Платежи собраны - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
обязательные авансовые платежи - Mandatory prepayments
производить платежи - make payments
арендные платежи были - lease payments was
валовые лицензионные платежи - gross royalties
односторонние платежи - unilateral payments
повышенные процентные платежи - increased interest payments
минимальные арендные платежи - minimum lease payments
платежи в сторону - payments towards
подготовить платежи - prepare payments
платежи решены - payments settled
Синонимы к платежи: сумма, налог, оплата, плат, взнос, уплата, расплата, транш, роялти
были собраны - had been collected
где они были собраны - where they were assembled
в конгрессе собраны - in congress assembled
В настоящее время собраны - are currently assembled
еще не собраны - yet to be collected
знания собраны - knowledge collected
данные могут быть собраны - data can be collected
собраны в течение - gathered throughout
не могут быть собраны - cannot be collected
собраны и опубликованы - collected and published
Синонимы к собраны: собрал, собранный, набранный, сосредоточенный, хладнокровный, спокойный
Дополнительные данные могут быть собраны через интернет, социальные сети, коммунальные платежи и государственную статистику. |
Additional data can be collected through Internet access, social media, utility payments and governmental statistics. |
От династии Тан до династии Цин первые 360 листьев чая, выращенного здесь, были собраны каждую весну и подарены императору. |
From the Tang to the Qing dynasties, the first 360 leaves of tea grown here were picked each spring and presented to the emperor. |
Необрезанные английские издания собраны в 16 DVD-боксах, каждый из которых содержит 12-15 эпизодов, с некоторыми вариациями, основанными на сюжетных дугах. |
The uncut English editions are compiled in 16 DVD box sets, each containing 12–15 episodes, with some variation based on story arcs. |
Довольно легко вернуться в 1837 год, когда свидетельства о рождении, браке и смерти были собраны и открыты, большинство людей могут вернуться туда. |
It's fairly easy to get back to 1837 when the birth, marriage, and death registers were compiled and started, most people can get back there. |
Эти платежи были связаны с дорожно-транспортным происшествием, причинением увечий и убытками, понесенными двумя сотрудниками при исполнении своих служебных обязанностей. |
The payments related to a traffic accident, personal injury and financial loss incurred by two staff while on official duty. |
Однако сегодня составные части движения за открытое образование собраны вместе, и каждый, где бы он ни находился, может писать, составлять, сортировать и опубликовывать свои собственные курсы или учебные пособия. |
But now the puzzle pieces of the Open Education movement have come together, so that anyone, anywhere can write, assemble, customize, and publish their own open course or textbook. |
– Прессы были собраны заново из металлолома. |
The presses were all rebuilt from salvaged parts. |
Мы увеличим ваш кредит, чтобы вам не выплачивать очередные платежи. |
We'll increase your overdraft so you avoid the instalments on the loan. |
Кто-то выплачивает твои три ипотечных кредита, чтобы избежать полицейского налета, а остальные платежи за небольшую информацию. |
Somebody hands you your next three mortgage payments to let someone slip out of a pot bust, another couple of mortgage payments for a little information. |
Где двое или трое собраны во имя Мое. |
Where two or three are gathered in my name. |
Счета покажут, как Церковь делала платежи ... частным лицам, что бы купить их молчание и избежать уголовного расследования. |
The accounts will show how the Church has consistently made payouts to individuals to buy their silence and evade criminal investigation. |
Через час избирательные бюллетени должны быть собраны. |
Ballots are due in one hour. |
Каждый кусочек еды, каждое животное, каждая крошка ячменя в радиусе 50 миль собраны в моем дворе, готовые к транспортировке на север. |
Every last morsel of food, every animal, every grain of barley, within a 50-mile radius is locked up in my courtyard, ready for transportation to the north. |
Хотя это юмористическое преувеличение, были собраны тысячи подделок, и только в коллекции Jousseaume содержится 2414 таких работ. |
Although this is a humorous exaggeration, thousands of forgeries have been amassed, with the Jousseaume collection alone containing 2,414 such works. |
Цветки собраны вместе в одиночные округлые головки на концах длинных цветоносов. |
The flowers are collected together into single rounded heads at the ends of long peduncles. |
Эти лекции были собраны в 1949 году в книге Что вы должны знать о своем ребенке. |
These lectures were collected in 1949 in the book What You Should Know About Your Child. |
Проект был успешным, и записи от 27 различных участников были собраны в одну перепись птиц, которая насчитывала около 90 видов птиц. |
