Перечисляющая функция - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Перечисляющая функция - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
enumeration function
Translate
перечисляющая функция -

- функция [имя существительное]

имя существительное: function, office



Эта языковая функция была введена в J2SE 5.0. Технически перечисления-это своего рода класс, содержащий константы перечисления в своем теле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This language feature was introduced in J2SE 5.0. Technically enumerations are a kind of class containing enum constants in its body.

Функция Печать ещё не работала, и мне приходилось всё копировать вручную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Print wasn't working yet, so I had to copy everything down.

Первая функция - это сообщать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first one to mention is to inform.

С помощью этой функции можно обрезать текущее изображение. Выберите область на изображении, чтобы эта функция стала доступна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This option can be used to crop the image. Select a region of the image to enable this action.

Истец, коммерческое предприятие которого расположено в Тель-Авиве, заказал текстильную машину у ответчика - швейцарского акционерного общества - и перечислил ему аванс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plaintiff, based in Tel Aviv, ordered a textile manufacturing machine from the defendant, a Swiss limited company, and made an advance payment to the defendant.

Эти права перечислены на доске объявлений в местах содержания под стражей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those rights were posted on notice boards in places of detention.

международного кодекса опасных материалов, в котором перечислены 350 материалов, считающихся опасными;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The international hazardous material code, which lists 350 materials considered as hazardous;.

Лицам, отвечающим за перечисленные на веб-сайте партнерства, была направлена просьба предоставить последнюю информацию об их деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A request has been sent out to those responsible for the partnerships listed on the web site, asking for an update on their activities.

Руководители, занимающиеся вопросами регулирования долга, должны выбирать оптимальную структуру задолженности на основе тщательного анализа динамики перечисленных факторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Debt managers need to choose the optimal debt structure by carefully evaluating these dynamics.

Пожалуйста, отправьте сообщение об ошибке в псевдопакете, если обнаружите другие, не перечисленные проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please submit a bug against if you find other problems not listed.

Травмы на охоте, тропические болезни, переломы, не перечислишь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hunting injuries, tropical diseases, compound fractures, you name it.

Эта функция доступна в Power Editor и в API.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can use this feature in the Power Editor tool or via the API.

Для установок на русском языке в Microsoft Dynamics AX 2012 R2 для Розница доступна специальная функция для страны/региона, которая позволяет настроить и использовать накопительные скидки для Розница.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Russian installations, Microsoft Dynamics AX 2012 R2 for Retail provides a country-specific feature that lets you configure and use cumulative discounts for Retail.

Это не неисправность, это такая функция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not a malfunction, it's a feature.

Я перечислил четыре наиболее вероятные, но это может быть любая из имеющихся сорока на планете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd say one of these four was the most likely, but it might be any of forty others at least.

Мы просто перечислили имена без какого-либо особенного порядка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just wrote the names down without any particular order about it.

Оттуда 35 миллионов шведских крон были перечислены из секретного семейного траста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From there, 35 million in Swedish krona was wired from a secure family trust.

Пощёчина - это функция мужчины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slapping is a man's job.

Беккер утверждает, что функция полезности донора включает в себя полезность потенциальных реципиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Becker argues that the donor's utility function includes the utility of potential recipients.

Я не думаю, что усилия на этой странице направлены на то, чтобы указать детали о том, каким должен быть этот текст, а скорее на то, чтобы уточнить, какова его функция на странице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think the effort on this page is to specify the details about what this text should be, but rather to clarify what its function is on the page.

Я просмотрел страницу обсуждения... и заметил, что несколько человек перечислили мою страницу как мистификацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I looked over the discussion page... and noticed a few people has listed my page as a hoax.

В следующей таблице перечислены некоторые известные границы числа поцелуев в различных измерениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following table lists some known bounds on the kissing number in various dimensions.

Они перечислены в порядке создания должности кабинета министров, которая также используется в качестве основы для президентской линии преемственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are listed in order of creation of the cabinet position, which is also used as the basis for the presidential line of succession.

В остальном приход в основном сельский, а другие перечисленные здания-это фермерский дом, а также связанные с ним каретный сарай и конюшня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The parish is otherwise mainly rural, and the other listed buildings are a farmhouse, and an associated coach house and stable.

Эта новая функция использует дополненную реальность для изменения внешнего вида снимка неба, так же как пользователи могут применять фильтры приложения к другим снимкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This new feature makes use of augmented reality to alter the look of a picture taken of the sky, much like how users can apply the app's filters to other pictures.

Функция мозга временно или постоянно нарушена, и структурные повреждения могут быть или не могут быть обнаружены с помощью современных технологий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brain function is temporarily or permanently impaired and structural damage may or may not be detectable with current technology.

Как и нечеткая логика, они представляют собой методы, используемые для преодоления непрерывных переменных или систем, слишком сложных для полного перечисления или понимания дискретно или точно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like fuzzy logic, they are methods used to overcome continuous variables or systems too complex to completely enumerate or understand discretely or exactly.

В настоящее время на веб-сайте перечислены 3563 знаменитости, начиная от голливудских актеров и актрис до музыкантов, политиков, спортсменов и светских львиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently there are 3,563 celebrities listed on the website, ranging from Hollywood actors and actresses to musicians, politicians, athletes and socialites.

