Перечисление существенных деталей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Перечисление существенных деталей - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
a recitation of relevant details
Translate
перечисление существенных деталей -

- перечисление [имя существительное]

имя существительное: enumeration, recitation, allotment, citation, narration, rehearsal

- деталей

of details



Если да, то требуется ли тогда, чтобы надежный источник, используемый в качестве проверки одного из перечисленных критериев, сам по себе был существенным и глубоким?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If yes, is it then mandated that the reliable source used as verification of one of the listed criteria be itself substantial and in-depth?

Для начала я перечислю кое-какие детали, которые мне представляются существенными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would like first to mention certain points which appear to me suggestive.

Ниже перечисляются и анализируются некоторые факторы, которые, как известно, оказывают существенное влияние на масштабы и характер оборота наркотиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following pages review and analyse certain factors that are known to have a significant influence on both the extent and specific patterns of drug trafficking.

Формат должен быть существенно уникальным по сравнению с другими перечисленными форматами в отношении его захвата изображения или проекции изображения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The format must be significantly unique from other listed formats in regard to its image capture or image projection.

В статье 2012 года в налоговых примечаниях перечислялись 22 налоговые инверсии британских компаний в другие страны с 2006 по 2010 год, пока налоговая реформа Великобритании не прекратила дальнейшие существенные инверсии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2012 article in Tax Notes listed the 22 tax inversions of UK companies to other destinations from 2006 to 2010, until UK tax reform ceased further material inversions.

Technorati перечисляет 1,3 миллиона блогов по состоянию на 22 февраля 2014 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Technorati lists 1.3 million blogs as of February 22, 2014.

Мы смогли существенно уменьшить размер платы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were able to shrink the size of the board substantially.

Рынки не работали, а запасы продовольствия существенно сократились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Markets are not functioning and food supplies have been significantly depleted.

Сила огня, выражаемая в показателях теплового проявления в мегаваттах, может существенно различаться в зависимости от вида транспортного средства и перевозимого им груза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The capacity of a fire expressed in terms of heat development in megawatts can differ greatly depending on the type of vehicle and load.

Затем Генеральный комитет приступил к рассмотрению вопроса о распределении пунктов проекта повестки дня, перечисленных в пункте 74 меморандума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The General Committee then proceeded to consider the allocation of items of the draft agenda in paragraph 74 of the memorandum.

Основные принципы достижения целей Конвенции перечислены в статье 3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guiding principles towards achieving the objectives of the Convention are enumerated in article 3.

Приоритетное внимание в этой связи следует уделить предложению о существенном укреплении, модернизации и техническом оснащении Департамента операций по поддержанию мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proposal for a substantially larger, modernized and technically advanced Department of Peacekeeping Operations should be given high priority.

С другой стороны, так как R407C состоит из смеси трех компонентов, для него характерен сдвиг по температуре, что существенно усложняет перезарядку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, since R407C is ternary blends, it has a temperature glide which makes additional recharge difficult.

В отношении операций по поддержанию мира, масштабы которых в последние годы столь существенно возросли, существуют аналогичные требования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peace-keeping operations, which have undergone such an impressive expansion in recent years, have similar requirements.

США следует также запретить пользоваться привилегиями отношений адвоката с клиентом для перечисления анонимных или грязных денег в страну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The US should also proscribe the use of attorney-client privilege to transfer anonymous or dirty money into the country.

Данное право предусматривает любое из перечисленных ниже полномочий и все эти полномочия в совокупности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The authority hereby granted includes any and/ or all of the following.

Запад оказал существенное влияние на эти три государства, но ни одно из никогда не находилось под контролем Запада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All three states were strongly influenced by the West, but none was ever completely under Western rule – and nor did the West ever completely accept them.

Принимая условия настоящего Соглашения, Клиент также соглашается с условиями всех Регламентирующих документов, перечисленных выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By accepting the terms of this Agreement the Client also accepts the terms of all the Regulations listed above.

В других регионах исламского мира коэффициент плодовитости намного ниже, и он снизился за последние несколько десятилетий, что свидетельствует о существенном изменении культурных норм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other parts of the Islamic world, the fertility rate is far lower and has declined in recent decades, signaling a major shift in cultural norms.

Современное издание Оксфордского словаря, фактически, перечисляет 290,000 слов, и 615,000 словесных форм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current edition of the Oxford English Dictionary, as it happens, lists some 290,000 sparkling words, and 615,000 word forms.

Подписав политическое в основном соглашение, Пекин не взял на себя никаких конкретных обязательств и давит на Россию, добиваясь от нее существенного снижения предложенных Москвой экспортных цен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although having signed a largely political agreement, Beijing has not committed to any concrete terms as it pressures Russia on accepting a much lower-than-requested export price.

У этой доктрины, конечно, и раньше были приверженцы, но теперь она преподносилась существенно иначе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This doctrine, of course, had always had its adherents, but in the manner in which it was now put forward there was a significant change.

Документов нет, а его лицо и пальцы существенно пострадали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had no ID, and his face and fingerprints were essentially melted.

Их техническое развитие в каких то аспектах существенно превосходило наше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their technology, in some senses, was considerably in advance of our own.

Мы просто перечислили имена без какого-либо особенного порядка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just wrote the names down without any particular order about it.

На самом верху это не так уж и существенно, потому что весь смысл самодержавия -просто-напросто некоторое единение!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the centre it doesn't matter so much, just because the whole object of despotism is to get some sort of unity.

Заключение: зависимость от жидкости - существенная слабость, которая должна использоваться в нашем нападении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conclusion: dependence on fluid is a significant weakness which should be exploited in our attack.

