Пассажирские вагоны - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
пассажирский билет - passenger ticket
пассажирский лифт - passenger lift
пассажирский пароход - passenger steamer
пассажирский трап - passenger stairs
пассажирский и грузовой транспорт - passenger and freight transport
пассажирский подъемник - passenger craft
последний пассажирский поезд - the last passenger train
грузо-пассажирский катер - cargo and personnel launch
автомобильно-пассажирский паром - car-and-passenger ferry
типичный пассажирский вагон - typical passenger car
Синонимы к пассажирский: грузопассажирский, автопассажирский, авиапассажирский, пассажирный
тормозной вагон - caboose
жилой вагон - portable cabin
вагон дальнего следования - distance carriage
пульмановский вагон - pullman wagon
крытый товарный вагон - boxcar
вагон метрополитена - subway car
вагон ресторан - dining car
длинный вагон - long carriage
вагон для транспортирования живой рыбы - railway van for live fish
вагон на винтовой сцепке - screw-coupling car
Синонимы к вагон: сила, много, будь здоров, целый ряд, в избытке, сколько угодно, через край, хватать, масса
Антонимы к вагон: малость, капелька, толика, малая толика, всего ничего, кот наплакал
Значение вагон: Транспортное средство для перевозки пассажиров и грузов, приспособленное для движения на колёсах по рельсам.
В 1812 году Джордж Медхерст впервые предложил, но так и не реализовал, продувать пассажирские вагоны через туннель. |
In 1812, George Medhurst first proposed, but never implemented, blowing passenger carriages through a tunnel. |
Вагоны типа Е были деревянными экспресс-пассажирскими вагонами, используемыми на железных дорогах штата Виктория, Австралия. |
The E type carriages were wooden express passenger carriage used on the railways of Victoria, Australia. |
Пекинский Метрополитен нанял сотрудников, чтобы помочь пассажирам погрузиться в вагоны поездов с 2008 года. |
The Beijing Subway has hired employees to help pack commuters onto the train carriages since 2008. |
Вагоны типа PL представляли собой серию из 141 деревянных пассажирских вагонов, используемых на железных дорогах штата Виктория, Австралия. |
The PL type carriages were a series of 141 wooden passenger carriages used on the railways of Victoria, Australia. |
Отдельные вагоны для белых и негритянских пассажиров должны быть одинаковыми во всех точках комфорта и удобства. |
Separate coaches for white and Negro passengers to be equal in all points of comfort and convenience. |
Вагоны Greyhound имеют на один ряд меньше сидячих мест, чем стандартные в отрасли, что дает пассажирам дополнительное пространство для ног. |
Greyhound's coaches have one fewer row of seats than the industry standard, giving passengers additional legroom. |
Железнодорожные пассажирские вагоны были разделены в 1891 году. |
Railroad passenger cars were segregated in 1891. |
Вагоны были 500, 501, 600 и 601, и они были включены в первый пассажирский рейс на новой линии 16 января 1969 года. |
The cars were 500, 501, 600 and 601, and these were included in the first passenger run on the new line, on 16 January 1969. |
Спальные вагоны Северной магистрали делились тогда на три отделения: по одному с каждого конца для пассажиров и одно - посередине, где помещался туалет. |
The sleeping carriages on the Great Northern line were divided into three compartments - one at each end for travellers, and one in the centre fitted with the conveniences of a lavatory. |
К 1890-м годам эта практика пошла на убыль, поскольку железные дороги покрасили свои вагоны RPO в соответствии с остальной частью своего пассажирского оборудования. |
By the 1890s, this practice had waned as railroads painted their RPO cars to match the rest of their passenger equipment. |
Вагоны остановились на глубине нескольких футов, так как несколько пассажиров получили ранения. |
The cars came to a standstill in several feet of water, as several passengers were injured. |
Вагоны также оснащены автономным автономным кислородным питанием, чтобы защитить премьер-министра и других пассажиров от химической или биологической атаки. |
The cars are also equipped with an independent, self contained oxygen supply, to protect the Prime Minister and other passengers against chemical or biological attack. |
Он использует пассажирские вагоны, работающие поодиночке или в составе нескольких составов на неподвижных рельсах. |
It uses passenger railcars operating singly or in multiple unit trains on fixed rails. |
Пассажирские вагоны только для женщин-это вагоны железной дороги или метро, предназначенные только для женщин. |
Women-only passenger cars are railway or subway cars intended for women only. |
Продукция включала грузовые вагоны, пассажирские вагоны, дизельные многоцелевые агрегаты, электрические многоцелевые агрегаты и различные транспортные средства специального назначения. |
Products included goods wagons, passenger coaches, diesel multiple units, electric multiple units and various special-purpose vehicles. |
