкой идентификатора, используемой в URL-адресе профиля учетной записи Пользователя в Twitter. |
Fill this parameter with the ID string used in the URL for the user's account profile on Twitter. |
Необходимо настроить по крайней мере одну запись оригинала или одну запись копии, прежде чем указывать условные параметры для этой записи. |
You must set up at least one original or copy record before you can specify conditional settings for the record. |
Записи в этом параметре заменяют любые дубликаты в предыдущих параметрах. |
Entries in this parameter supersede any duplicates in the preceding parameters. |
Все записи оригиналов или копий могут иметь параметр по умолчанию, который определяет текст нижнего колонтитула, принтер и количество копий при печати. |
Each original record or copy record can have a default setting associated with it, which specifies the footer text, printer destination, and number of identical copies to print. |
Просмотрите три вкладки, чтобы настроить параметры учётной записи, конфиденциальности или уведомлений. |
Navigate through the three tabs to adjust settings for Account, Privacy, or Communications. |
В Windows API профиля-это программный интерфейс, используемый для чтения и записи параметров из классических окон .ini-файл. |
Under Windows, the Profile API is the programming interface used to read and write settings from classic Windows .ini files. |
Сопоставление файлов ловит вызовы API профиля и, используя параметры из раздела реестра IniFileMapping, направляет операции чтения и записи в соответствующие места реестра. |
File mapping traps the Profile API calls and, using settings from the IniFileMapping Registry section, directs reads and writes to appropriate places in the Registry. |
Записи в этом параметре заменяют любые дубликаты в предыдущих исходных параметрах. |
Entries in this parameter supersede any duplicates in the preceding source parameters. |
Параметр count для копирования измеряется в блоках, так же как и счетчик пропуска для чтения и счетчик поиска для записи. |
The count option for copying is measured in blocks, as are both the skip count for reading and seek count for writing. |
При изменении значения параметра детской учетной записи необходимо ввести учетную запись Microsoft (адрес электронной почты и пароль) связанной с ней учетной записи взрослого. |
If you're changing a setting on a child account, you'll be prompted to enter the Microsoft account (email address and password) of the associated adult account. |
В соответствии с вышеизложенным вы можете управлять зарегистрированными устройствами на странице параметров вашей учетной записи Майкрософт или конкретной службы. |
Subject to the above, you can manage your registered devices in the settings page for your Microsoft account or for a particular Service. |
Также в этом файле хранится значение параметра принятия или отказа от целевой рекламы корпорации Майкрософт, который задан в вашей учетной записи Майкрософт. |
It is also used to preserve your choice to opt out of interest-based advertising from Microsoft, if you have chosen to associate the opt-out with your Microsoft account. |
Другие настраиваемые параметры включают длину пакетов чтения и записи, то есть количество слов, передаваемых по команде чтения или записи. |
Other configurable parameters include the length of read and write bursts, i.e. the number of words transferred per read or write command. |
Записи в этом параметре заменяют любые дубликаты в предыдущих параметрах котировки. |
Entries in this parameter supersede any duplicates in the preceding quote parameters. |
Выберите параметр Обращение, записываемое для соблюдения требований, если обращение соответствует критериям для записи на основе нормативов или политик. |
Select the Compliance recordable case option if the case meets the criteria to be recorded, based on regulations or policies. |
Записи в этом параметре заменяют любые дубликаты в предыдущих параметрах заголовка. |
Entries in this parameter supersede any duplicates in the preceding title parameters. |
Записи в этой категории сортируются по первому имени параметра в паре параметров. |
The entries in this category are sorted by the first parameter name in the parameter pair. |
На странице параметров безопасности и конфиденциальности в Интернете выберите подходящий уровень учетной записи (Подросток, Ребенок или Другой). |
On the Online and Privacy Settings page, select the appropriate child account level (Teen, Child, or Custom). |
Какие параметры конфиденциальности и безопасности применяются в отношении гостевой учетной записи? |
What privacy and online safety settings are applied to a guest account? |
Вы можете настроить ежемесячное или ежегодное продление в параметрах своей учетной записи Майкрософт. |
You can set up monthly or annual auto-renew by visiting the Microsoft Account site. |
Если кто-то другой получил доступ к вашей учетной записи, необходимо убедиться, что злоумышленник не использовал ваши данные и не менял параметры. |
If someone else got into your account, you want to make sure they didn't use your data or change your settings. |
Чтобы проверить состояние синхронизации, на странице Доступ к учетной записи места работы или учебного заведения окна Параметры щелкните в области Подключен к , чтобы появились кнопки Сведения и Отключить. |
To verify your sync status, on the Access work or school page in Settings, click in the Connected to area to expose the buttons Info and Disconnect. |
Прикладные программы используют этот параметр сокета для принудительной отправки выходных данных после записи символа или строки символов. |
Application programs use this socket option to force output to be sent after writing a character or line of characters. |
В Microsoft Dynamics AX существует несколько параметров, позволяющих искать, фильтровать и сортировать записи. |
Microsoft Dynamics AX offers several options for finding, filtering, and sorting records. |
