Побочный бизнес - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Побочный бизнес - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
side business
Translate
побочный бизнес -

- побочный

имя прилагательное: side, incidental, collateral, indirect, secondary, lateral, adventitious, accessory

- бизнес [имя существительное]

имя существительное: business, biz


бизнес, сделки, предприятие, предприниматель


Это прибыльный побочный бизнес, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a nice little sideline earner, isn't it?

у вашего шурина Джорджа есть миленький небольшой побочный бизнес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

your brother-in-law George has a nice little side business going on.

Побочный продукт, l-лизин, ингибирует выработку гомоцитрата, поэтому при производстве пенициллина следует избегать присутствия экзогенного лизина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The by-product, l-lysine, inhibits the production of homocitrate, so the presence of exogenous lysine should be avoided in penicillin production.

По поводу амнистии президент заявил, что «бизнес не спешит воспользоваться этой возможностью».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for the amnesty, business hasn't rushed to use this opportunity.

Мы прикроем весь этот бизнес. Прямо сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're gonna put them all out of business, as of now.

Экономика процветает, когда бизнес может быстро и легко развиваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Economies thrive when business are able to quickly and easily set up shop.

Алисия подозревала, что медики специально усилили этот побочный эффект, чтобы не поощрять злоупотребления тонусом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, Alicia suspected the medics deliberately enhanced that side effect to help discourage the commandos from over-indulging.

Я не стану вести легальный бизнес ни за какие деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wouldn't be in a legitimate business for all the fucking money in the world.

Но вы предпочли бы закрытие, чем превратили ваш семейный бизнес в еще одно винное предприятие магната.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you would rather liquidate than turn your family business over to a wine box mogul.

Программа Доктор Делового Администрирования является высшей ступенью в бизнес - образовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The program Doctor of Business Administration is the highest level in business education.

Поэтому не стоит вешать ярлыки на игорный бизнес, поскольку его не существовало бы, если бы в этом не было бы потребности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, let us not label the gaming business, for it wouldn't exist, if there were no need for it.

Как отмечалось ранее, другой важной областью исследований является понимание воздействия бизнес-среды на успех или неудачу кооперативной деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As mentioned earlier, understanding the impact of the business environment on cooperative success or failure would be another important field of research.

Как бы то ни было загадочный процесс разрушает эти кости и выделяет водород как побочный продукт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever mysterious process is destroying these bones emits hydrogen gas as a by-product.

Ты хочешь, чтобы я купил Фэнси 'с на мое имя, продал тебе половину и был твоим бизнес партнером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want me to purchase Fancie's in my name, sell you half and be your business partner.

Изучал в Париже гостиничный бизнес и кейтеринг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He studied hospitality and catering in Paris.

Это побочный эффект от приема медикаментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a side effect of the medication I'm on.

Еще один замечательный побочный эффект старения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another wonderful byproduct of growing older.

Он будет напоминать о своей роли бизнес лидера и создателя рабочих мест а также обратит внимание на реформы здравоохранения Обамы, неспособные удовлетворять потребности страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'll be reiterating his role as a business leader and job creator and he'll focus as well on the failures of Obamacare to meet the needs of the country.

Так ты просто хочешь, чтобы мы поставили печать на вашем гениальном бизнес-плане?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you just want us to rubber-stamp your genius business plan?

Большой бизнес, куриные компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Big business, chicken corporations.

У меня крошечный бизнес в индустрии развлечений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I run an itsy bitsy tiny business.

Бизнес-секретарь не обращался ко мне ни разу, ни официально, ни не официально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I was never approached by the Business Secretary at any time, 'either formally or informally.

Научно-исследовательский отдел предупреждал вас, а вы посчитали побочный эффект статистически незначимым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your RD team warned you, and you deemed the side effect statistically insignificant.

Твой бизнес перед лицом серьезной угрозы, если ты будешь действовать неправильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your business faces an existential threat if it's handled the wrong way.

Но он не позаботился о месте в бизнес-классе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he won't bump me up to business class.

Встречаться с клиентами, мы создаём новый бизнес, и это будет нашей легендой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We meet clients, we drum up new business, and that'll be our cover story.

Оказалось, что несмотря на то, что мы успешно справились с сингулярностью, у нас появился побочный эффект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It appears that while we were indeed successful in closing the singularity, there was an unfortunate side effect.

Я слышал, что увеличение аппетита - это возможный побочный эффект, так что, я заранее предпринимаю необходимые меры предосторожности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've heard that an increase in appetite's a possible side effect, so I'm taking the necessary precautions.

Когда я выйду за дверь, между нами только бизнес, как обычно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I walk out that door, it's business as usual.

но это банковский бизнес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

but it is the bank's business.

Да, или это может быть бизнес-партнер, которого мы не ожидали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, or it could be a business partner we weren't expecting.

Может, устроить пикет и бойкотировать все его магазины? И посмотреть, что он будет делать, когда его бизнес остановится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other than getting every single person in London to picket or boycott his shops and put him out of business, I don't see what else you can do.

