Передел - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- передел сущ м
- redistribution, repartition(перераспределение)
- redistribute(перераспределение)
- process stage(стадия процесса)
-
имя существительное | |||
redistribution | перераспределение, передел | ||
reduction | сокращение, уменьшение, восстановление, редукция, понижение, передел |
перераспределение, стадия, переплавка
Лотэр впервые за долгое время вступил в союз со своим отцом и пообещал ему поддержку в Вормсе в обмен на передел наследства. |
Lothair, for the first time in a long time, allied with his father and pledged support at Worms in exchange for a redivision of the inheritance. |
Однако на самом деле в сельской местности было не так уж много безземельных крестьян, учитывая массовый передел земли после революции. |
In fact, however, rural areas did not have many landless peasants, given the wholesale redistribution of land following the Revolution. |
Я не хотел бы ничего больше, но если мы сделаем исключение для него, то все попросят о том же, где нам установить передел? |
There is nothing I'd like more in this world, but if we make an exception for him everyone will want the same and where will we draw the line? |
Продажа сигарет в Танжере, передел игрового бизнеса в Париже и Ницце. |
Smuggling cigarettes in Tangiers, the casino war in Nice... |
Регина... Это было у нее в кармане, когда ты передел её нам. |
Regina... had this in her pocket when you turned her over to us. |
Может быть, его смерть - часть войны за передел территорий между бандами. |
His death could have been part of a turf war gang job. |
Кампания включала массовые убийства помещиков арендаторами и передел земли в пользу крестьянства. |
The campaign involved mass killings of landlords by tenants and land redistribution to the peasantry. |
Я всегда любила озноб передел лихорадкой, зная, что за ним последует болезнь. |
I've always loved the chills at the start of a fever, knowing only too well that sickness will soon follow. |
Передел собственности? |
The redistribution of wealth? |
Быть может, мы когда-нибудь поймем, что каждый человек без исключения в каждом поколении проходит передел. |
Maybe you'll come to know that every man in every generation is refired. |
А это может повлечь за собой что угодно: разгром, передел мира, крушение партии! |
It might mean anything: defeat, breakdown, the redivision of the world, the destruction of the Party! |
Думаю, кто-то затеял передел власти внутри семейства Порчетто, он возьмет все под свой контроль, когда умрет старик. |
I think someone is staging a coup inside the Porchetto family, a takeover when the old man dies. |
Извините, но у нас тут передел власти. |
Excuse me, we're having a power struggle. |
Это был самый масштабный передел собственности и территорий в истории Германии до 1945 года. |
It constituted the most extensive redistribution of property and territories in German history prior to 1945. |
За кулисами всегда была нарастающая борьба между двумя сверхдержавами за передел конфигурации мира. |
In the background was the growing struggle between two great powers to shape the post-war world. |
В декабре 1992 года век получил свой последний передел, причем некоторые очень незначительные изменения произошли в конце 1994 года. |
In December 1992 the Century received its last makeover, with some very minor changes taking place in late 1994. |
Первой партией самолетов для полетов с двигателями серии Griffon 60 были шесть переделанных Mk VIIIs JF316 в JF321, которые назывались Mk VIIIG. |
The first batch of aircraft to fly with the Griffon 60 series engines were six converted Mk VIIIs JF316 to JF321 which were called Mk VIIIG. |
Как вы смотрите на то, чтобы переделать мой летний домик в Хэмптонсе? |
How would you feel about renovating my summer house in the Hamptons? |
Эта версия непоследовательно англицизировала имена персонажей и переделала пьесу в прозе. |
This version inconsistently anglicised the character names and recast the play in prose. |
Этот диссонанс не всегда был оценен по достоинству, и в 18 веке мансардный уровень был переделан в соответствии с неоклассическим вкусом. |
This discordance has not always been appreciated, and the attic level was redone according to Neoclassical taste in the 18th century. |
