Первичная профилактика сердечно сосудистой системы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Некоторые исследователи предположили, что после грудного вскармливания матери должны качать и / или прикладывать холодные компрессы, чтобы еще больше уменьшить боль от отеков и сосудистую недостаточность. |
Some researchers have suggested that after breastfeeding, mothers should pump and/or apply cold compresses to reduce swelling pain and vascularity even more. |
Другими словами, наша сосудистая система использует три измерения внутри нас, наш городской транспорт ограничен, как правило, двумя. |
So in other words, while our vascular system uses the three dimensions inside us, our urban transportation is mostly two-dimensional. |
В число рассматривавшихся вопросов входили такие, как водоснабжение, санитарно-профилактические мероприятия, охрана и рациональное использование вод, наводнения и восстановление окружающей среды. |
Issues included: water supply, sanitation, water conservation, water management, floods and restoration. |
There's a vascular surgeon standing by at the hospital. |
|
Изначально ученые смогли только обнаружить небольшие различия в их сердечно-сосудистой системе И строении крови |
Now, initially, scientists were only able to detect small variations in their circulatory systems and blood composition. |
Это сосудистое заболевание. |
It's a vascular disorder. |
Сосудистый хирург уже едет, чтобы попытаться восстановить руку. |
The vascular surgeon is on his way in to perform the reattachment. |
Да... слушает Тонино... в частности в отношении сердечно-сосудистых заболеваний |
Yes... listens to Tonino... particularly in regard to cardiovascular diseases |
Раффлезия лишена каких-либо заметных листьев, стеблей или даже корней, но все еще считается сосудистым растением. |
Rafflesia lacks any observable leaves, stems or even roots, yet is still considered a vascular plant. |
Одно исследование показало повышенную сердечно-сосудистую активацию среди женщин, которые смотрели видео, в котором мужчины превосходили женщин на математической и научной конференции. |
One study found increased cardiovascular activation amongst women who watched a video in which men outnumbered women at a math and science conference. |
Люди, которые остаются малоподвижными, имеют самый высокий риск смертности от всех причин и сердечно-сосудистых заболеваний. |
Persons who remain sedentary have the highest risk for all-cause and cardiovascular disease mortality. |
Если избежать гиперострого и острого сосудистого отторжения, возможна аккомодация, которая является выживанием ксенотрансплантата, несмотря на наличие циркулирующих Хнк. |
If hyperacute and acute vascular rejection are avoided accommodation is possible, which is the survival of the xenograft despite the presence of circulating XNAs. |
Цветки одиночные, обоеполые, лучевые, с длинной цветоножкой и обычно плавающие или приподнятые над поверхностью воды, с опоясывающими сосудистыми пучками в сосудистом сосуде. |
Flowers are solitary, bisexual, radial, with a long pedicel and usually floating or raised above the surface of the water, with girdling vascular bundles in receptacle. |
Один анализ показал, что переработанное красное мясо связано с несколько более высокой смертностью, в основном из-за сердечно-сосудистых заболеваний и рака. |
One analysis showed that processed red meat is linked to slightly higher mortality, mainly due to cardiovascular diseases and cancer. |
Исследования, проведенные до настоящего времени, дали противоречивые результаты в отношении сердечно-сосудистых заболеваний и смертности. |
Research to date has produced conflicting results with respect to cardiovascular disease and mortality. |
Жидкости, содержащие глицин, могут быть токсичными для сердечно-сосудистой и центральной нервной систем, если они вводятся в больших количествах, и их следует избегать. |
Fluids containing glycine can be toxic to the cardiovascular and central nervous systems if infused in large amounts and should be avoided. |
Частота сердечно-сосудистых пороков развития у пациентов с синдромом Тернера колеблется от 17% до 45%. |
The rate of cardiovascular malformations among patients with Turner syndrome ranges from 17% to 45%. |
Профилактика является постоянной проблемой, поскольку ранние признаки этого расстройства сходны с признаками других расстройств. |
Prevention has been an ongoing challenge because early signs of the disorder are similar to those of other disorders. |
Считается, что механизм атрофии сосудов сосудистой оболочки и сетчатки связан с токсичностью глиоксилата. |
The mechanism of gyrate atrophy of choroid and retina is thought to involve the toxicity of glyoxylate. |
Причина отказа была определена как соприкосновение лопатки компрессора с корпусом двигателя, что привело к новым профилактическим осмотрам; полеты возобновились в июле 2010 года. |
The cause of the failure was determined as the compressor blade contacting the engine casing, leading to new preventative inspections; flights resumed in July 2010. |
После бариатрической операции также было обнаружено заметное снижение риска развития сахарного диабета, сердечно-сосудистых заболеваний и рака. |
