Поддельный паспорт - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: counterfeit, imitative, forged, spurious, bogus, phony, phoney, bastard, faked, sham
поддельный чек - forged check
поддельный проездной документ - fraudulent travel document
поддельный вексель - forged bill
поддельный документ - forgery document
поддельный избирательный бюллетень - forger voting paper
поддельный ярлык - knockoff label
поддельный брильянт - sham diamond
поддельный отзыв - fake review
поддельный аккаунт - fake account
Синонимы к поддельный: поддельный, подложный, фальшивый, притворный, кованый, сфабрикованный, ложный, незаконнорожденный, фиктивный, фальсифицированный
Антонимы к поддельный: настоящий, живой, истинный, подлинный, натуральный, искренний, первоначальный, действительный
Значение поддельный: Представляющий собой подделку, фальшивый.
технический паспорт - technical certificate
паспорт сделки - transaction certificate
менять паспорт - amend passport
паспорт автомобиля - motor vehicle service record book
поверочное свидетельство, паспорт (прибора) - verification certificate, passport (device)
американский паспорт - US passport
внутренний паспорт - internal passport
кадастровый паспорт - cadastral passport
паспорт безопасности - material safety data sheet
паспорт гражданина Российской Федерации - Russian Federation citizen passport
Синонимы к паспорт: свидетельство, вид, загранпаспорт, документ, диппаспорт, техпаспорт, вид на жительство, серпастый
Значение паспорт: Официальный документ, удостоверяющий личность владельца.
Поддельный паспорт, кокаиновая зависимость. |
Passport fraud, cocaine possession. |
Кроме того, в сейфе были найдены 70 000 долларов наличными, 48 бриллиантов и поддельный австрийский паспорт, срок действия которого истек в 1987 году, с фотографией Эпштейна, но другим именем. |
Also found in the safe were $70,000 in cash, 48 diamonds, and a fraudulent Austrian passport, which expired in 1987, that had Epstein's photo but another name. |
It's all there - secret bank accounts, phony records, fake passports. |
|
Мы нашли кредитную карту на то же имя, что и поддельный паспорт. |
We found a credit card under the same name as his fake passport. |
Сделать мне поддельный паспорт? |
My own fake passport coming from you? |
Fake passport would've been his first stop for sure. |
|
Эдди бежал в Израиль, используя поддельный паспорт и псевдоним Дэвид Джейкоб Леви Коэн, и приобрел таунхаус в городе Явне. |
Eddie fled to Israel using a fake passport and the alias David Jacob Levi Cohen, and purchased a townhouse in the city of Yavne. |
Паспорт и виза США являются ценными проездными документами. |
The U.S. passport and visa are valuable travel documents. |
Вы утверждаете, что кто-то зарегистрировал поддельный профиль, и выдавал себя за вас. |
So you still claim that someone created a phony profile and posed as you. |
Поддельные или фальшивые ценные бумаги являются нарушением законов и правил, касающихся ценных бумаг, и подрывают сформированную ими схему регулирования:. |
Fraudulent or fictitious securities violate securities laws and regulations and frustrate their scheme of regulation:. |
Ты действительно думаешь, что смог всех обдурить с этой поддельной личностью? |
You really think you're fooling anyone with this fake persona? |
Пикеринг, с его фирменной безупречной логикой, сразу заключил, что метеорит поддельный. |
Pickering, with his trademark chaste logic, had concluded the meteorite must be fake. |
Ну, за 5 баксов Вы можете поместить своё фото на поддельной газете со смешным заголовком. |
Well, for five dollars, you could get your picture in a fake newspaper with a humorous headline. |
There's offshore accounts, there's doctored deduction. |
|
Вот-с, не угодно ли посмотреть? - Я вынул паспорт и показал римскую визу. |
Here it is now, if you care to see it,-and I pulled out the document, and exhibited the Roman visa. |
Мы с Чарльзом пару лет назад арестовали парня, который продавал поддельные дизайнерские пальто. |
Charles and I arrest the guy a couple of years ago that was selling knock-off designer coats. |
Большое Н легко превратить в большое Е и росчерком присоединить к нему маленькое е, а затем, чтобы скрыть эти манипуляции, посадить на паспорт жирное пятно. |
That capital H could be turned into a capital E and then run over the small e next to it quite easily - and then a spot of grease dropped to cover up the alteration. |
Well, then someone's just sold me a counterfeit T-shirt. |