The project was successful, and the records from 27 different contributors were compiled into one bird census, which tallied around 90 species of birds. |
Последние несколько тел Джонсона имеют названия, основанные на определенных полигональных комплексах, из которых они собраны. |
The last few Johnson solids have names based on certain polygon complexes from which they are assembled. |
Статуя была среди тех, которые первоначально находились дальше от внешних ворот храма, но были повреждены и собраны из руин там. |
The statue was among those which were originally farther out at the temple premises outer gate, but damaged and collected from ruins there. |
Они перевозились в виде нескольких грузов и должны были быть собраны на огневой позиции. |
They were transported as several loads and had to be assembled at their firing position. |
Первые рукописные Тома, вероятно, были собраны и переплетены фрейлинами. |
The first handwritten volumes were probably assembled and bound by ladies-in-waiting. |
Эпигинные женские цветки производят по одному семени каждый, но собраны в небольшие грозди. |
The epigynous female flowers produce a single seed each but are congregated in small clusters. |
Труды Аристотеля, дошедшие от античности до средневековой рукописной передачи, собраны в Corpus Aristotelicum. |
The works of Aristotle that have survived from antiquity through medieval manuscript transmission are collected in the Corpus Aristotelicum. |
Ялтинские короткие подписи снортера были собраны Стивом Эрли 4-11 февраля 1945 года в Ялте, на Крымском полуострове. |
The Yalta short snorter signatures were collected on February 4–11, 1945 by Steve Early at Yalta, on the Crimean Peninsula. |
Цветы были собраны для еды в Нунавуте. |
The flowers have been picked for food in Nunavut. |
Залежи декоративных камней, таких как порфир, грейвак, алебастр и сердолик, усеивали Восточную пустыню и были собраны еще до Первой династии. |
Deposits of decorative stones such as porphyry, greywacke, alabaster, and carnelian dotted the eastern desert and were collected even before the First Dynasty. |
Последние две строки современной версии были впервые собраны Джеймсом Орчардом Халливеллом в 1840-х годах. |
The final two lines of the modern version were first collected by James Orchard Halliwell in the 1840s. |
Слепые украинские уличные музыканты также были собраны в Харькове и убиты НКВД. |
Blind Ukrainian street musicians were also gathered in Kharkiv and murdered by the NKVD. |
] чтобы такие произведения были собраны и изданы в двух томах. |
] to have such works collected and published in two volumes. |
Французское правительство просрочило платежи из-за внутренних финансовых и политических трудностей. |
The French government became delinquent in payment due to internal financial and political difficulties. |
Эти рассказы были собраны в нескольких изданиях, каждое из которых является расширенной версией предыдущего, самым последним из которых является сборник Feghoot от Pulphouse Publishing. |
The stories have been collected in several editions, each an expanded version of the previous, the most recent being The Collected Feghoot from Pulphouse Publishing. |
Любые данные, отражающие детали предлагаемых продуктов, их цены, конкуренцию и поведение потребителей, должны быть собраны, сохранены и проанализированы. |
Any data that reflects the details of products offered, their prices, competition, and customer behavior must be collected, stored, and analyzed. |
Главное преимущество показателей эффективности заключается в том, что они могут быть собраны объективно и без нарушения выполнения задачи. |
The main advantage of performance measures is that these can be collected objectively and without disrupting task performance. |
В этом мире фотошопа или более старых времен коллаж, соединяющийся с изображением, подразумевает идею о том, что кусочки изображений были собраны вместе, чтобы создать новое изображение. |
In this world of 'photoshop' or the older times 'collage' connecting to a picture, implies the idea that pieces of images were put together to create a new image. |
Индекс представляет собой базу данных из почти 200 000 ссылок на почти 25 000 песен, которые были собраны из устной традиции на английском языке со всего мира. |
The index is a database of nearly 200,000 references to nearly 25,000 songs that have been collected from oral tradition in the English language from all over the world. |
Было сделано около 800 фотографий, которые были собраны вместе, чтобы создать одно большое изображение. |
Approximately 800 photographs were taken and pieced together to create one big image. |
Временная шкала, где носители собраны в последовательность, повторяет физически отредактированную пленку или главную ленту более ранних систем. |
The Timeline, where media are assembled into a sequence, replicates the physically edited film or master tape of earlier systems. |
Находясь там, он изучал обширные коллекции Рафаэля и Тициана, которые были собраны Филиппом II. |