Если этот параметр отключен, пользователь не сможет копировать сведения из рабочей учетной записи в личные приложения или учетные записи. |
If the setting is Off, the user will be unable to copy information from a work account into a personal app or personal account. |
Чтобы определить установленную на компьютере версию операционной системы Microsoft Windows, анализатор сервера Microsoft Exchange Server считывает следующий параметр реестра. |
The Microsoft Exchange Analyzer Tool examines the following registry entry to determine the version of the Microsoft Windows operating system that is running on the computer. |
На какой язык переводить новости? Данный параметр указывает, на какой язык будут переводиться комментарии и публикации, написанные на другом языке. |
What language do you want stories to be translated into: This changes the language comments and posts written in another language are translated to. |
Как ты думаешь, у них есть исторические записи? |
Are there no outside records of them? |
Ладно, хорошо, я поручу Деву перепроверить записи с камер наблюдения, уверен, что с тобой всё в порядке? |
Okay, well, I'll get Dev to recheck the security tapes in records, are you sure you're okay? |
В соответствии с интересами национальной безопасности, все оборудование, цифровые носители и записи относящиеся к исследованию временных завихрений подлежат изъятию для секретных военных целей. |
Under the national security act, all equipment, data, and records relating to the investigation of temporal vortices are hereby requisitioned for classified military purposes. |
Почему бы вам с констеблем Мартином сперва не сравнить ваши записи? |
Why don't you and Constable Martin cross-reference your notes first? |
Зимою, когда времени стало больше, Юрий Андреевич стал вести разного рода записи. |
In the winter, when there was more time, Yuri Andreevich began to take various kinds of notes. |
Анджело, предполагалось, что ты будешь делать записи! |
Angelo, you were supposed to be taking notes! |
Are you just gonna play the recordings out loud... |
|
Все зарегистрировано, а записи с компьютера не лгут. |
It's in the transcript, and computer transcripts don't lie. |
Защита хочет, чтобы судье предоставили информацию о разговоре Расти со Слайдером, и предоставили все записи и конспекты, которые он сделал |
The defense wants the judge to review Rusty's conversation with Slider and any recordings or transcript he may have made. |
Нет, ещё изымаем записи с камер наблюдения... |
No, still pulling surveillance... |
В этой статье также была представлена методика записи ограничений, при которой частичные результаты поиска записываются для последующего повторного использования. |
The technique of constraint recording, wherein partial results of a search are recorded for later reuse, was also introduced in this paper. |
Куинси Джонс и Лайонел Ричи планировали выпустить новую версию, чтобы отметить 25-летие ее оригинальной записи. |
Quincy Jones and Lionel Richie planned to release the new version to mark the 25th anniversary of its original recording. |
Я вижу, что параметр separator= в настоящее время существует, но его использование не документировано. |
I see that a separator= parameter does presently exist, but its usage is not documented. |
Армия вела обширные записи, касающиеся списков снабжения и дежурств, и представляла доклады. |
The army kept extensive records relating to supply and duty rosters and submitted reports. |
Недавно параметр / Animated= был добавлен в шаблон {{WikiProject Film}}, чтобы включить статьи в рабочую группу анимационных фильмов. |
Recently, the parameter |Animated= was added to the {{WikiProject Film}} template, in order to include articles in the Animated films work group. |
The Guardian напечатала отрывок из мемуаров Уилла Каррутерса о его воспоминаниях о записи альбома. |
The Guardian printed an extract from Will Carruthers memoir about his recollection of the recording of the album. |
Он рекомендовал отменить все судебные решения, вынесенные Чавареллой в период с 2003 по 2008 год, и изъять записи пострадавших несовершеннолетних. |
He recommended that all adjudications handed down by Ciavarella from 2003 to 2008 be vacated, and that the affected juveniles' records be expunged. |
Этот параметр теряется при перезагрузке системы. |
This setting is lost across a system restart. |
Клиент теперь поддерживает IPv6, и если этот параметр выбран, то назначенный адрес выбирается из диапазона, зарегистрированного в LogMeIn. |
The client now supports IPv6, and if this is selected then the address assigned is picked from a range registered to LogMeIn. |
Эти преобразования Лоренца образуют однопараметрическую группу линейных отображений, причем этот параметр называется скоростью. |
These Lorentz transformations form a one-parameter group of linear mappings, that parameter being called rapidity. |
Шаблон также имеет именованный параметр для изменения направления полосы, чтобы указать более глубокое отступление - см. #Отступ ниже. |
The template also has a named parameter to reverse the direction of the bar to indicate deeper indentation- see #Indent below. |
Этот параметр и многие другие были сделаны регулируемыми для удовлетворения других конструкций формы волны OFDM. |
This parameter and many others were made adjustable to satisfy other OFDM waveform designs. |
Можем ли мы добавить параметр менеджера проекта в группу Louis Berger и Hill International? |
Can we add a project manager parameter with The Louis Berger Group and Hill International? |
Параметр хранимый блок добавляет минимальные накладные расходы и используется для несжимаемых данных. |
The stored block option adds minimal overhead, and is used for data that is incompressible. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «параметры записи».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «параметры записи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: параметры, записи . Также, к фразе «параметры записи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.