|
Для изготовления поддельного оружия не требуется много знаний, но это важное умение. |
Making fake weapons is a little-known but important art. |
паспорт и водительские права. тебя сочтут сумасшедшей. |
I have an ID card, a passport, even a driver's license. People will think YOU are crazy if you say you want to run tests on me. |
And you don't need passports to get across the border. |
|
Черный с красноватым отливом фрак!.. Все это тщательно вычищено, имеет почти опрятный вид, украшено часами на цепочке из поддельного золота. |
A rusty black coat! - and everything well brushed, clean after a fashion, and graced by a watch and an imitation gold chain. |
Мэм, этот человек пытался проникнуть в здание по поддельным документам. |
Ma'am, this man was attempting to enter the building with doctored documentation. |
Значит, рекомендация может быть поддельной? |
So the reference might have been forged? |
I can show you my identification papers, if you want. |
|
Вы производите поддельные старинные ткани. |
You make fake ancient cloths. |
По факту, большинство из них поддельные. |
In fact, most of them are made up. |
Вы осведомлены, что Адмиралтество послало поддельный почтовый заказ господину Роджеру Пирсу? |
Are you aware the Admiralty sent the forged postal order to Mr. Ridgeley Pierce? |
Эли сказала,что если Мона раскроет её уловку о поддельном похищении,то она будет съедена червями. |
Ally said if Mona opened her trap about the fake kidnapping that she'd be eaten by worms. |
Английское садово-парковое искусство XVIII века и французское садово-парковое искусство XVIII века часто изображали поддельные римские храмы, символизирующие классические добродетели. |
Eighteenth-century English landscape gardening and French landscape gardening often featured mock Roman temples, symbolising classical virtues. |
Чтобы гарантировать, что программа работает быстро, безопасна для своих пользователей и невосприимчива к поддельным запросам на снятие, Oblivion использует трехкомпонентную систему. |
In order to ensure that the program works quickly, is secure for its users and is impervious to fake take-down requests, Oblivion uses a three-part system. |
Бекс, оказавшийся в ловушке под завалами и брошенный поддельным фармацевтическим представителем, обнаружен пожарными и доставлен в безопасное место. |
Bex, having been trapped under rubble and abandoned by the fake pharmaceutical representative, is discovered by firemen and carried to safety. |
Можно узнать, что находится внутри такого продукта, просмотрев паспорт безопасности продукта онлайн. |
It is possible to find out what is inside such a product by viewing the product's safety data sheet online. |
Поддельный баннер, ссылающийся на вредоносное ПО или goatse, будет разрушительным, но, возможно, этот очевидный пункт не должен быть в руководстве? |
A fake banner linking to malware or goatse would be disruptive, but perhaps that obvious point doesn't need to be in the guideline? |
Илен основывал некоторые из поддельных целей на уже существующих телевизионных форматах, включая некоторые шоу его собственной компании Woestijnvis. |
Eelen based some of the spoof targets on pre-existing TV formats, including some shows of his own company, Woestijnvis. |
Во многих случаях те, кто работает с мошенниками, создают поддельные веб-сайты, на которых перечисляются вакансии, которые ищет жертва, а затем связываются с жертвой, чтобы предложить им одну из позиций. |
In many cases, those running the scams will create fake websites listing jobs which the victim is seeking, then contact the victim to offer them one of the positions. |
были уязвимы для атак, позволяющих хакерам внедрять вредоносный код и поддельный контент в браузеры посетителей. |
were vulnerable to attacks allowing hackers to inject malicious code and forged content into the browsers of visitors. |
Некоторые водительские удостоверения изготавливаются со встроенными голограммами, чтобы полицейский мог обнаружить поддельную копию. |
Some driver's licenses are made with embedded holograms so that a police officer can detect a fake copy. |
Самолеты получили обозначения ВВС США и поддельные серийные номера, чтобы их можно было идентифицировать в стандартных бортовых журналах Министерства обороны. |
The aircraft were given USAF designations and fake serial numbers so that they could be identified in DOD standard flight logs. |
Инциденты начинаются, когда медсестра Суранги влюбляется в одну из поддельных пациенток Чаминду Ранденигала. |
