Переходить вверх - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: go, proceed, turn, pass, pass on, transfer, cross, traverse, get over, get across
переходить по наследству - bequeathed
переходить вовнутрь - strike in
переходить в другое место - shift
переходить грань - overstep the bound
переходить на третий курс - enter third year
переходить в вкладку - select tab
переходить дорогу - cross road
переходить по ссылке - follow link
неосторожно переходить улицу - jaywalk
переходить на большую скорость - change up
Синонимы к переходить: перешагивать, переваливать, передаваться, перепадать, выливаться, сообщаться, перемещаться, превышать, перепрыгивать, перекочевывать
что тянется вверх - that stretches upwards
на вверх и вверх - on the up and up
(вверх) в воздухе - (up) in the air
подниматься вверх - tee up
дыра вверх - hole up
prop (вверх) - prop (up)
кнопка вверх) - button (up)
метод "вверх и вниз" - up-and-down method
снизу вверх - upwards
все вверх ногами - everything upside down
Синонимы к вверх: открыто, вверх, кверху, наверх, ввысь
Антонимы к вверх: вниз, внизу, вниз, внизу
Значение вверх: По направлению к верху.
Таким образом, даже при ходе крыла вверх, дым продолжает стремится вниз, удваивая его подъемную силу |
So, even on the upstroke, the smoke is still pulled downwards, giving her double the amount of lift. |
Дорога вверх или вниз по извилистой горной дороге добавляет высоту. |
Drive up or down a twisting mountain road and that adds height. |
Мексиканское правительство выкопало туннель от основания Северной лестницы, вверх по лестнице более ранней пирамиды к скрытому Храму, и открыло его для туристов. |
The Mexican government excavated a tunnel from the base of the north staircase, up the earlier pyramid's stairway to the hidden temple, and opened it to tourists. |
Поэтому выйдите на улицу и посмотрите вверх. |
So go outside a lot and look up. |
Человек устало посмотрел вверх, но он мог увидеть там лишь фонарик. |
He looked up wearily, squinting at the light of her lantern, which was all he could see. |
В качестве пробоотборника должна использоваться открытая трубка, направленная вверх и расположенная на центральной линии выхлопной трубы или над ней. |
The sampling probe must be an open tube facing upstream on or about the exhaust pipe centreline. |
Чтобы отобразить скрытую панель задач, проведите пальцем вверх от низа экрана или переместите курсор мыши вниз экрана. |
To see the hidden taskbar, swipe up from or move the mouse pointer down to the bottom of the screen. |
быстрая прокрутка графика влево, а в случае фиксированного масштаба — прокрутка графика вверх; |
fast chart scrolling to the left or, if the scale is defined, chart scrolling up; |
Мы должны уходить от фокусирования внимания на внутренних проблемах, а также на целях развития и переходить к пониманию природы меняющихся международных коалиций, что будет способствовать расширению наших взаимоотношений. |
We need to move on from focusing on internal politics or development objectives to understanding the nature of shifting international coalitions that can further mutual relations. |
СТРЕЛКА ВЛЕВО, СТРЕЛКА ВПРАВО, СТРЕЛКА ВВЕРХ или СТРЕЛКА ВНИЗ |
Left Arrow, Right Arrow, Up Arrow, or Down Arrow |
Когда вы будете готовы, переходите к следующему слайду или анимации и начинайте доклад. |
When you are ready, advance to the next slide or animation, and begin your talk. |
Однако до этого неизбежного заката Лавров и Путин займут центральную сцену, пока мир еще раз переходит к многополярному порядку. |
But, until the inevitable demise, Lavrov and Putin will be center stage as the world once more transits to a new multi-polar order. |
Похоже, пора переходить в режим невидимости, партнер. |
Looks like it's stealth mode for us, partner. |
Удивительно, как быстро мы переходим от «это безумие» к «это, вероятно, однажды воплотится в жизнь». |
It's kind of amazing how quickly we've gone from this is crazy to this is a probably a thing that will happen. |
Она переходила от буфета с зеркальными иллюминаторами к столу и выгружала посуду. |
She moved between a china cabinet with mirrored portholes and the table, unloading the dishes. |
Давайте скорее переходить на ту сторону, пока его не взорвали, - сказал я. |