Все остальное - работа, бизнес ничего не имело значения в конце дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything else, work, business nothing really mattered at the end of the day.

Токсический побочный эффект от лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A toxic side effect of his meds.

Мы существенно сократили побочный ущерб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've reduced the collateral damage numbers substantially.

Транквилизаторы, которые мы дали вам тут, имеют довольно неприятный побочный эффект-обезвоживание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the drugs we gave youwhen we brought you here have a fairly seriousside effect-dehydration.

Это значит, что бизнес процветает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It means business is booming.

Отзыв имеет побочный эффект нарушения связи между атрибутами ключа и субъектом, который все еще может быть действительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Revocation has the side effect of disrupting the relationship between a key's attributes and the subject, which may still be valid.

Организации могут применять аналитику к бизнес-данным для описания, прогнозирования и повышения эффективности бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Organizations may apply analytics to business data to describe, predict, and improve business performance.

Из тех пациентов, у которых развивается этот побочный эффект, около четверти в одном исследовании заявили, что это серьезная и инвалидизирующая проблема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of those patients that develop this side effect, about a quarter in one study said it was a major and disabling problem.

Несколько других важных бизнес-лидеров исчезли, оставив свои отрасли на провал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several other important business leaders have disappeared, leaving their industries to failure.

Вполне вероятно, что Диоген также был вовлечен в банковский бизнес, помогая своему отцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems likely that Diogenes was also enrolled into the banking business aiding his father.

Для того чтобы американский бизнес преуспел, он должен быть принят и интегрирован в повседневную жизнь туземцев в Москве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order for the American business to succeed it would have to be accepted and integrated into the daily lives of natives in Moscow.

Альтернативная гипотеза состоит в том, что это побочный продукт техник, используемых некоторыми терапевтами, особенно теми, кто использует гипноз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An alternative hypothesis is that it is a by-product of techniques employed by some therapists, especially those using hypnosis.

На самом деле необычная автобиографическая память Прайса была приписана как побочный продукт навязчивого ведения дневниковых записей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, Price's unusual autobiographical memory has been attributed as a byproduct of compulsively making journal and diary entries.

В 1994 году TI Group передала бизнес Dowty landing gear в совместное предприятие, которое она создала со SNECMA, которое стало известно как Messier-Dowty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1994, TI Group transferred the Dowty landing gear business into a joint venture that it formed with SNECMA, which became known as Messier-Dowty.

В 2008 году тью основал Popjam, интернет-агрегацию и бизнес социальных сетей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2008, Tew founded Popjam, an Internet aggregation and social networking business.

Они должны понимать бизнес и бизнес-цели спонсора и возможности технологии, чтобы достичь желаемых целей проекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They must understand the business and the business goals of the sponsor and the capabilities of the technology in order to reach the desired goals of the project.

Этот побочный продукт полезен в качестве сырья для сверхдешевого производства пластмассовых полимеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This by-product is useful as a feedstock for the ultra-cheap production of plastic polymers.

Конечный побочный продукт, винассу, используют в качестве удобрения или субстрата для выращивания дрожжевых культур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The final byproduct, vinasse, is used as fertilizer or growth substrate for yeast cultures.

Майк вмешивается в бизнес ростовщика Бена в попытке защитить Рене, но он платит самую высокую цену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mike meddles in the business of Ben's loan shark in an attempt to protect Renee, but he pays the ultimate price.

Прогнозирование референтного класса было разработано для снижения рисков перерасхода средств и дефицита доходов и, таким образом, для формирования более точных бизнес-планов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reference class forecasting has been developed to reduce the risks of cost overruns and revenue shortfalls and thus generate more accurate business plans.

Бизнес-коучинг не ограничивается внешними экспертами или поставщиками услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Business coaching is not restricted to external experts or providers.

Примерно в 1878 году его отец переехал в Лидвилл, штат Колорадо, основал там лесопильный бизнес и вывел оттуда свою семью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In about 1878, his father moved to Leadville, Colorado, establishing himself in the lumber business, and brought his family out.

Беннетт известен тем, что переосмыслил концепцию новостей, реорганизовал новостной бизнес и ввел газетную конкуренцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bennett is known for redefining the concept of news, reorganizing the news business and introducing newspaper competition.

Каменноугольная смола-это ароматический углеводород и побочный продукт процесса коксования угольной промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coal tar is an aromatic hydrocarbon and a by-product from the coking process of the coal industry.

Сыворотка - это молочный побочный продукт процесса производства сыра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whey is milk by-product of the cheese-making process.

Этот побочный эффект не является уникальным для флунитразепама, но также встречается и с другими снотворными препаратами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This side-effect is not unique to flunitrazepam but also occurs with other hypnotic drugs.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «побочный бизнес». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «побочный бизнес» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: побочный, бизнес . Также, к фразе «побочный бизнес» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information