Подлежащий хирургическому лечению - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
подлежащая переводу сумма - amount to be transferred
не подлежащий обсуждению - nonnegotiable
подлежащие иску - subject to claim
13. подлежат товары, находящиеся непроданных - 13. subject to goods being unsold
все заказы подлежат - all orders are subject to
все налоги, подлежащие уплате - all taxes payable
любые сборы, подлежащие оплате - any fees payable
подлежащий взысканию до наступления срока платежа - callable before maturity
не подлежат обмену на - not redeemable for
они подлежат оплате - they are payable
Синонимы к подлежать: подвергаться, регулироваться, представить, подвергнуться, подвергать, подвергнуть, понести
Значение подлежать: Подвергаться чему-н. (о распространении на кого-что-н. чего-н. обязательного, принудительного).
абдоминальная хирургия - abdominal surgery
гнойная хирургия - purulent surgery
кишечная хирургическая игла - intestinal suture needle
видео-помощь торакоскопической хирургия - video-assisted thoracoscopic surgery
хирургическое отделение - surgery department
хирургия робот - surgery robot
несколько хирургических операций - multiple surgeries
хирургическая губка - surgical sponge
хирургический дренаж - surgical drainage
онкология хирургия - oncology surgery
Синонимы к хирургический: микрохирургический, радиохирургический, электрохирургический, эндохирургический, общехирургический
имя существительное: treatment, therapy, medication, cure, healing, curing
его лечение - its treatment
консервант лечение - preservative treated
Лечение вен варикозного - varicose vein treatment
лечение любого лица - treatment of any person
Лечение потери веса - weight loss treatment
лечение проб - treatment of trial
лечение специальности - specialty treatment
продолжить лечение - proceed with treatment
субсидируемое лечение - subsidized treatment
обезболивающее лечение - analgesic treatment
Синонимы к лечение: лекарство, терапия, исцеление, ванный, психотерапия, излечение, врачевание, химиотерапия, физиотерапия
Антонимы к лечение: само пройдет, надежда на чудо
Без использования хирургического инструмента практикующий врач будет прижимать кончики своих пальцев к коже пациента в области, подлежащей лечению. |
Without the use of a surgical instrument, a practitioner will press the tips of his/her fingers against the patient's skin in the area to be treated. |
Поступил для исправления дефекта костей черепа, который возник после хирургического удаления части его черепа. |
He presents for repair of a skull bone defect that occurred secondary to surgical removal of part of his skull. |
В этом контексте мы подтверждаем нашу неизменную веру в построение арабского Магриба в качестве стратегического и не подлежащего обсуждению выбора. |
Within this framework, we affirm our unswerving faith in building an Arab Maghreb as a strategic, non-negotiable choice. |
Лабораторное медицинское оборудование/ Медицинский инструментарий и расходные материалы/ Хирургическое оборудование... |
Electric cables, wires and cords/ Electric machines/ Electric devices and armature... |
Такой же тальк используется для хирургических перчаток или для тех, что вы используете на месте преступления. |
The same talc used in surgical gloves Or the evidence gloves that you use at the crime scenes. |
Нет необходимости в радикальном хирургическом вмешательстве, когда все, что вам нужно сделать, - это принять аспирин, - сказал Рэнди Рентшлер, директор комиссии по законодательству и общественным отношениям. |
There is no need for radical surgery when all you need to do is take an aspirin, said Randy Rentschler, the commission's director of legislation and public affairs. |
По сути, мы нашли способ окрасить ткани и маркировать цветом хирургическое поле. |
Basically, we've come up with a way to stain tissue and color-code the surgical field. |
Тоня лежала посередине палаты на хирургической койке с подъемною доскою. |
Tonya lay in the middle of the ward on a surgical bed with an adjustable mattress. |
Знаете, донорство костного мозга не требует серьёзного хирургического вмешательства. |
A donation would require a minor surgical procedure. |
A surgical means of losing weight. |
|
И моя цель - соблюдать обет безбрачия, а вязание полезно для хирургической сноровки, поэтому я вяжу свитер. |
And my point is, I'm celibate, and knitting is good for surgical dexterity, so I'm making a sweater. |
Основные хирургические риски - боль, кровотечение, заражение, но у нас высококвалифицированные врачи, и все будут в надёжных руках. |
They're common surgical risks- pain, bleeding, infection- but we have extremely qualified physicians, and everyone will be in good hands. |
Холодильники для хранения ДНКа, медикаменты, хирургическое оборудование, всё что нужно, хэфе, даже оружие. |
DNA cold storage, medical supplies, and surgical equipment. Everything you need, jefe, even weapons. |
She wears a surgical mask and nothing else. |
|
В хирургическом тоже есть охрана. |
What about the security in surgical recovery? |
