Переданному - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Переданному - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
transferred
Translate
переданному -


Наконец, напоминание о том, что инструмент, переданный через IRC, прекрасно справляется с автоматическим удалением ссылок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, a reminder that the tool given over IRC does a wonderful job at automatically delinking.

Сегодня мы собрались для рассмотрения дела, переданного из нижестоящей инстанции, дела о рабах с судна Зонг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am here today to rule on certain matters referred to me from the Lower Court in the case of the slave ship Zong.

Не все дела о паутине, переданные в суды, были признаны посягательством на движимое имущество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not all cases of web spidering brought before the courts have been considered trespass to chattels.

Судьба оригинала письма, переданного Биксби, неизвестна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fate of the original letter given to Bixby is unknown.

Там, где это уместно, Соединенные Штаты добиваются гарантий того, что переданные лица не будут подвергаться пыткам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where appropriate, the United States seeks assurances that transferred persons will not be tortured.

Во-вторых, это свинец, переданный в FAC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second is the lead as passed at FAC.

Эти данные могут включать, например, личное содержимое, такое как, содержимое мгновенных сообщений, сохраненные видеосообщения, голосовая почта или переданные файлы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That data could include, for example, your private content, such as the content of your instant messages, stored video messages, voicemails, or file transfers.

Отчасти основываясь на советах, переданных французским дипломатам Джефферсоном, Талейран решил придерживаться размеренного, медленного темпа переговоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In part based on advice imparted to French diplomats by Jefferson, Talleyrand decided to adopt a measured, slow pace to the negotiations.

В течение пятилетнего периода муниципалитетам не следует давать разрешение на продажу любых земель, переданных таким образом частным застройщикам исходя из общественных интересов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Municipalities should not be allowed to sell any land transferred for public purposes in this way to private developers within a five-year period.

Или вы можете отказаться от его предложения и быть переданным властям, где я использую свое весьма немалое влияние, чтобы гарантировать, что вы осуждены и посажены за решетку за свои преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or you can reject his offer and be handed in to the authorities, where I will use my not inconsiderable influence to ensure you are charged with your crimes and imprisoned for them.

Во время своего прохождения вниз по кишечнику яйцеклетка развивается и, таким образом, яйца, переданные в кале, имеют сегментированную яйцеклетку, обычно с 4-8 бластомерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During its passage down the intestine, the ovum develops and thus the eggs passed in feces have a segmented ovum, usually with 4 to 8 blastomeres.

Он зачитал обращение, переданное ему древними пророками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He delivered a message that had been handed down to him from ancient prophecies.

Северная Ирландия является частью Соединенного Королевства с местной исполнительной властью и собранием, которые осуществляют переданные полномочия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Northern Ireland is a part of the United Kingdom with a local executive and assembly which exercise devolved powers.

Каждую переданную фотографию мы исследовали с особой тщательностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We studied with exceptional care each picture the cameras radioed back.

Переданный умысел-это юридический принцип, согласно которому умысел может быть передан от одной жертвы или деликта к другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transferred intent is the legal principle that intent can be transferred from one victim or tort to another.

Пока я читал твое сообщение, переданное через Факса, влажная рубашка холодным компрессом липла к пояснице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wet shirt clinging cold to the small of my back while I read the message you'd relayed through Fox.

15 сентября 1797 года голландская земельная компания получила контроль над всеми землями туземцев, кроме десяти акров, переданных в аренду государству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Holland Land Company gained control over all but ten acres of the native land leased to the state on 15 September 1797.

Вопросы, переданные трибуналу, могут касаться действительности принятых законов или законопроектов, которые еще не были приняты парламентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Questions referred to the Tribunal may concern the validity of enacted laws or of bills that have not yet been passed by Parliament.

Поддержка UKIP была особенно слабой в Шотландии, где у нее нет представителей в парламенте, переданном в ведение Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

UKIP's support has been particularly weak in Scotland, where it has no representatives in the devolved parliament.