Жизненные формы появились позже в существенно ускоренном режиме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The life forms grew later at a substantially accelerated rate.

Ни мать, ни отчим не могли пожаловаться на мое поведение в чем либо существенном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neither my mother nor Mr. Germaine could make any positive complaint of my conduct.

Я просмотрел страницу обсуждения... и заметил, что несколько человек перечислили мою страницу как мистификацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I looked over the discussion page... and noticed a few people has listed my page as a hoax.

Загрязняющие вещества, вносимые пловцами, могут существенно повлиять на работу крытых и открытых бассейнов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contaminants introduced by swimmers can dramatically influence the operation of indoor and outdoor swimming pools.

В следующей таблице перечислены некоторые известные границы числа поцелуев в различных измерениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following table lists some known bounds on the kissing number in various dimensions.

После воссоединения Германии реорганизованная школа продолжалась в том же здании, без существенной преемственности с Баухаузом при Гропиусе в начале 1920-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After German reunification, a reorganized school continued in the same building, with no essential continuity with the Bauhaus under Gropius in the early 1920s.

Первоначально Буш наметил амбициозную внутреннюю повестку дня, но его приоритеты были существенно изменены после терактов 11 сентября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bush had originally outlined an ambitious domestic agenda, but his priorities were significantly altered following the September 11 attacks.

Я отмечаю, что допускает исключения из городской, государственной конвенции для американских городов - но ограничивает их парой десятков, перечисленных в AP stylebook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I note that allows exceptions to the city,state convention for US cities - but limits them to the couple dozen enumerated by the AP stylebook.

Коалиция профсоюзов выпускников перечисляет на своем веб-сайте 25 признанных профсоюзов в государственных университетах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Coalition of Graduate Employee Unions lists 25 recognized unions at public universities on its website.

Текущие темы исследования также в основном перечислены на веб-странице DSB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Current study topics are also mostly listed on the DSB web page.

Максимальный ПК перечислил его как своего третьего величайшего закадычного друга, WhatCulture перечислила Тейлса как 10-го величайшего закадычного друга из поля 20, Machinima.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maximum PC listed him as their third greatest sidekick, WhatCulture listed Tails as the 10th greatest sidekick out of a field of 20, Machinima.

Следовательно, они не перечислены по набору и не существуют для чтения внешними программами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, they are neither listed by SET nor do they exist for external programs to read.

В следующей таблице перечислены LD50 или средняя смертельная доза для обычных масел; это доза, необходимая для убийства половины членов испытуемой популяции животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following table lists the LD50 or median lethal dose for common oils; this is the dose required to kill half the members of a tested animal population.

Он содержит 13 перечисленных зданий, которые занесены в список национального наследия Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It contains 13 listed buildings that are recorded in the National Heritage List for England.

Класс II * перечисленное здание № 1291735 Манчестер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grade II* Listed building No. 1291735 Manchester.

Каждый главный герой/персонажи каждого выпуска перечислены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each main character/characters of every issue is listed.

Он не обнаружил никакой существенной связи между олигоспермией и недостаточным весом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It found no significant relation between oligospermia and being underweight.

Он содержит восемь зданий, которые занесены в список национального наследия Англии в качестве обозначенных перечисленных зданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It contains eight buildings that are recorded in the National Heritage List for England as designated listed buildings.

39 S-спецификаций этих процессоров не перечислены на веб-странице Intel processor specification finder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 39 S-specs of those processors are not listed in the Intel processor specification finder web page.

Ниже перечислены государственные праздники в Кирибати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following are public holidays in Kiribati.

Это похоже на то, как если бы все записи индийской команды по крикету были перечислены в подразделах индийской команды по крикету, это просто не кажется правильным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A major advantage of TDMA is that the radio part of the mobile only needs to listen and broadcast for its own time slot.

Похоже, что теория блинов-это существенная часть всей истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It appears that the pancake theory is an essential part of the whole story.

Эти обязательства по ограничению выбросов перечислены в приложении в к протоколу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These emissions limitation commitments are listed in Annex B of the Protocol.

Хотя его лексика типична для эпоса, она имеет некоторые существенные отличия от лексики Гомера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though typical of epic, his vocabulary features some significant differences from Homer's.

Эти книги читаются вслух в синагоге по особым случаям, которые перечислены ниже в скобках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These books are read aloud in the synagogue on particular occasions, the occasion listed below in parenthesis.

Участники семинара внесли 1144 правки, создали 22 новые биографии женщин в науке и существенно улучшили 15 других статей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Workshop participants made 1144 edits, created 22 new biographies of women in science, and substantially improved 15 other articles.

Там перечислены вопросы, требующие решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Issues needing to be address are listed there.

Однако метан в исходном сырье извлекается и сжигается для нагрева воды, что является существенной частью процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the methane in the feedstock is recovered and burned to heat the water that is an essential part of the process.

Все они перечислены в поле справа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are all listed in the box to the right.

Это создает то, что Восточноазиатцы как образцовое меньшинство все еще испытывают существенные социально-экономические неудобства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This creates how East Asians as a model minority are still experiencing essential socioeconomic disadvantages.

Регулирование проституции в стране не входит в число перечисленных полномочий федерального правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The regulation of prostitution in the country is not among the enumerated powers of the federal government.

Кто такие другие официальные заявители, кроме Хорватии - должны ли они быть перечислены в качестве таковых?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who are the other official applicants besides Croatia - should they be listed as such?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «перечисление существенных деталей». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «перечисление существенных деталей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: перечисление, существенных, деталей . Также, к фразе «перечисление существенных деталей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information