A marked decrease in the risk of diabetes mellitus, cardiovascular disease and cancer has also been found after bariatric surgery. |
Сторонник цельнопищевой, органической, маложирной диеты, а также регулярных сердечно-сосудистых и силовых тренировок, Пауэр также осудил диетическую индустрию. |
Advocate of a whole-foods, organic, low-fat diet, and regular cardiovascular and strength-training exercise, Powter also condemned the diet industry. |
Из-за противоречивых результатов исследований многие приходят к выводу о необходимости дальнейших исследований сердечно-сосудистых рисков бездымного табака. |
Due to contrasting results in studies, many conclude that further research should be done on the cardiovascular risks of smokeless tobacco. |
Деградация вызвана повреждением коллагена, клеток и сосудистых компонентов сухожилия и, как известно, приводит к разрыву. |
The degradation is caused by damage to collagen, cells, and the vascular components of the tendon, and is known to lead to rupture. |
Миграция клеток требует генерации сил, и когда раковые клетки мигрируют через сосудистую сеть,это требует физического разрыва в кровеносных сосудах для формирования. |
Cell migration requires the generation of forces, and when cancer cells transmigrate through the vasculature, this requires physical gaps in the blood vessels to form. |
Исследования показали, что замена насыщенных жиров цис ненасыщенными жирами в рационе снижает риск сердечно-сосудистых заболеваний. |
Studies have found that replacing saturated fats with cis unsaturated fats in the diet reduces risk of cardiovascular disease. |
Комитет ACOG опубликовал обновленный документ о профилактике раннего развития стрептококковых заболеваний группы В у новорожденных в 2019 году. |
The ACOG committee issued an updated document on Prevention of Group B Streptococcal Early-Onset Disease in Newborns in 2019. |
Кроме того, хронический стресс, по-видимому, влияет на сердечно-сосудистый риск, ускоряя атеросклеротический процесс. |
Additionally, chronic stress seems to affect cardiovascular risk by acceleration of the atherosclerotic process. |
При ультразвуковом исследовании в-образная визуализация показывает морфологию лимфатических узлов, в то время как силовая допплерография позволяет оценить сосудистый рисунок. |
On ultrasound, B-mode imaging depicts lymph node morphology, whilst power Doppler can assess the vascular pattern. |
Клинические отделения расположены на базе 27 лечебно-профилактических и фармацевтических учреждений Черновцов. |
Clinical departments are located on the bases of 27 medical-preventive and pharmaceutical establishments of Chernivtsi. |
В последнее время акцент постепенно смещается на профилактическую кардиологию в связи с возросшей нагрузкой на сердечно-сосудистые заболевания в раннем возрасте. |
In recent times, the focus is gradually shifting to Preventive cardiology due to increased Cardiovascular Disease burden at an early age. |
Основной причиной смерти в 2008 году были сердечно-сосудистые заболевания (43,5% у мужчин и 57,2% у женщин), а также опухоли (29,4% у мужчин и 21,4% у женщин). |
The principal cause of death in 2008 was cardiovascular disease at 43.5% for men and 57.2% for women, followed by tumours, at 29.4% for men and 21.4% for women. |
Общепризнанного метода профилактики близорукости не существует, и предлагаемые методы нуждаются в дополнительном изучении для определения их эффективности. |
There is no universally accepted method of preventing myopia and proposed methods need additional study to determine their effectiveness. |
Ньюман основал Центр Скотта Ньюмана по профилактике наркомании в память о своем сыне. |
Newman started the Scott Newman Center for drug abuse prevention in memory of his son. |
Многим сердечно-сосудистым последствиям, характеризующим ожирение у взрослых, предшествуют аномалии, которые начинаются в детском возрасте. |
Many of the cardiovascular consequences that characterize adult-onset obesity are preceded by abnormalities that begin in childhood. |
Число, необходимое для лечения, чтобы предотвратить одно сердечно-сосудистое событие, будет тогда составлять 98,04 в течение 3,3 лет. |
The number needed to treat to prevent one cardiovascular event would then be 98.04 for 3.3 years. |
Вторичные головные боли вызваны основным заболеванием, таким как инфекция, травма головы, сосудистые заболевания, кровоизлияния в мозг или опухоли. |
Secondary headaches are caused by an underlying disease, like an infection, head injury, vascular disorders, brain bleed or tumors. |
В соответствии с колониальным корейским указом о профилактике проказы корейские пациенты также подвергались каторжному труду. |
Under the colonial Korean Leprosy prevention ordinance, Korean patients were also subjected to hard labor. |
Было видно, что обе камеры содержат одну и ту же жидкость, а также линзу, прикрепленную к сосудистой оболочке. |
The two chambers were seen to hold the same fluid, as well as the lens being attached to the choroid. |
Профилактические антибиотики обычно не рекомендуются. |
Preventive antibiotics are generally discouraged. |
Высокий уровень холестерина был связан с сердечно-сосудистыми заболеваниями. |
