Пересекли границу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
пересекать меридиан - south
пересекать реку - cross the river
пересекать океан - cross the drink
два израильских истребителей противника пересекла - two israeli enemy fighters crossed
они пересекаются - they intersect
пересек линию - crossed the line
пересекаться тебя - cross you off
секторный затвор, пересекающий поток материала снизу вверх - undercut arc gate
не пересекается - is not crossed
не могут пересекаться друг с другом - cannot cross each other
уехать за границу - go abroad
направлять на границу - send to border
выезда за границу - driving abroad
линия, показывающая границу района на карте - neat line
перевод за границу - foreign remittance
люди через границу - people across borders
пробила нижнюю границу - broke the lower boundary
медицинское страхование для выезда за границу - health insurance for travel abroad
проехать через границу - drive across the border
переброска через границу агента разведки с фальшивыми документами - grey infiltration
Синонимы к границу: пограничный, граница, пограничных, границе, приграничных, грани, границы, пограничное, пограничные, пограничным
Я не спала с тех пор, как пересекла границу. |
I had not slept since I was out at the border. |
Эльвира де Гриф и двое ее детей пересекли границу Испании 6 июня 1944 года. |
Elvire de Greef and her two children crossed the border into Spain on June 6, 1944. |
Утверждается, что неизвестно, пересекли ли указанные лица границу самостоятельно или были арестованы и переданы соответствующим индийским органам. |
It is reportedly not known if the subjects crossed the border themselves or were arrested and handed over to the relevant Indian authorities. |
Они пересекли границу. |
He crossed our boarder at first might. |
К 24 марта османские войска пересекли границу 1914 года на территории бывшей Российской Империи. |
By March 24 the Ottoman forces were crossing the 1914 frontier into what had been Russian Empire territory. |
То есть пересекли границу соседнего государства. |
That means they cross a border into a neighboring state. |
В том же году границу в Шэньчжэне пересекли в общей сложности 15,5 миллиона автомобилей, что на 0,4% больше, чем в прошлом году. |
In the same year, a total of 15.5 million vehicles crossed the border in Shenzhen, a 0.4% increase of last year. |
Мы только что пересекли границу высоты в 3000 метров над уровнем моря. |
We are now just shy of 3,000 metres above sea level. |
Мы только что пересекли самую строгую границу Восточного блока. |
We've just crossed the toughter boarder on the Easten block That's the first step. |
Five days later, the Iraqi army crossed the border. |
|
Еще одна линия, начинавшаяся в Аделаиде, пересекла границу и остановилась в Брокен-Хилле. |
Another line beginning in Adelaide crossed over the border and stopped at Broken Hill. |
Вы покинули кампус с несовершеннолетней ученицей и пересекли границу штата. |
You left campus with an underage student and drove across state lines. |
В результате порядка 7000 беженцев пересекли границу, чтобы укрыться в южных районах Чада. |
This has led to some 7,000 refugees crossing the border into the southern region of Chad. |
We've crossed the border, but ground is obscured. |
|
Они пересекли болгарскую границу и вошли в Югославию в двух разных точках. |
They pushed across the Bulgarian frontier into Yugoslavia at two separate points. |
Как я пересекла итальянскую границу, я чувствую себя не в своей тарелке. |
Once past the Paris city limits, I feel ill at ease. |
В марте 1920 года ее остатки пересекли границу Северо-Западного региона Китая. |
In March 1920 her remnants crossed the border into the Northwestern region of China. |
В то время как иранские войска пересекли границу и захватили восточную часть мухафазы Басра, операция закончилась тупиком. |
While Iranian forces crossed the border and captured east part of Basra Governorate, the operation ended in a stalemate. |
Полиция считает, что трое мужчин пересекли границу Мексики. Поэтому поиски сконцентрировались в долине Рио Гранде. |
Police now think the three may have crossed the border into Mexico... so the manhunt is being concentrated along the Rio Grande Valley. |
Хочешь сказать, мы пересекли границу антиматерии? |
You mean we crossed the anti-matter interface? |