Набор тянут обычные железнодорожные локомотивы и чаще всего добавляются обычные пассажирские вагоны для прессы и других гостей. |
The set is pulled by ordinary railway locomotives and most often ordinary passenger carriages for press and other guests are added. |
Вагоны SX были одним из видов пассажирских вагонов, построенных компанией Commonwealth Engineering для железных дорог Квинсленда в 1961/62 году. |
The SX carriages were a type of passenger carriages constructed by Commonwealth Engineering for the Queensland Railways in 1961/62. |
Синие вагоны - это легковые автомобили, построенные в период с 1961 по 1987 год и используемые VR для дальних пассажирских перевозок в Финляндии. |
The blue carriages are passenger cars built between 1961 and 1987 used by VR for long-distance passenger travel in Finland. |
Такие пассажирские железнодорожные вагоны почти всегда приводятся в движение электричеством, причем питание осуществляется либо от воздушной линии, либо от третьего электрифицированного рельса. |
Such passenger rail cars are almost always electrically driven, with power either drawn from an overhead line or an electrified third rail. |
Пассажирские железнодорожные вагоны и легкорельсовые транспортные средства часто используют дисковые тормоза вне колес, что помогает обеспечить свободный поток охлаждающего воздуха. |
Passenger rail cars and light rail vehicles often use disc brakes outboard of the wheels, which helps ensure a free flow of cooling air. |
Вагоны BCE сохранили свои пять пассажирских отсеков, хотя секция сортировки почты была полностью разобрана, а боковые части переделаны. |
The BCE cars kept their five passenger compartments, though the mail sorting section was completely stripped and the sides redesigned. |
И кричал французским пассажирам входить в вагоны. |
To stop French passengers from using railway carriages. |
56-футовые вагоны быстро стали опорой пассажирского флота, будучи использованы на важных поездах NZRs в их красной ливрее. |
56-foot carriages quickly became the mainstay of the passenger fleet, being used on the NZRs important trains in their red livery. |
Эти бывшие пассажирские вагоны первого класса были слегка модифицированы и окрашены в синий цвет для использования в королевском поезде. |
These former first class passenger carriages were slightly modified and painted blue for use in the royal train. |
В 1963 году восьмиместный отсек SFS 2279 и 2281 был изменен, и вагоны были перекодированы SFR и имели вместимость 49 пассажиров. |
In 1963 the eight seat compartment of SFS 2279 & 2281 was altered and the cars were recoded SFR and had a capacity of 49 passengers. |
Платформы не используются, пассажиры поднимаются по ступенькам в вагоны. |
No platforms are used, the passengers walk up steps into the vehicles. |
Поскольку железная дорога работает относительно медленно, большая часть пассажирских перевозок в порт Латакии была перемещена в вагоны с кондиционером на основе автомобильных дорог. |
As the railway is relatively slow, much of the passenger traffic to the port of Latakia had moved to road-based air-conditioned coaches. |
Он пошел в вагоны! |
He's gone towards wagons... |
Вагоны переоборудованные были VHCA 2, 3, 10, 12, 29, 39, 43-44, 91 и еще 96. |
Wagons converted were VHCA 2, 3, 10, 12, 29, 39, 43-44, 91 and 96. |
После Второй мировой войны многие вагоны-салоны, построенные при нацистском правлении, оказались пригодными для дальнейшего использования. |
After World War II quite a number of the saloon coaches built under Nazi rule proved fit for further use. |
Вагоны были снабжены легко управляемым приспособлением - захватным рычагом, который, проходя наподобие стальной лапы сквозь прорезь в трубопроводе, захватывал движущийся трос. |
The cars carried a readily manipulated grip-lever, or steel hand, which reached down through a slot into a conduit and gripped the moving cable. |
Превосходно! - воскликнул сэр Чарлз. - Тогда я иду в бюро заказов билетов в спальные вагоны. |
Good man, cried Sir Charles. Let's go round to the Wagon Lits offices. |
And now I got boatloads of it, you know? |
|
Где же мы были, когда на каждом немецком вокзале стояли вагоны для перевозки скота, заполненные детьми, которых везли на бойню? |
Where were we when every village in Germany has a railroad terminal where cattle cars were filled with children being carried off to their extermination? |
Люди забились в вагоны и сидели там, прислушиваясь к ливню, хлеставшему по крышам. |
In the boxcars the families huddled together, listening to the pouring water on the roofs. |
В США некоторые междугородные железнодорожные вагоны, построенные в период 1900-1930 годов, ходили с чрезвычайно высокой для своего времени скоростью. |
In the U.S., some interurban railcars constructed in the period 1900–1930 ran at extremely high speed for its time. |
Конвейер доставляет уголь к железнодорожным разгрузочным бункерам, где уголь загружается в железнодорожные вагоны BM&LP, направляющиеся на электростанцию Навахо. |