Хирургический интерн, в больнице, а не в Кинко (развлекательная соц. сеть). |
A surgical intern, at a hospital, not a kinko's. |
Или, по какой-то причине, Нимен хирургическим путем сделала ее похожей на Сьюзан Уотс. |
Or Nieman surgically changed that woman to look like Susan Watts for some reason. |
Кроме того, он может быть вызван тяжелой острой болезнью, обезвоживанием, интенсивными физическими упражнениями, хирургическим вмешательством, низкоуглеводной диетой или чрезмерным потреблением алкоголя. |
Furthermore it can be triggered by severe acute illness, dehydration, extensive exercise, surgery, low-carbohydrate diets, or excessive alcohol intake. |
Робот был использован в ортопедической хирургической процедуре 12 марта 1984 года в больнице UBC в Ванкувере. |
The robot was used in an orthopaedic surgical procedure on 12 March 1984, at the UBC Hospital in Vancouver. |
В конце 1800-х и в первые десятилетия 1900-х годов существовал значительный спор о том, должна ли ортопедия вообще включать хирургические процедуры. |
In the late 1800s and first decades of the 1900s, there was significant controversy about whether orthopedics should include surgical procedures at all. |
Яички могут опускаться со временем или могут управляться хирургическим вмешательством или заменой тестостерона. |
Testes may descend with time or can be managed with surgery or testosterone replacement. |
В случаях тяжелого пародонтита начальным этапом терапии перед будущими хирургическими нуждами может считаться скалирование и строгание корней. |
In cases of severe periodontitis, scaling and root planing may be considered the initial therapy prior to future surgical needs. |
Хирургическое мастерство Лейна, широко известное, проявляло невозмутимое спокойствие при трудностях, возникающих во время операций. |
Lane's surgical skill, widely renowned, exhibited imperturbable calm at difficulties encountered during operations. |
На культю семенного канатика может быть наложен длинный, не рассасывающийся шов, если в дальнейшем потребуется хирургическое вмешательство. |
A long, non-absorbable suture may be left in the stump of the spermatic cord in case later surgery is deemed necessary. |
Хирургическое вмешательство может быть эффективным для тех, чьи симптомы плохо контролируются другими методами лечения. |
Surgery can be an effective for those whose symptoms are not well-controlled with other treatments. |
В округе также есть клиника спортивных травм Blackberry и хирургический кабинет GP. |
The district also contains the Blackberry Sports Injury Clinic and a GP surgery. |
Исследование крыс показало, что он улучшает прочность хирургического ремонта, в то время как исследования на кроликах дали противоположные доказательства. |
A study of rats suggested that it improved the strength of surgical repairs, while research on rabbits produced contrary evidence. |
В то время хирургические роботы, в частности хирургическая система da Vinci, уже использовались в урологических, торакальных и абдоминальных процедурах. |
At the time, surgical robots, in particular the da Vinci Surgical System, were already being used in urologic, thoracic and abdominal procedures. |
Существует несколько системных, топических, хирургических и электрических методов лечения гипергидроза. |
There are several systemic, topical, surgical and electrical treatments available for hyperhidrosis. |
Хирургическое лечение включает криохирургию, в которой жидкий азот используется для замораживания и разрушения пораженных участков, а также соскабливания их кюреткой. |
Surgical treatments include cryosurgery, in which liquid nitrogen is used to freeze and destroy lesions, as well as scraping them off with a curette. |
Вместо хирургического вмешательства лимфатические узлы, вызывающие беспокойство, иногда обрабатывают лучевой терапией, применяемой к тазовым, паховым лимфатическим узлам пациента или к обоим. |
Instead of surgery, the lymph nodes of concern are sometimes treated with radiation therapy administered to the patient's pelvic, inguinal lymph nodes, or both. |
Первым из них было хирургическое общество Уобаша, образованное в 1881 году и организованное главным хирургом железной дороги Уобаша. |
The first of these was the Surgical Society of the Wabash, formed in 1881 and organised by the chief surgeon of the Wabash Railroad. |
Сама закупорка была удалена хирургическим путем после рождения ребенка. |
The blockage itself was removed surgically after birth. |
Хирургическое вмешательство при тяжелом ожирении связано с длительной потерей веса и снижением общей смертности. |
Surgery for severe obesity is associated with long-term weight loss and decreased overall mortality. |
В некоторых случаях хирургическое вмешательство требуется в сочетании с маской для лица или головным убором с обратным натяжением. |
In some cases surgery is required in conjunction with a facemask or reverse-pull headgear. |
Однако с созревшим небом небный расширитель должен был бы быть хирургически вставлен в Срединный небный шов. |
However, with the matured palate, the palatal expander would need to be surgically inserted onto the mid-palatal suture. |