В первой половине 2018 года границу Армении пересекли 10 237 индийцев, и более 2000 из них искали статус постоянного жителя. |
In the first half of 2018, 10,237 Indians crossed Armenia's borders, and more than 2,000 were seeking permanent residence status. |
Их семьи говорят, что они пересекли границу случайно, но главный иранский прокурор в прошлом месяце обвинил троих в шпионаже. |
Their families say they crossed the border accidentally, but a top Iranian prosecutor last month accused the three of spying. |
2 января 1944 года войска Красной Армии 2-го Белорусского фронта пересекли довоенную польскую границу и началась операция Буря. |
On January 2, 1944, Red Army forces of the 2nd Belarusian Front crossed the prewar Polish border and Operation Tempest began. |
Это привело к тому, что более 742 000 рохинджа пересекли границу и оказались в переполненных лагерях беженцев в Бангладеш. |
This has driven over 742,000 Rohingya to cross the border to overloaded refugee camps in Bangladesh. |
На следующий день польские войска пересекли бывшую русско - Прусскую границу и вошли в Померелию. |
On the next day, Polish troops crossed former Russian - Prussian border, and entered Pomerelia. |
Но как только я пересекла границу, турецкая жандармерия задержала меня и приказала ждущим там американским чиновникам уйти. |
But the moment I crossed the border, the Turkish Gendarmerie apprehended me and ordered the American officials waiting there to leave. |
Вы только что пересекли границу Сумеречной Зоны |
You've just crossed over into the twilight zone. |
Многие камбоджийцы пересекли границу Таиланда в поисках убежища. |
Many Cambodians crossed the border into Thailand to seek asylum. |
Sergeant, we have crossed some strange boundary here. |
|
Стремясь нанести ответный удар режиму апартеида, они пересекли границу с Родезией, чтобы получить военную подготовку. |
Anxious to strike back at the apartheid regime, they crossed the border to Rhodesia to seek military training. |
Но если ее сверстники решат, что она пересекла невидимую, постоянно меняющуюся границу и стала слишком распутной, она потеряет всякое доверие. |
But if her peers decide she has crossed an invisible, constantly shifting boundary and has become too 'slutty,' she loses all credibility. |
Наверное, она пересекла границу в Миннесоте. |
She must've crossed the border in Minnesota. |
После того как они успешно пересекли границу, де Джонг и Деппе оставили своих подопечных на произвол судьбы и вернулись в Бельгию. |
After they successfully crossed the border, de Jongh and Deppé left their charges to fend for themselves, and returned to Belgium. |
Итак, да, мексиканский иммигрант в США был американцем до того, как они пересекли границу белой территории. |
So, yes, a Mexican immigrant to the US was American before they crossed into White territory the border. |
Немецкие десантные отряды пересекли границу при поддержке шести бронетанковых и восьми моторизованных дивизий. |
German commando units have crossed the border, backed up by six armoured and eight motorized divisions. |
Власти соседнего Узбекистана заявили, что по меньшей мере 30 000 узбеков пересекли границу, спасаясь от беспорядков. |
Authorities in neighboring Uzbekistan said at least 30,000 Uzbeks had crossed the border to escape the riots. |
Вы пересекли границу по своей собственной воле, а теперь, по моей воле вы должны остаться. |
You crossed my threshold of your own free will and now by my will, you shall stay. |
53-я армия пересекла границу и двинулась в направлении города Ардебиль, обороняемого иранской 15-й дивизией во главе с бригадным генералом Кадери. |
The 53rd Army crossed the border and moved towards the city of Ardabil, defended by Iran's 15th Division led by Brigadier-General Qaderi. |
Немецкие войска пересекли границу и двинулись на Нанси, но были остановлены к востоку от города. |
The German armies crossed the border and advanced on Nancy but were stopped to the east of the city. |
В мае 1792 года русские войска пересекли границу Речи Посполитой, начав таким образом польско-русскую войну. |
In May 1792, Russian forces crossed the Commonwealth's frontier, thus beginning the Polish-Russian War. |
И помнишь, как ты пересекла зимнюю границу, хотя знала, что это запрещено, но ты всё равно пошла? |
And remember how you crossed the Winter border when you knew it wasn't allowed, but you just had to anyway? |