High cholesterol levels have been associated with cardiovascular disease. |
Сердечно-сосудистые заболевания являются ведущей причиной смертности во всех регионах мира, за исключением Африки. |
Cardiovascular diseases are the leading cause of death in all areas of the world except Africa. |
Фибраты снижают риск сердечно-сосудистых и коронарных событий, но нет никаких доказательств того, что они снижают смертность от всех причин. |
Fibrates lower the risk of cardiovascular and coronary events, but there is no evidence to suggest that they reduce all-cause mortality. |
Сердечно-сосудистые заболевания являются ведущей причиной смертности во всем мире и во всех регионах, кроме Африки. |
Cardiovascular diseases are the leading cause of death worldwide and in all regions except Africa. |
Они могут предложить улучшенную подвижность, диапазон движений, ловкость, сердечно-сосудистую выносливость, умственную выносливость и повышенную силу. |
They can offer improved mobility, range of motion, agility, cardio vascular endurance, mental toughness and increased strength. |
Регуляция сосудистого тонуса является одной из наиболее известных ролей NO в сердечно-сосудистой системе. |
Regulation of the vascular tone is one of the best known roles of NO in the cardiovascular system. |
Связанный с болезнью СКК, этот белок необходим для поддержания структурной целостности сосудистой системы. |
Related to the CCM illness, this protein is required for maintaining the structural integrity of the vasculature. |
Эти механизмы плохо изучены, но связаны со сложными неврологическими и сосудистыми факторами. |
The mechanisms are poorly understood but involve complex neurological and vascular factors. |
Государственная система также обязана проводить профилактические мероприятия на рабочем месте и в общей среде. |
The public system has also the duty of prevention at place of work and in the general environment. |
Это приводит к повышению уровня гомоцистеина, который, как было показано, вызывает сердечно-сосудистые и скелетные проблемы. |
This causes homocysteine levels to rise, which has been shown to produce cardiovascular and skeletal problems. |
Экстракт листьев Morus alba помогает восстановить сосудистую реактивность диабетических крыс. |
Morus alba leaf extract help restore the vascular reactivity of diabetic rats. |
При очень высоких дозах у пожилых людей могут возникать значительные сердечно-сосудистые осложнения. |
At very high doses in older individuals, significant cardiovascular complications can occur. |
Брахий виден переднебоково, видны нервы и сосудистая сеть. |
Brachium seen anterolaterally, showing nerves and vasculature. |
Сосудистое снабжение гортани включает верхнюю щитовидную артерию, язычную артерию и восходящую глоточную артерию. |
The vascular supply to the laryngopharynx includes the superior thyroid artery, the lingual artery and the ascending pharyngeal artery. |
Инициативы общественного здравоохранения по снижению риска сердечно-сосудистых заболеваний привели к снижению дискреционного потребления соли за столом. |
Public health initiatives to lower the risk of cardiovascular disease have resulted in lower discretionary salt use at the table. |
Пагубного влияния на сердечно-сосудистую активность не наблюдалось при кратковременных диетах продолжительностью 6 месяцев и менее. |
Detrimental effects to cardiovascular activity were not observed in short-term diets of 6 months or less. |
В целях профилактики рекомендуется регулярно проводить тестирование на наличие инфекций, передающихся половым путем. |
Regular testing for sexually transmitted infections is encouraged for prevention. |
В частности, в течение 5 лет он снижал риск сердечно-сосудистых событий на 1 из 265 и увеличивал риск кровотечения на 1 из 210. |
Specifically over 5 years it decreased the risk of a cardiovascular event by 1 in 265 and increased the risk of bleeding by 1 in 210. |
Он активно занимался просвещением и профилактикой СПИДа и разделил свои выступления как самого себя и сестры Флоренс кошмар до самой своей смерти в 1984 году. |
He was active in AIDS education and prevention and split his appearances as himself and Sister Florence Nightmare until his death in 1984. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «первичная профилактика сердечно сосудистой системы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «первичная профилактика сердечно сосудистой системы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: первичная, профилактика, сердечно, сосудистой, системы . Также, к фразе «первичная профилактика сердечно сосудистой системы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «первичная профилактика сердечно сосудистой системы» Перевод на испанский
› «первичная профилактика сердечно сосудистой системы» Перевод на хинди
› «первичная профилактика сердечно сосудистой системы» Перевод на немецкий
› «первичная профилактика сердечно сосудистой системы» Перевод на французский
› «первичная профилактика сердечно сосудистой системы» Перевод на итальянский
› «первичная профилактика сердечно сосудистой системы» Перевод на арабский
› «первичная профилактика сердечно сосудистой системы» Перевод на узбекский