Хирургическое вмешательство обычно не показано при механических причинах боли в шее. |
Surgery is usually not indicated for mechanical causes of neck pain. |
Кроме того, приток хирургических процедур рассматривался как хорошая подготовка для врачей и как практика для врачей-резидентов. |
In addition, the influx of surgical procedures was seen as good training for physicians and as a practice for resident physicians. |
Лечение ГЭРБ может включать выбор продуктов питания, изменение образа жизни, медикаментозное лечение и, возможно, хирургическое вмешательство. |
The treatments for GERD may include food choices, lifestyle changes, medications, and possibly surgery. |
Эта информация полезна при определении подходящего хирургического или протезного лечения для пациента. |
This information is helpful in determining appropriate surgical or prosthetic management for the patient. |
Оказалось, что он хирургически вставил себе в руку дренаж Пенроуза и наполнил его инородной кровью и антикоагулянтами. |
It turned out that he had surgically inserted a Penrose drain into his arm and filled it with foreign blood and anticoagulants. |
Визуализация также необходима для планирования хирургического лечения. |
Imaging is also required for planning surgical treatment. |
Хотя это может быть терпимо с некоторыми лекарствами и корректировкой образа жизни, может наступить время, когда потребуется хирургическое лечение. |
While this may be tolerated with some medications and lifestyle adjustments, there may come a time when surgical treatment is necessary. |
Урогинекология или урогинаэкология-это хирургическая подотрасль урологии и гинекологии. |
Urogynecology or urogynaecology is a surgical sub-specialty of urology and gynecology. |
Хирургическое вмешательство, известное как редукция, может быть выполнено при более тяжелых переломах,которые вызывают вывих. |
Surgery known as reduction may be carried out on more severe breaks that cause dislocation. |
Лечение может включать в себя бодрящие упражнения, специальные упражнения и хирургическое вмешательство. |
Treatments may include bracing, specific exercises, and surgery. |
Ошейники, тракция и хирургическое вмешательство могут быть использованы для иммобилизации и стабилизации шеи после перелома шейки матки. |
Collars, traction and surgery can be used to immobilize and stabilize the neck after a cervical fracture. |
Общие доказательства неубедительны, является ли нехирургическое или хирургическое лечение лучшим для поясничного стеноза позвоночника. |
Overall evidence is inconclusive whether non-surgical or surgical treatment is the better for lumbar spinal stenosis. |
Хотя хирургическое вмешательство часто ускоряет улучшение боли, его долгосрочные преимущества неясны. |
While surgery often speeds pain improvement, its long term benefits are unclear. |
Более 75% случаев ишиаса протекают без хирургического вмешательства. |
More than 75% of sciatica cases are managed without surgery. |
Лечение часто включает в себя как противомикробные препараты, так и хирургическое вмешательство. |
Treatment often involves both antimicrobials and surgery. |
Эта инфекция опасна для жизни и требует немедленного лечения, которое обычно включает антибиотики и иногда хирургическое дренирование. |
This infection is life-threatening and requires immediate treatment, which usually includes antibiotics and sometimes surgical drainage. |
Физиотерапия позволяет добиться улучшенных результатов после хирургического вмешательства и послеоперационной реабилитации. |
Physical therapy may achieve improved results after surgical procedure and postoperative rehabilitation. |
Белл написал книгу Руководство по хирургическим операциям, опубликованную в 1866 году. |
Bell wrote the book Manual of the Operations of Surgery, published in 1866. |
Как правило, кость разрезается по диагонали во время хирургической процедуры. |
Typically, the bone is cut diagonally in a surgical procedure. |
Припадки были еще одним распространенным осложнением хирургического вмешательства. |
Seizures were another common complication of surgery. |
Кин утверждает, что этот препарат может однажды помочь сделать хирургические исправления без каких-либо реальных хирургических вмешательств. |
Kean states that this drug can one day help make surgical fixes without any actual surgical interventions. |
Захват нерва лечится хирургическим вмешательством, чтобы освободить нерв от рубцовой ткани или перерезать нерв. |
Not a single casualty was suffered by either side during these quick strikes. |
В тяжелых случаях может быть рекомендовано хирургическое вмешательство. |
In severe cases, surgery may be advised. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «подлежащий хирургическому лечению».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «подлежащий хирургическому лечению» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: подлежащий, хирургическому, лечению . Также, к фразе «подлежащий хирургическому лечению» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.