1 сентября в 0.500 немецкая десятая армия группы армий Юг пересекла польскую границу и начала вторжение в Польшу. |
On September 1, at 0500, the German Tenth Army of Army Group South crossed the Polish border and initiated the invasion of Poland. |
Вы пересекли границу земли Трикру, армия в пределах досягаемости нашей любимой столицы. |
You crossed the border into Trikru land, an army within striking distance of our beloved capital. |
В январе 1976 года ЗАНЛА начала свое первое крупное проникновение из Мозамбика, когда почти 1000 партизан пересекли границу, чтобы напасть на принадлежащие белым фермы и магазины. |
In January 1976, ZANLA launched its first major infiltration from Mozambique, with nearly 1000 guerrillas crossing the border to attack white-owned farms and stores. |
Еще до того, как французские войска пересекли границу, англо-русские войска предусмотрительно отступили, англичане отступили на Сицилию, русские-на Корфу. |
Even before any French troops had crossed the border, the Anglo-Russian forces had beaten a prudent retreat, the British withdrawing to Sicily, the Russians to Corfu. |
Большинству намеченных целей удалось скрыться, и в октябре 1968 года два подразделения свала пересекли границу Овамболенда. |
Most of their intended targets were able to escape, and in October 1968 two SWALA units crossed the border into Ovamboland. |
17 сентября 1939 года, в день, когда Советский Союз начал свое вторжение в Польшу, сотрудники шифровального бюро пересекли юго-восточную границу своей страны в Румынию. |
On 17 September 1939, the day the Soviet Union began its invasion of Poland, Cipher Bureau personnel crossed their country's southeastern border into Romania. |
Вязкая масса бурлила тихо, но величественно, и пересекла границу кратера, опускаясь на несколько сотен футов пылающей волной, как раскаленное железо. |
The viscid mass bubbled quietly but grandly, and overran the border of the crater, descending several hundred feet in a glowing wave, like red-hot iron. |
Его камбоджийские войска пересекли границу и разграбили близлежащие деревни, главным образом в пограничном городе Ба-Чук. |
His Cambodian forces crossed the border and looted nearby villages, mostly in the border town of Ba Chúc. |
Армия Клеомброта пересекла Фокейско-Беотийскую границу в Херонее и остановилась, возможно, надеясь, что фиванцы передумают. |
Cleombrotus' army crossed the Phocian-Boeotian border into Chaeronea then halted, perhaps hoping that the Thebans might change their mind. |
Гондурасские преступные группировки оплачивают доставку детей в Канаду и помогают им пересечь канадскую границу. |
The Honduran smugglers pay their transportation costs and help them across the Canadian border. |
Мы пересекли экватор первой половины утра в первый день лагеря Файрвуд. |
We're half past the top of the morning here on the first day of Camp Firewood. |
Better get out before we're had up for trespassing. |
|
На вопрос, ехать ли за границу, доктор углубился в размышления, как бы разрешая трудный вопрос. |
At the question: Should they go abroad? the doctor plunged into deep meditation, as though resolving a weighty problem. |
Ваша сестра, возможно, дала взятку, чтобы пересекать границу в любое время за последние четыре месяца. |
Your sister could have bribed her way across the border at any time over the last four months. |
Когда я признался в убийстве, он чуть не отправил меня за границу. |
When I told him I killed Mildred, he had me across the border. |
Легко скользя, лодка пересекла бухту, и в следующий момент Крот стал сушить весла, потому что они уже въезжали в тень большого лодочного сарая. |
They glided up the creek, and the Mole shipped his sculls as they passed into the shadow of a large boat-house. |
He waited till night and then crossed over to his mother-in-law. |
|
Один представитель профсоюза сказал, что те, кто был на марше, были простаками, которые были одурачены, думая, что производство будет вывезено за границу. |
One union representative said those on the march were 'patsies' that had been fooled into thinking the production would be taken offshore. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пересекли границу».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пересекли границу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пересекли, границу . Также, к фразе «пересекли границу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.