Снизу вверх - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Снизу вверх - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
upwards
Translate
снизу вверх -

- вверх [наречие]

наречие: up, upwards, upward, aloft, endwise, endways


вверх, снизу, наверх


Выстрелы атакующих, при всем неудобстве целиться снизу вверх, были убийственны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The musketry of the besiegers, though confined and embarrassed by being directed from below upwards, was deadly.

Тэйлор смотрела на него снизу вверх своими огромными чистыми глазами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taylor was staring up at him with that wide-eyed, innocent stare.

Теперь это дождь,льющийся снизу вверх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now it comes raining down from the skies.

А можно идти снизу вверх, задать желаемые результаты и построить звуковую панораму для достижения желаемого эффекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or start at the bottom, and say what outcomes do we want, and then design a soundscape to have a desired effect.

У умного Оскара это не получится, он ведь гораздо ниже меня, и вынужден смотреть на меня снизу вверх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oskar can't possible be that clever After all he's much smaller and has to look up to me.

Затем для считывания последовательности ДНК используются относительные положения различных полос между четырьмя полосами снизу вверх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The relative positions of the different bands among the four lanes, from bottom to top, are then used to read the DNA sequence.

Вторая фаза удара могла быть снизу в тыл, а затем вверх под углом, как орел, снова поднимающийся после пикирования на свою добычу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The strike's second phase could be from below toward the rear and then upward at an angle, like an eagle climbing again after swooping down on its prey.

И мы смотрим на них снизу вверх, как будто мы в ловушке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we look at them downside up as if we're trapped.

Регион снова будет отброшен к насилию и террору, вместо того чтобы продолжить свой путь трансформации снизу вверх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The region would be pushed back into violence and terror, instead of continuing its transformation from the bottom up.

Конечно, этот парень на всех смотрит снизу вверх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sure, that kid looks up to everybody.

Остановись она смотрит на тебя снизу вверх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stop. She totally looks up to you.

Прокрутка длинного списка или меню достигается путем перемещения пальца по дисплею снизу вверх или наоборот, чтобы вернуться назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scrolling through a long list or menu is achieved by sliding a finger over the display from bottom to top, or vice versa to go back.

Так что парням приходится разговаривать с тобой глядя снизу вверх это дает тебе психологическое преимущество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When guys have to literally look up to you, it gives you a psychological edge.

Если линия MACD пересекает сигнальную линию снизу вверх, но бары на гистограмме еще не перешли выше нулевой линии, это тоже сигнал на покупку, только не такой сильный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the MACD crosses above the Signal line, but the histogram does not confirm it by having its bars above the zero line, this also gives you a buy signal, but not as strong

Очевидцы сообщают, что вокруг больницы дождь шёл снизу вверх...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reports from bystanders say that the rain lifted up around the hospital...

Все ножевые удары нанесены снизу вверх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this is perforated in an upward direction.

Это намотано снизу вверх, край прогрессирующей полосы слегка перекрывает предыдущую обертку, чтобы создать эффект дранки, чтобы предотвратить попадание воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is wound from bottom to top, the edge of the progressing strip slightly overlapping the previous wrap to create a shingled effect, to prevent water from entering.

Он смотрит снизу вверх на айз Валленштейн, знаменитую и могущественную фехтовальщицу, которая однажды спасла ему жизнь и в которую он влюбился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looks up to Aiz Wallenstein, a famous and powerful swordswoman who once saved his life, and with whom he fell in love.

Модульное тестирование может уменьшить неопределенность в самих блоках и может быть использовано в подходе стиля тестирования снизу вверх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unit testing may reduce uncertainty in the units themselves and can be used in a bottom-up testing style approach.

Он приблизился. Я смотрел на него снизу вверх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He towered over me, I saw his face above me.

В сортировке слиянием снизу вверх начальная точка предполагает, что каждый запуск имеет длину одного элемента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the bottom-up merge sort, the starting point assumes each run is one item long.

Этот результат предполагает, что сигналы снизу вверх, которые управляют реакцией щелчка, отличаются от сигналов сверху вниз, которые управляют иллюзией пустого лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This result suggests that the bottom-up cues that drive the flicking response are distinct from the top-down cues that drive the Hollow-Face illusion.

Боюсь, что так, любезный друг, - отвечает старик, глядя на него снизу вверх, словно карлик на великана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My dear friend, I am afraid he will, returns the old man, looking up at him like a pygmy.

А снизу на лестнице показалась фигурка и медленно полезла по ступеням вверх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A figure appeared at the bottom and began slowly climbing up the staircase.

Маленькие дети смотрят на тебя снизу вверх?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do the little kids look up to you?

Одинаково большие карие глаза смотрели на менестреля снизу вверх с одинаковым выражением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Identical big brown eyes looked up at the gleeman with identical expressions.

А Ральф все дул, и уже в лесу слышались голоса. Мальчуган присел на карточки и снизу вверх блестящими глазами смотрел на Ральфа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile Ralph continued to blow till voices shouted in the forest The small boy squatted in front of Ralph, looking up brightly and vertically.

Размотал я портянки, протягиваю ему, а сам гляжу на него снизу вверх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I unwound my footcloths and held them out to him, too, looking up at him from the ground.

Резать снизу вверх придется меньше, чем сверху вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it branches less from bottom to top than it does from top to bottom.

Шаг 2 состоит в том, чтобы уменьшить непрерывную дробь снизу вверх, по одному знаменателю за раз, чтобы получить рациональную дробь, числитель и знаменатель которой являются целыми числами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Step 2 is to reduce the continued fraction from the bottom up, one denominator at a time, to yield a rational fraction whose numerator and denominator are integers.