The conveyor carries the coal to rail load-out silos, where the coal is loaded into BM&LP rail cars bound for the Navajo Generating Station. |
В случае аварийной ситуации вагоны также оснащаются пружинными гидравлически открытыми рельсовыми тормозами. |
In a case of emergency the cars are also equipped by spring applied hydraulically opened rail brakes. |
Швейцарский инженер Карл Роман Абт изобрел метод, позволяющий использовать вагоны с двухрельсовой конфигурацией. |
The Swiss engineer Carl Roman Abt invented the method that allows cars to be used with a two-rail configuration. |
Наиболее типичными были мобильные экраны и штурмовые вагоны. |
The most typical were mobile screens and assault wagons. |
Первые вагоны были охлаждены льдом, который был вырезан зимой из специальных бассейнов или озер. |
The first wagons were cooled with ice that had been cut in winter from special pools or lakes. |
Субстратные материалы включают выброшенные автомобильные шины, затопленные корабли, вагоны метро и формованный бетон, например рифовые шары. |
Substrate materials include discarded vehicle tires, scuttled ships, subway cars and formed concrete, such as reef balls. |
Эти вагоны до сих пор широко производятся амишскими вагоностроителями на Среднем Западе Соединенных Штатов. |
Sarah Palin is the dumbest politician in American history. |
Это могут быть вагоны на рельсах или подтянутые по канатной дороге; фуникулер или канатная дорога, например наклонная плоскость Джонстауна. |
It may include cars on rails or pulled up by a cable system; a funicular or cable railway, such as the Johnstown Inclined Plane. |
Столичные и районные железные дороги использовали исключительно вагоны, пока они не были электрифицированы в начале 20-го века. |
The Metropolitan and District railways both used carriages exclusively until they electrified in the early 20th century. |
Все вагоны этого поезда предназначены только для женщин, а мужчины не входят в эти поезда. |
All of the coach of this train is only for women and men don't enter this trains. |
По состоянию на март 2020 года вагоны Mark 2 все еще используются в некоторых службах железнодорожной сети Великобритании. |
As of March 2020, Mark 2 coaches are still in use on some services on the UK rail network. |
Однако даже это было слишком много, так как к тому времени, когда они были доставлены, британская железная дорога отозвала спальные вагоны. |
However even this was too many, as by the time they were delivered British Rail were withdrawing sleeper services. |
Новые вагоны имели другое расстояние между тележками и более округлый профиль, чтобы обеспечить общую доступность маршрута. |
The new carriages had different bogie spacing and a more rounded profile, to allow general route availability. |
Некоторые вагоны были сильно модифицированы в вагоны-буфеты, первые вагоны-буфеты на НЗР с 1918 года. |
Some carriages were highly modified into buffet carriages, the first buffet carriages on NZR since 1918. |
Классифицированные АБ, эти вагоны имели мини-кухню и установленную буфетную стойку во всю длину. |
Classified AB, these carriages had a kitchenette and a full-length buffet counter installed. |
Вагоны были оборудованы складными лестницами по четырем углам, чтобы обеспечить доступ на уровне платформы и на уровне земли. |
The cars were fitted with folding stairs at the four corners, to provide platform-level and ground-level access. |
Некоторые вагоны были сданы в аренду Южноавстралийским железным дорогам после Второй мировой войны; по состоянию на 1950 год они включали 4AE, 11AE, 13AE и 14AE. |
Some cars were leased to the South Australian Railways following World War II; as of 1950 they included 4AE, 11AE, 13AE and 14AE. |
В 1952 году вагоны 7 и 8AE были проданы Южноавстралийским железным дорогам, чтобы стать их 550 и 551. |
In 1952 cars 7 and 8AE were sold to the South Australian Railways to become their 550 and 551. |
В 1959 году вагоны-рестораны Киева и Мойн были изъяты в результате неудачного эксперимента. |
In 1959 the restaurant cars Kiewa and Moyne were withdrawn as a failed experiment. |
С 1908 года вагоны были выкрашены в шоколадно-коричневый цвет, но в 1912 году он сменился на красный Озерный цвет. |
From 1908 carriages were painted chocolate brown all over but this changed to a red lake colour in 1912. |
При ударе фонари цирковых поездов воспламенили деревянные вагоны,и огонь быстро распространился. |
Upon impact, the circus trains lamps ignited the wooden cars and the fire quickly spread. |
Вагоны предназначены для заправки с помощью насоса высокого давления. |
The cars are designed to be filled up at a high-pressure pump. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пассажирские вагоны».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пассажирские вагоны» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пассажирские, вагоны . Также, к фразе «пассажирские вагоны» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.