We'd better hurry and get across before they blow it up, I said. |
Это день учений, когда проливается первая кровь, и игра переходит в реальность. |
It is the day in a warrior's training when first blood is shed, and the games become real. |
Eldritch, you have crossed a line that cannot be uncrossed. |
|
И вдруг, на пороге смерти, я взглянул вверх- и увидел над собой парящую в сиянии морскую цыганку Мокен. Она просто стояла и улыбалась. |
And in that moment, at death's door, I looked up, and standing over me in the brightness was this landless Moken sea gypsy just standing there, smiling. |
Ему это доставляло удовольствие, поэтому он переходил на больших змей с более серьезными укусами. |
It was a pleasurable thing so he went for bigger and bigger and harder and harder. |
Так, значит, после большого города вы не шли все время вверх? |
You aint come all the way up from the big town, then. |
Yes, yes, of course, and they walked a little way up the stream together. |
|
Тилк переходит на сторону врагов чаще, чем я меняю масло в моем автомобиле. |
Teal'c changes sides more often than I change the oil in my car. |
границы-то не переходи. |
Hey, Oh Bang Soon, don't go over the limit. |
Зато, посмотрев вверх, я увидел над городом чистое небо; у себя над головой я отчетливо различал звезды. |
I glanced up and saw that the city was open to the sky, for I could make out the stars overhead. |
И поэтому люди, как мы, сбегали в тихие, безопасные места, например, к вашим друзьям вверх по реке. |
And why people like us got away from it all, to nice safe havens, like your friends up the river. |
Но Роберта Джордана здесь не было, а старик попросту отметил на листке из блокнота, что вверх по дороге прошла еще одна машина. |
But he was not there and the old man simply made a mark for a motorcar going up the road, on the sheet of note paper. |
Мы перевернём Париж вверх тормашками! |
And what we could do would turn Paris upside-down! |
Да, и когда ты переворачивала его вверх ногами, над Эмпайр-Стейт-Билдинг как бы шёл снег? |
Yeah, and when you turned it upside down, it looked like it was snowing on the Empire State Building? |
Bearing down is the next stage. |
|
So what, you're just gonna walk up and down the stairs? |
|
Окно, и вас, но вверх ногами. |
The window, and you, but in reverse. |
Ладно, мы сейчас переходим к прямому эфиру от нашего корреспондента в Лос-Анджелесе |
Okay, we're now going live to our Fox affiliate in Los Angeles. |
Купе как раз переходил улицу. |
Coupeau was just then crossing the street. |
'Cause I attack from beneath up. |
|
Значит, клуб не переходит к вам? |
So control of this club doesn't pass over to you? |
Для данного графа задача состоит в том, чтобы разделить вершины на два множества так, чтобы как можно больше ребер переходило из одного множества в другое. |
Given a graph, the problem is to divide the vertices in two sets, so that as many edges as possible go from one set to the other. |
Автоматический гребешковый земснаряд, он был оснащен секциями вдоль бортов, которые должны были вращаться наружу и вверх, чтобы поместить улов на палубу. |
An automated scallop dredger, she was fitted with sections along the sides which would rotate out and upwards to deposit the catch on the deck. |
Если болезнь неизлечима, то секция прогноза может быть перемещена вверх, и секция под названием Управление является более подходящей, чем лечение. |
If a disease is incurable, then the Prognosis section can be moved up, and a section called Management is more appropriate than Treatment. |
После серии сражений Лабав Донггон прибывает и атакует Буйонг Пахагунонг, в то время как Буйонг Макалимпонг снова переходит в матан-Айон. |
After a series of battles, Labaw Donggon arrives and attacks Buyong Pahagunong, while Buyong Makalimpong once again transitioned into Matan-ayon. |
Личинки продолжают проникать через эпителий слизистой оболочки,затем через 9-11 дней линька переходит во вторичную стадию заражения. |
The larvae proceed to penetrate through the mucosal epithelium, then molt into their secondary stage of infection after 9–11 days. |
Но в начальном состоянии, при старте и заходе в воду руки перемещаются вверх прямо к телу. |
But at initial condition, while start and going into the water hands are moved up straight to the body. |