Но, м-мистер Хэллер... - запинаясь, пролепетал Снайт, - позвольте, я всё объясню... Если это то, что вам надо, то всё прекрасно... мы переделаем рисунок... позвольте объяснить... |
But, Mr. Heller ... Snyte stammered, let me explain ... It's perfectly all right if that's what you want, we'll do the sketch over ... let me explain ... |
They start walking, so you childproof every inch of your house. |
|
Монетный двор получил специальное законодательство, позволяющее Макнилу переделывать монету по своему усмотрению. |
The Mint obtained special legislation to allow MacNeil to redesign the coin as he desired. |
Статью коллеги я переделал через несколько недель в соответствии с политикой, и она оставалась такой до сих пор. |
The article of the colleague I altered several weeks later according to the policies and it remained like that until now. |
Хотя я могу оценить то, чего пытался достичь пользователь Yonoodle, я должен предложить, чтобы эти изображения были полностью переделаны. |
While I can appreciate what the user Yonoodle tried to achieve, I have to suggest that these images be completely redone. |
Последнее двустишие часто повторяется в более поздних произведениях, его значение переделывается как сексуальный подтекст. |
The last couplet is often reused in later works, its meaning recast as a sexual innuendo. |
Они даже не хотят мне давать возможности переделать. |
They're not even gonna let me do a revision. |
Три шоу даже использовали один и тот же набор; каждое шоу использовало большую часть одних и тех же частей набора, переделанных, чтобы придать каждому шоу особый вид. |
The three shows even used the same set; each show used most of the same set pieces, redone to give each show a distinct look. |
Позднее МГЭИК заявила, что с места происшествия был обнаружен заряженный пистолет Bruni BBM холостого хода, переделанный в боевые патроны. |
The IPCC later stated that a loaded Bruni BBM blank-firing pistol, converted to fire live ammunition, was recovered from the scene. |
В EP также есть песни, которые Гейгер с тех пор переделал и включил в альбом Underage Thinking. |
The EP also features songs that Geiger has since remade and included on the Underage Thinking album. |
Во-первых, должен быть какой-то способ переделать эту штуку, чтобы вы могли прочитать все названия кораблей. |
For one thing, there should be some way to redesign the thing so you can read all of the ships' names. |
До своего нынешнего дизайна самая последняя переделка долларовой купюры была произведена в 1996 году. |
Prior to its current design, the most recent redesign of the U.S. dollar bill was in 1996. |
Она беспокоилась о развитии узелков, и была переделана, когда сериал вернулся к сезону 6 после перерыва, но была счастлива, когда она могла вернуться. |
She was worried about nodules developing, and being recast when the series returned for season 6 following a hiatus, but was happy when she could return. |
Этот абзац должен быть переделан на основе некоторых авторитетных источников. |
This paragraph needs to be redone based on some reputable sources. |
Сцена была переделана, чтобы быть менее религиозной, когда Роджер и Анита были одеты в официальную одежду. |
Many people have been stabbed in the back by an ambitious colleague. |
И не бывали в переделках. |
Who's never been in a tight spot? |
Он все еще стоит, и прошел через несколько владельцев и переделок. |
It is still standing, and has gone through several owners and remodelings. |
Тем более, украинцы изобретательны — приспособились и переделали Humvees, благодаря запчастям с других автомобилей. |
“Ukrainians are very resourceful,” he said, pointing out that they took parts from other cars and refashioned them to fix the Humvees. |
18 июня 2019 года было подтверждено, что серебряная ложка будет переделана в корейский драматический сериал. |
On June 18, 2019, it was confirmed that Silver Spoon will be remade as a Korean drama series. |
Внесение изменений на ранних стадиях жизненного цикла разработки является чрезвычайно экономичным, поскольку на этом этапе нет ничего, что можно было бы переделать. |
Making changes early in the development lifecycle is extremely cost effective since there is nothing at that point to redo. |