While there, he studied the extensive collections of Raphael and Titian that had been collected by Philip II. |
Однако до того, как кто-либо в Соединенных Штатах увидел этот договор, его обязательные платежи в виде товаров и денег были сделаны частично. |
The XTRA imprint was launched as a discount label to release recordings licensed from the American Folkways label and elsewhere. |
Если бы предметы были собраны и возвращены в комнату человеком, то этот человек имел бы тогда полный контроль над реальностью. |
Should the items be collected and returned to the room by an individual, that person would then have complete control over reality. |
Многие этнографические артефакты были собраны во времена первых контактов тихоокеанских народов с европейцами. |
Many of the ethnographic artefacts were collected at a time of first contact between Pacific Peoples and Europeans. |
Для завершения фильма были собраны дополнительные средства через друзей и родственников. |
Bioart has also been created using genetically modified bacteria. |
Это делает по крайней мере возможным, что три черепахи в Ботаническом саду Брисбена были лично собраны Дарвином. |
This makes it at least possible that the three tortoises at the Brisbane Botanic Gardens were personally collected by Darwin. |
Они должны быть собраны в готовую к использованию гранату. |
These must be assembled into the ready-to-use grenade. |
Поскольку цифровые платежи осуществляются, транзакции хранятся в записях. |
As digital payments are made, transactions are kept in records. |
Это комплектные транспортные средства, которые могут быть собраны в США из комплектов деталей, поставляемых в ящиках. |
These are complete vehicles that can be assembled in the U.S. from kits of parts shipped in crates. |
Многие мифы об Энки были собраны в различных местах, простирающихся от Южного Ирака до Левантийского побережья. |
Many myths about Enki have been collected from various sites, stretching from Southern Iraq to the Levantine coast. |
Некоторые из более коротких реплик были собраны в более длинные CD-треки. |
Some of the shorter cues were assembled into longer CD tracks. |
Лица, принимающие решения, все чаще сталкиваются с компьютерной информацией и анализом, которые не могут быть собраны и проанализированы никаким другим способом. |
Decision-makers increasingly face computer-generated information and analyses that could be collected and analyzed in no other way. |
В этом плане действий собраны популяционные данные о бонобо за 20 лет исследований, проведенных на различных участках ареала бонобо. |
The Action Plan compiles population data on bonobos from 20 years of research conducted at various sites throughout the bonobo's range. |
Я думаю, что пространство имен talk и user не следует искать, когда эти числа собраны. |
I think the talk and user namespaces should NOT be searched when these numbers are gathered. |
В 1959 году предполагаемые фекалии Йети были собраны одной из экспедиций Слика; анализ фекалий обнаружил паразита,который не мог быть классифицирован. |
In 1959, supposed Yeti feces were collected by one of Slick's expeditions; fecal analysis found a parasite which could not be classified. |
Она была издана серийно в журнале Square Enix seinen manga magazine Young Gangan с 2008 по 2012 год, и главы были собраны в 10 томов tankōbon. |
It was serialized in Square Enix's seinen manga magazine Young Gangan from 2008 to 2012 and the chapters collected into 10 tankōbon volumes. |
Эти исследования и проекты были собраны в его кодексах и занимают более 5000 страниц. |
Those studies and projects have been collected in his codices and fill more than 5,000 pages. |
Лоуренс переписал некоторые из своих ранних стихотворений, когда они были собраны в 1928 году. |
Lawrence rewrote some of his early poems when they were collected in 1928. |
Слухи стали широко распространяться, когда 40 000 солдат и 10 000 матросов были собраны во французских средиземноморских портах. |
Rumours became rife as 40,000 soldiers and 10,000 sailors were gathered in French Mediterranean ports. |
В том же году Элис Пек предложила Гильдии создать постоянную коллекцию, в которой были бы собраны лучшие образцы ручной работы. |
That year Alice Peck proposed that the Guild should start a permanent collection holding some of the best handwork. |
Загадки были собраны современными учеными по всему арабоязычному миру. |
Their study concluded that there was no evidence to support the official claims. |
Частицы межзвездной пыли были собраны космическим аппаратом Звездная пыль, и образцы были возвращены на Землю в 2006 году. |
Interstellar dust particles were collected by the Stardust spacecraft and samples were returned to Earth in 2006. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «платежи собраны».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «платежи собраны» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: платежи, собраны . Также, к фразе «платежи собраны» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.