Incidents starts when Nurse Surangi falls in love with one of fake patient Chaminda Randenigala. |
Однако только SPF ограничивается обнаружением поддельного отправителя, заявленного в конверте электронной почты,который используется, когда почта отскакивает. |
SPF alone, though, is limited only to detect a forged sender claimed in the envelope of the email which is used when the mail gets bounced. |
В первой турецкой серии есть поддельное выселение на 10-й неделе. |
In the first Turkish series, there is a fake eviction in week 10. |
В индийской версии Bigg Boss видит частые поддельные выселения. |
The Indian version Bigg Boss sees frequent fake evictions. |
После войны Гетель сбежал с поддельным паспортом из-за ордера на арест, выданного против него. |
After the war, Goetel escaped with a fake passport due to an arrest warrant issued against him. |
Расследование продолжается, но различия во внешней упаковке делают идентификацию поддельных лекарств простой для медицинских работников. |
The investigation is ongoing, but differences in the outer packaging make identification of the bogus drugs simple for medical providers. |
Гао также создал поддельный IRB и получил запросы на одобрение от компаний. |
The GAO also set up a fake IRB and obtained requests for approval from companies. |
Они преуспели в том, чтобы получить одобрение гарантии от HHS для их поддельного IRB. |
They succeeded in getting assurance approval from the HHS for their fake IRB. |
Полиция изъяла восемь поддельных купюр Ks 10,000 и принтер, который предположительно использовался для их изготовления 12 сентября в Янгон-Тауншипе Тамве. |
Police seized eight counterfeit Ks 10,000 bills and a printer allegedly used to make them on 12 September in Yangon’s Tamwe Township. |
Было установлено, что только 11 образцов, или 0,046%, были поддельными. |
It was found that only 11 samples or 0.046% were spurious. |
В Кремле предположили, что просочившиеся документы были поддельными. |
The Kremlin suggested that the leaked documents were fake. |
В 2004 году два члена Совета либеральных демократов были признаны виновными в подаче 55 поддельных голосов по доверенности и приговорены к 18 месяцам тюремного заключения. |
In 2004, two Liberal Democrat councillors were found guilty of submitting 55 fraudulent proxy votes and sentenced to 18 months imprisonment. |
The South China Morning Post сообщила, что мошенники торговали именем Оксфордского университета, чтобы продать поддельные награды компаниям. |
The South China Morning Post said the scam traded on the University of Oxford's name to sell fake awards to companies. |
Однако Дюрантон также обманул Олрика, поместив поддельное ожерелье в кладовую—настоящий предмет все еще находится где-то в его доме. |
However, Duranton also double-crossed Olrik by placing a fake necklace in the strongroom—the real item is still somewhere in his house. |
В течение недели, предшествовавшей одному из голосов за импичмент, 3 из 5 наиболее распространенных статей на Facebook в Бразилии были поддельными. |
In the week surrounding one of the impeachment votes, 3 out of the 5 most-shared articles on Facebook in Brazil were fake. |
Страна столкнулась с противоречиями в отношении поддельных веб-сайтов, предоставляющих ложную информацию об абортах. |
The country faced controversy regarding fake websites providing false information about abortion. |
Точно так же, Угадайте, где я слышу утверждения, что Нанкинские фотографии все поддельные и на самом деле казнены китайскими преступниками? |
Likewise, guess where I hear claims that Nanking pictures are all fake and are really executed Chinese criminals? |
Совершая покупки, Apple обнаружила, что ей удалось идентифицировать поддельные продукты с вероятностью успеха 90%. |
Through purchasing, Apple found that it was able to identify counterfeit products with a success rate of 90%. |
Они модифицировали в общей сложности 120 000 поддельных игл. |
They modified a total of 120,000 fake needles. |
Высокий уровень безопасности требовал борьбы с поддельными паспортами. |
High security required cracking down on counterfeit passports. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «поддельный паспорт».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «поддельный паспорт» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: поддельный, паспорт . Также, к фразе «поддельный паспорт» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.