Исправил мелкие опечатки, переделал некоторые предложения, чтобы придать им более энциклопедический тон. |
Corrected minor typos, reworded some sentences to try to give a more encyclopedic tone. |
Затем Лондон переделал пилот с Макнамарой и Гэмблом, взявшими на себя писательские обязанности, и передал сценарий Syfy, которая заказала пилота. |
London then redeveloped the pilot with McNamara and Gamble taking over writing duties, and took the script to Syfy, which ordered a pilot. |
Были даже наняты люди для восстановления и переделки свинцовых пуль, извлеченных из трупов. |
Men were even employed to recover and recast lead bullets taken from the carcasses. |
Видите ли, Соловьям по жребию выпало выступать первыми, так что как только я узнал, что вы запланировали, я переделал кое-что по нашему конкурсному списку. |
You see, Warblers drew first position, so as soon as I heard what your plan was, list accordingly. |
I'm planning to refurbish an old apartment building, turn it into a luxe eco-hotel. |
|
Ссылки, дань уважения, переделки и производные произведения можно найти во многих произведениях литературы, кино, театра, изобразительного искусства, музыки и игр. |
References, homages, reworkings and derivative works can be found in many works of literature, film, theatre, visual art, music, and games. |
Он внес несколько изменений, которые, действительно, являются совершенно ненужными переделками того, что уже было там. |
It made a few changes that, really, are completely unnecessary rewordings of what was already there. |
Всегда настроенный на то, чтобы сделать что-то для кино, Ланфранчи тем временем переделал четыре западных эпизода и строил из них сценарий. |
Ever determined about making something for the cinema, Lanfranchi had meanwhile re-worked the four western episodes and was constructing a screenplay out of them. |
Rearrange the atoms take a bit off put a bit on... |
|
Мой отец переделал её в свой домашний офис, а теперь я собираюсь занять его на пару с малышом. |
My father converted it into his home office, and now I'm gonna be sharing it with the baby. |
Все винтовки к этому моменту, следовательно, должны были быть переделаны для штыка типа лезвия, называемого M1905. |
All the rifles to that point consequently had to be re-tooled for a blade-type bayonet, called the M1905. |
Дель Торо переделал бы гоблинов и варгов, и Мирквудские пауки тоже выглядели бы иначе, чем Шелоб. |
Del Toro would have redesigned the Goblins and Wargs and the Mirkwood spiders would also have looked different from Shelob. |
Работающий ювелир - это термин для ювелира, который берет на себя небольшую основную сумму ремонта и переделки ювелирных изделий. |
A 'jobbing jeweller' is the term for a jeweller who undertakes a small basic amount of jewellery repair and alteration. |
Графика была полностью переделана в 3D, причем игроки перемещались в настоящую 3D-камеру и выходили из нее. |
The graphics were remade completely in 3D, with players moving in and out of a true 3D camera. |
Позже он был переделан Роем Томасом и Джилом Кейном. |
He was later revamped by Roy Thomas and Gil Kane. |
Его гримерная была переделана в магазин в 1975 году и сильно пострадала, но потом ее отремонтировали. |
Its dressing room was changed to a store in 1975 and was damaged heavily, but then it was repaired. |
В идеале, кто-то должен полностью переделать это с помощью какой-то классификации утесов на мертвые вертикальные, почти вертикальные и просто крутые. |
This information leads her back to Japan, where she finds Matsu'o, who has killed Nyoirin for his part in things. |
Реставрация замысловатого декора интерьера должна была быть полностью переделана. |
Restoration of the elaborate decor of the interior had to be fully redone. |
- передел чугуна в сталь - conversion
- металлургический передел - metallurgical conversion
- земельный передел - redistribution of land
- высокий передел - advanced processing
- передел земли - redistribution of land
- кричный передел - bloomery process
- мартеновский передел - open-hearth refining
- передел в кричном горне - hearth refining
- передел чугуна - iron conversion
- географический передел - geographical repartition
- передел мира - re-division of the world