Переданные пункты должны быть похожи; как еще я мог бы доказать, что то, что я писал, является фактически точным и подкреплено другим источником?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Points conveyed must be similar; how else would I prove that what Ive been writing is factually accurate and backed up by another source?

Это была волшебная мантия, переданная ему его великим учителем, Эли Картаном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was a magic mantle, handed down to him by his great teacher, Élie Cartan.

Ее приданое, все права наследования, переданные через ее брак, и все имущество, приобретенное ею после брака, принадлежали ему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her dowry, any inheritance rights transferred through her marriage, and any property acquired by her after marriage belonged to him.

Он положил в окошечко один из трёх одинаковых рецептов, переданных ему вчера Вегой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pushed one of the three identical prescriptions Vega had given him the previous day through the little window.

А вот что происходило в суде, покуда покровительницы Люсьена выполняли приказ, переданный Жаком Колленом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is what was taking place at the Palais while Lucien's protectresses were obeying the orders issued by Jacques Collin.

Это кинжал Короля Пастории, переданный его дочери при рождении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crest is King Pastoria's, handed down to his daughter at birth.

Он также отклоняется от значения, переданного в alt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also deviates from the meaning conveyed in the alt.

Один из самолетов, переданных Мальтийскому ордену, до сих пор с фюзеляжными кругляшками ордена, хранится в музее ВВС Италии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the aircraft transferred to the Order of Malta, still with the Order's fuselage roundels, is preserved in the Italian Air Force Museum.

Там он изучал учения Йогачары, переданные ему от Асанги и Васубандху и преподанные ему настоятелем Ши -лабхадрой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There, he studied the Yogacara teachings passed down from Asanga and Vasubandhu and taught to him by the abbot Śīlabhadra.

В 1936-ом году слабый телесигнал переданный с открытия Oлимпиады должен был доказать техническое превосходство Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1936 a very faint television signal transmitted the opening ceremonies of the Olympic Games as a show of German superior technology.

Почти во всех священных молитвах гностиков, переданных нам Иринеем, мать является объектом призыва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In almost all the sacramental prayers of the Gnostics handed down to us by Irenaeus, the Mother is the object of the invocation.

Первые либо непосредственно понимаются, выводятся различными герменевтическими средствами, либо приписываются заповедям, устно переданным Моисею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The former are either directly understood, derived in various hermeneutical means or attributed to commandments orally handed down to Moses.

Поскольку человек на переданной фотографии переодет и выглядит как Джузеппе, Катсе отправляется на остров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the man on the photo transmitted is disguised and looks like Giuseppe, Katse goes to the island.

Пакет, переданный Сурьявонгу, несомненно, сообщает ему о личности пленника, которого надлежит выручить из китайской тюрьмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The message contained in Suriyawong's envelope undoubtedly told him the identity of the prisoner that they were supposed to rescue from Chinese custody.

Переданные материалы оказались на столе у Стивена Хейманна (Stephen Heymann), жесткого прокурора по киберпреступлениям, который позднее получит сомнительную известность, преследуя интернет-активиста Аарона Шварца (Aaron Swartz).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It fell on the desk of Stephen Heymann, a tough cybercrime prosecutor who would later gain notoriety for his pursuit of Internet activist Aaron Swartz.

В системе контроля за использованием книжек МДП хранятся данные, переданные таможенными органами, о прекращении операций МДП в таможнях места назначения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The control system for TIR Carnets stores data on the termination of TIR operation at Customs offices of destination as transmitted by Customs authorities.

Речь Кулиджа была первой президентской речью, переданной по радио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coolidge's speech was the first presidential speech to be broadcast over the radio.

Когда поверхности неподвижны, частота волн, обнаруженных приемником, будет равна переданной частоте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the surfaces are stationary, the frequency of the waves detected by the receiver will be equal to the transmitted frequency.

По просьбе Гопала Кришны Гокхале, переданной ему К. Ф. Эндрюсом, Ганди вернулся в Индию в 1915 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the request of Gopal Krishna Gokhale, conveyed to him by C. F. Andrews, Gandhi returned to India in 1915.