Первые три были сделаны снизу вверх, а последние сверху вниз, когда жертва уже упала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first three were upward thrusts the last two were downward while the victim was already falling.

Когда мы представляем его в виде дерева, мы можем думать о внутреннем сокращении как о работе снизу вверх, в то время как внешнее работает сверху вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When represented as a tree, we can think of innermost reduction as working from the bottom up, while outermost works from the top down.

Исследования показали, что менталитет снизу вверх может вызвать проблемы, особенно если работодатель использует BLM в качестве цели, к которой он стремится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Research has found that a bottom-line mentality can cause a problem, especially if the employer uses BLM as an objective for them to strive for.

Наставник, зритель смотрит на ристалище сверху вниз, в то время как в перспективе фигуры борцов изображены снизу вверх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Teacher, Spectators look down into ring whereas wrestlers' perspective is from down up

Я только могу вам сказать что хороший удар ножом идёт снизу вверх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know you stick a knife in, from the bottom up.

Док, если вы поднимете рубашку жертвы, то, скорее всего, обнаружите колотую рану, сантиметрах в трёх ниже грудины, от удара, нанесённого снизу вверх, чтобы перерезать аорту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doc, if you lift up the victim's shirt, I believe you'll find a stab wound, one inch beneath the sternum, penetrating upwards, severing the aorta.

Для хищника снизу, смотрящего вверх, эта биолюминесценция маскирует силуэт рыбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a predator from below, looking upward, this bioluminescence camouflages the silhouette of the fish.

Она-тот человек, на которого я действительно смотрел снизу вверх. Мне бы очень, очень хотелось стать легендой, как Мадонна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's the person that I've really looked up to. I would really, really like to be a legend like Madonna.

Мисс Моди подняла обмякший побег и провела по нему большим пальцем снизу вверх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She picked up the limp sprout and squeezed her thumb up its tiny stalk.

Сигнал на покупку поступает тогда, когда MACD пересекает сигнальную линию снизу вверх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A buy signal is given when the the MACD crosses above the Signal line.

Поэтому эта пещера образовалась снизу вверх, в отличие от обычного сверху вниз механизма растворения углекислоты пещерообразования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, this cavern formed from the bottom up, in contrast to the normal top-down carbonic acid dissolution mechanism of cave formation.

Обычно его течение идет в нормальном антероградном направлении, снизу вверх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Usually its flow is in the normal anterograde direction, from bottom to top.

В одном случае было замечено, что орел Бонелли пролетел ниже галки и устремился вверх, чтобы схватить ее снизу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In one case, a Bonelli's eagle was observed to fly below a jackdaw and swoop upwards to grab it from below.

Под углом снизу вверх, так что жертва однозначно была выше Субъекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The angle was upwards, so the victim was clearly taller than the unsub.

В большинстве материалов нагрев нижней части жидкости приводит к конвекции тепла снизу вверх, что связано с уменьшением плотности нагретой жидкости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In most materials, heating the bottom of a fluid results in convection of the heat from the bottom to the top, due to the decrease in the density of the heated fluid.

Маленький буржуа Эркюль Пуаро посмотрел на аристократа снизу вверх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hercule Poirot, the little bourgeois, looked up at the aristocrat.

Так это вы серьезно, Василь Василич, миленький мой? - спросила она, заглядывая снизу вверх на него своими ласковыми темными глазами. - Вы не шутите надо мной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then you mean it seriously, my darling Vassil Vassilich? she asked, looking up at him with her kindly, dark eyes. You're not playing a joke on me?

Однако в этом новом восходящем подходе снизу вверх, при котором страны определяют условия многостороннего сотрудничества, не имеется достаточных полномочий для создания стандартов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this new, bottom-up framework, in which states determine the conditions for a multilateral agreement, lacks an authority to establish standards.

Глядеть на него снизу вверх было как-то физически унизительно; стоя рядом с ним, белый человек походил на маленький белый флаг, просящий о перемирии могучую крепость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a corporeal humility in looking up at him; and a white man standing before him seemed a white flag come to beg truce of a fortress.

Если линия Chinkou Span пересекает график цены снизу вверх, это является сигналом к покупке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the Chinkou Span line traverses the price chart in the bottom-up direction it is signal to buy.

Над продолговатым зданием вздымались к небу, точно часовые, две башни-колокольни, освещенные снизу уличными фонарями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lit from beneath by banks of floodlights, the church's two bell towers rose like stalwart sentinels above the building's long body.

Человек устало посмотрел вверх, но он мог увидеть там лишь фонарик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looked up wearily, squinting at the light of her lantern, which was all he could see.

Начнем с цокольного и будем подниматься вверх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's start in the basement and work our way up.

Но тут пришел большой парень, Снизу у причалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But suddenly this big chap turns up, down by the dinghy moorings.

На четвертый день его показывали уже снизу экскурсантам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the fourth day he was pointed out to tourists from below.

Повседневная одежда и пижамы снизу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Casual wear and pajamas in the bottom.

Этот перелом был вызван захватом снизу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This fracture was caused by a take-down stranglehold.

Трактор, на котором он ехал в сарай с шестами, перевернулся и зацепил его снизу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A tractor he was driving into a pole barn flipped over and trapped him underneath.

Кора светло-пепельно-серая и слегка шелушится сверху, снизу и / или с боков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bark is a light ash-gray and peels somewhat from the top, bottom and/or sides.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «снизу вверх». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «снизу вверх» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: снизу, вверх . Также, к фразе «снизу вверх» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information