Большинство из тех, кто перечислен для Буша, плохо справляются с требованием фамильярности и не должны быть включены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of those listed for Bush fail the familiarity requirement badly and should not be included.

Я отмечаю, что допускает исключения из городской, государственной конвенции для американских городов - но ограничивает их парой десятков, перечисленных в AP stylebook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I note that allows exceptions to the city,state convention for US cities - but limits them to the couple dozen enumerated by the AP stylebook.

Коалиция профсоюзов выпускников перечисляет на своем веб-сайте 25 признанных профсоюзов в государственных университетах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Coalition of Graduate Employee Unions lists 25 recognized unions at public universities on its website.

После этого раздела уравнения будут перечислены в обеих конкурирующих формах отдельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After this section equations will be listed in both competing forms separately.

Точно говоря, предположим, что f-это непрерывная вещественная функция действительной переменной, определенная на некотором интервале, содержащем точку x.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stated precisely, suppose f is a continuous real-valued function of a real variable, defined on some interval containing the point x.

Центральная функция Драхтена в округе восходит к 1641 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The central function of Drachten in the district goes back to 1641.

По состоянию на март 2016 года перечисленные страны и территории оставались без НДС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of March 2016, the countries and territories listed remained VAT free.

Основная функция комиссии будет заключаться в том, чтобы дать рекомендации относительно наилучшего способа интеграции государственных школ в государственную систему образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main function of the Commission will be to advise on the best way of integrating the public schools with the State system of education.

Затем Антуан Лавуазье перечислил углерод как элемент в своем учебнике 1789 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Antoine Lavoisier then listed carbon as an element in his 1789 textbook.

В данном случае функция сторожевого контроля находится в ведении таламуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this instance, the gatekeeping function is the responsibility of the thalamus.

Ошибки-это макросы, перечисленные в errno.х.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The errors are macros listed in errno.h.

Technorati перечисляет 1,3 миллиона блогов по состоянию на 22 февраля 2014 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Technorati lists 1.3 million blogs as of February 22, 2014.

Конституция Виргинии перечисляет причины для разрыва ее связей с королем при формировании собственного независимого правительства штата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Virginia's Constitution lists the reasons for dissolving its ties with the King in the formation of its own independent state government.

К 10-й неделе беременности эта функция передается печени, а затем селезенке и костному мозгу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The function is transferred to the liver by the 10th week of gestation and to the spleen and bone marrow beyond that.

Итак, если я получу несколько разработчиков phpbb Для размещения интервью на моем сайте, то мы должны быть перечислены на странице phpbb wiki?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if I get a few phpbb developers to post interviews on my site, then we should be listed on the phpbb wiki page?

В следующей таблице перечислены LD50 или средняя смертельная доза для обычных масел; это доза, необходимая для убийства половины членов испытуемой популяции животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following table lists the LD50 or median lethal dose for common oils; this is the dose required to kill half the members of a tested animal population.

Он содержит 13 перечисленных зданий, которые занесены в список национального наследия Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It contains 13 listed buildings that are recorded in the National Heritage List for England.

Другая перечисленная сила Конгресса - это его налоговая и расходная власть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another enumerated congressional power is its taxing and spending power.

Мы заметили, что функция вашего сайта позволяет генерировать предварительно отформатированные цитаты к газетным статьям, которые доступны из вашей базы данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We noticed your website's feature allowing generation of pre-formatted citations to newspaper articles that are available from your database.

Класс II * перечисленное здание № 1291735 Манчестер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grade II* Listed building No. 1291735 Manchester.

39 S-спецификаций этих процессоров не перечислены на веб-странице Intel processor specification finder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 39 S-specs of those processors are not listed in the Intel processor specification finder web page.

Существует два основных типа, классический ФКУ и вариант ФКУ, в зависимости от того, сохраняется ли какая-либо функция фермента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are two main types, classic PKU and variant PKU, depending on whether any enzyme function remains.

В этой статье также перечислена уязвимость распространенных реализаций 802.11 r и зарегистрирован идентификатор CVE CVE-2017-13082.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This paper also listed a vulnerability of common 802.11r implementations and registered the CVE identifier CVE-2017-13082.

Однако потенциальная функция будет отброшена только в том случае, если старый узел не будет доступен в новом дереве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The potential function will only drop, however, if the old node isn't reachable in the new tree.

Эти книги читаются вслух в синагоге по особым случаям, которые перечислены ниже в скобках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These books are read aloud in the synagogue on particular occasions, the occasion listed below in parenthesis.

Там перечислены вопросы, требующие решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Issues needing to be address are listed there.

Функция этой системы заключается в поддержании неравенства в обществе и сферах человеческой деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That also seems fair, given that inclusion of the present boxes gave rise to this perpetual debate in the first place.

Эта функция будет отключена по умолчанию для зарегистрированных редакторов, если она не включена в настоящее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The feature will be off by default for logged-in editors, unless currently enabled.

Его основная функция-терморегуляция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its primary function is thermoregulation.

Регулирование проституции в стране не входит в число перечисленных полномочий федерального правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The regulation of prostitution in the country is not among the enumerated powers of the federal government.

Кто такие другие официальные заявители, кроме Хорватии - должны ли они быть перечислены в качестве таковых?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who are the other official applicants besides Croatia - should they be listed as such?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «перечисляющая функция». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «перечисляющая функция» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: перечисляющая, функция . Также, к фразе «перечисляющая функция» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information