Вип-черви развиваются, когда собака глотает яйца вип-червей, переданные от зараженной собаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whipworms develop when a dog swallows whipworm eggs, passed from an infected dog.

Вторая серия в следующем году увидела новые названия, переданные в формате двойного счета с теми из первой серии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A second series the following year saw newer titles transmitted in double bill format with those from the first series.

Он был заражен вирусом, переданным вами, как мы полагаем...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's been infected with a viral agent we believe was transmitted by your...

Тогда я считаю, что правдой в рамках приличия являются факты, переданные со всей полнотой и непредвзятостью, не оскорбляющие общественность и не нарушающие социальных норм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would define as true and decent in such endeavor, the facts rendered fully within social standards and sensibilities without bias or abridgement.

Проект конституционной реформы, переданный на рассмотрение Сената в 2009 году, так и не был утвержден.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The constitutional reform bill, before the Senate since 2009, was still pending approval.

ПГУ строит новый комплекс начальной и средней школы на землях бывшего поместья Вальтера Анненберга, переданного в дар ПГУ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The PSUSD is building a new grade-middle school complex on the lands of the former Walter Annenberg estate donated to the PSUSD.

CERL был закрыт в 1994 году, с сохранением кода Платона, переданного UCI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CERL was closed in 1994, with the maintenance of the PLATO code passing to UCI.

в случае расхождений между переданными данными и данными, указанными на корешках в использованной книжке МДП; или

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

in case of discrepancies between the data transmitted and those on the counterfoils in the used TIR Carnet; or

Они могут быть сконструированы для управления количеством света, отраженного или переданного на поверхность для данной длины волны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can be engineered to control the amount of light reflected or transmitted at a surface for a given wavelength.

В некоторых случаях фирмы США покупали банки, переданные им на время восстановления Кореи, а затем перепродавали их, получая миллиардные прибыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases, US firms bought the banks, held on to them until Korea recovered, and then resold them, reaping billions in capital gains.

Они могут принимать факсимильные сообщения, переданные при вызове по их добавочному номеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can receive fax messages through calls placed to their extension number.

Переданный в Великобритании с 3 декабря 1978 года по 27 апреля 1985 года, сериал охватывал семь сезонов и тридцать семь эпизодов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transmitted in the UK from 3 December 1978 to 27 April 1985, the series spanned seven seasons and thirty-seven episodes.

Он нарушил директиву президента от 6 декабря, переданную ему ОКС, но это не было нарушением приказа ОКС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had violated the President's 6 December directive, relayed to him by the JCS, but this did not constitute violation of a JCS order.

Верите или нет, я полностью аккредитованный комиссар от планеты сириус 4, а вы и Доктор - два опасных преступника, переданные под мою охрану.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Believe it or not, I am a fully accredited commissioner from the planet Sirius 4 and you and the Doctor are two dangerous criminals being handed over into my custody.

Все, что мне нужно было делать, это про себя произнести короткую секретную молитву, переданную мне мадам Шоз, в которой я не просил, а скорее требовал от бога излечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All I had to do was silently recite the secret little prayers imparted to me by Mrs. What's-her-name, which consisted not of asking, but of commanding God to heal.

Трибунал должен рассмотреть переданный ему вопрос и ответить на него не позднее чем через 60 дней после даты такого обращения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Tribunal has to consider and answer a question referred to it not more than 60 days after the date of such reference.

Сюда привозят тела, переданные в дар науке, где мы изучаем их разложение в интересах будущего судебной экспертизы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bodies donated to science are brought here, and their decay is studied to benefit the future of forensics.

Берта Кимбэлла и Дина Морелло, на основании прогнозов, переданных вашими клиентами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Burt Kimball and Dean Morello, based on a tip sheet handed out by your clients.

Таким же образом и советское общество, переданное Брежневым, стало статичным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this way, too, the Soviet society Brezhnev passed on had become static.

Его милость, восхищенный точно переданным сходством, взял набросок с собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His lordship carried off the sketch, delighted with the accuracy of the resemblance.


0You have only looked at
% of the information