Каждая решенная загадка переходит на следующую страницу, и на нее отвечают различные воины, в частности Саб-Зиро, Скорпион, Лю Кан, Джонни Кейдж и Соня. |
Each solved riddle advances to the next page and is answered by various warriors, specifically Sub-Zero, Scorpion, Liu Kang, Johnny Cage and Sonya. |
По мере того как власть монарха постепенно переходила к парламенту, титулы пэров стали присваиваться по воле министров, а не по воле короны. |
As the power of the monarch slowly shifted to Parliament, peerage dignities came to be conferred at the behest of ministers, not at the pleasure of the Crown. |
Другие машины делали то же самое, CDC 3300 также останавливался на карте, находящейся вверх ногами. |
Other machines did the same, The CDC 3300 also would stop on an card being upside down. |
Если группа играет 20 клубных дат вверх и вниз по побережью, но не пересекает Миссисипи, какой аргумент для исключения? |
If a band plays 20 club dates up and down the coast, but doesn't cross the Mississippi, what's the argument for exclusion? |
Чтобы скользить вверх из воды, летучая рыба двигает хвостом до 70 раз в секунду. |
To glide upward out of the water, a flying fish moves its tail up to 70 times per second. |
Автопроизводители неумолимо переходили к более компактным, легким и экономичным автомобилям с лучшими аэродинамическими характеристиками. |
Automobile manufacturers were making the inexorable move to downsized, lighter, more fuel efficient cars with better aerodynamic performance. |
Как только секция вампиров заканчивается, музыка переходит к следующей секции. |
Once the vamp section is over, the music continues to the next section. |
По очереди вы переворачиваете листки лицевой стороной вверх. Цель состоит в том, чтобы остановить поворот, когда вы приходите к номеру, который, как вы предполагаете, будет самым большим из серии. |
One at a time you turn the slips face up. The aim is to stop turning when you come to the number that you guess to be the largest of the series. |
Река Квилу берет свое начало в холмах у границы с Анголой и впадает в Конго примерно в 100 км вверх по течению от Матади. |
The Kwilu River originates in the hills near the Angolan border and enters the Congo some 100 km upstream from Matadi. |
Прицел пистолета регулируется вверх на 0,94 мил или 3,2', чтобы компенсировать падение пули. |
The gun sight is adjusted up by 0.94 mil or 3.2' in order to compensate for the bullet drop. |
Then he proceeds to a conventional settling as indicated above. |
|
Оттуда Веспуччи продолжил свой путь вверх по южноамериканскому побережью до залива Париа и вдоль побережья нынешней Венесуэлы. |
From there Vespucci continued up the South American coast to the Gulf of Paria and along the shore of what is now Venezuela. |
Хвостовая часть самолета была установлена примерно на одной трети пути вверх по плавнику, несущему разделенные лифты; как и крылья, ее можно было снять для транспортировки. |
The tailplane was mounted about one third of the way up the fin, carrying split elevators; like the wings it could be removed for transport. |
Глава 6 начинается с абзаца, восхваляющего хороших женщин, но затем переходит в длинное осуждение плохих женщин. |
Chapter 6 begins with a paragraph in praise of good women but segues into a long condemnation of bad women. |
Конь перемещается таким образом, что он всегда переходит в квадрат, из которого у коня будет меньше всего дальнейших ходов. |
The knight is moved so that it always proceeds to the square from which the knight will have the fewest onward moves. |
Пианино играет серию арпеджио, прежде чем музыка переходит в домашнюю тональность до минор. |
The piano plays a series of arpeggios before the music settles into the home key of C minor. |
Затем пианино вводит новый материал в До мажор и начинает переходить к доминирующей тональности Соль мажор. |
The piano then introduces new material in C major and begins transitioning to the dominant key of G major. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «переходить вверх».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «переходить вверх» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: переходить, вверх . Также, к фразе «переходить вверх» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.