Подразделяются на два типа - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Подразделяются на два типа - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
classified into two types
Translate
подразделяются на два типа -

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- два [имя существительное]
, two

имя существительное: couple, twain

- типа

type



Месторождения урана подразделяются на 15 категорий в зависимости от их геологического строения и типа породы, в которой они обнаружены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uranium deposits are classified into 15 categories according to their geological setting and the type of rock in which they are found.

Фронтовые войска получили Тип 88, в то время как более старые штурмовые винтовки типа 58 и тип 68А/Б были переведены в тыловые эшелоны или подразделения ополчения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Front line troops are issued the Type 88, while the older Type 58 assault rifle and Type 68A/B have been shifted to rear echelon or home guard units.

До Гражданской войны в Испании эта структура не предусматривала подразделений батальонного типа; ее крупнейшим компонентом был рекет, примерно сравнимый с ротой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to the Spanish Civil War the structure did not envision battalion-type units; its largest component was a requeté, roughly comparable to a company.

Болезнь подразделяется на четыре типа, в зависимости от заражающего организма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The disease is classified into four types, depending on the infecting organism.

ВПГ подразделяется на два типа: ВПГ-1 и ВПГ-2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HSV is classified into two types, HSV-1 and HSV-2.

Огневая мощь подразделения опиралась в основном на винтовки болтового типа калибра 7 мм, основное индивидуальное оружие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The firepower of the unit relied mostly on bolt-action type 7 mm rifles, the primary individual weapon.

Французы вас там подразделят в зависимости от типа оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French will divide you by the kinds of arms.

Когда в соответствии с положениями этого подраздела должен испытываться какой-либо тип элемента или батареи, число и состояние элементов и батарей каждого испытываемого типа являются следующими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a cell or battery type is to be tested under this sub-section, the number and condition of cells and batteries of each type to be tested are as follows.

Внутри каждого типа есть несколько подразделений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within each type are several subdivisions.

На протяжении многих лет звонившие использовали все более изощренные методы для непосредственного реагирования подразделений определенного типа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the years, callers used increasingly sophisticated techniques to direct response units of particular types.

КОЖПО подразделяется на четыре типа, из которых Тип 3 – инфибуляция – является наиболее экстремальной формой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FGM is classified into four types, of which type 3 – infibulation – is the most extreme form.

Типы страданий подразделяются на два основных типа прет: те, что живут коллективно, и те, что путешествуют в пространстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The types of suffering are specified into two main types of pretas, those that live collectively, and those that travel through space.

Ордеры в терминале подразделяются на два основных типа: рыночный и отложенный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are two basic types of orders in the terminal: market and pending.

Однако в настоящее время многие Штаты создали тюрьмы сверхмаксимального типа либо в качестве автономных учреждений, либо в качестве охраняемых подразделений в тюрьмах более низкого уровня безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, many states now have created supermax prisons, either as stand-alone facilities or as secure units within lower-security prisons.

Популярность нового типа подразделения быстро завоевала и в других армиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The popularity of the new type of unit caught on quickly with other armies.

Вертикальные приложения - это нишевые продукты, предназначенные для определенного типа отрасли или бизнеса, или подразделения внутри организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vertical applications are niche products, designed for a particular type of industry or business, or department within an organization.

Шаблоны проектирования подразделяются на 3 подкласса в зависимости от типа решаемой задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Design patterns are categorized into 3 sub-classifications based on kind of problem they solve.

Вы охотники за головами, типа жнецы из подразделения Дельта

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You bounty hunters are like Delta Force reapers.

Контекстом была статья типа бомбардировка Герники, в которой в небольшом подразделе упоминалась знаменитая картина Пикассо Герника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The context was of an article like Bombing of Guernica that referred in a small subsection to the famous painting Guernica by Picasso.

В 13 ч. 30 м. на иранский наблюдательный пункт напротив позиции наших подразделений в точке с координатами 938745 прибыл автомобиль типа «пикап» цвета хаки марки «Лэнд крузер».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At 1330 hours a khaki-coloured Land Cruiser pick-up truck arrived at the Iranian observation post opposite our units at coordinates 938745.

И тогда в игру вступает человек, который решает все проблемы, типа тебя, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's when a problem solver like you steps in, isn't it?

Во-первых, оперативное подразделение, например миссия по поддержанию мира, которое несет ответственность за исполнение контрактов, пытается решить вопрос с самим подрядчиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, the operational unit, such as the peacekeeping mission, which is responsible for contract administration, attempts to resolve the matter with the contractor.

Он же типа крестного отца все этого, и ничто из потребляемой нами информации не может даже немного приблизиться к объективности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's like the godfather of it all, and none of the information we read can even make a mild claim to objectivity.

Я думал, что там будут такие классные ребята, типа цыган со магазинчиками, в которых интересные хипповые сувенирчики, картины и гравюры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought it was going to be all these groovy kind of gypsy kind of people, with little shops making works of art and paintings and carvings.

Он играл что-то типа пожарной сирены ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was he doing it like a sort of fire engine alarm, like... (Mimics siren)

Мое подразделение морских котиков воевало с преступностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My SEAL team was war criminals.

Но официально ни одно военное подразделение Австралии не использует её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there's no Australian military force that uses it officially.

Если Вы посмотрите на фото-разведовательный анализ, то увидите, что Индия выдвинула новые подразделения в свои военные структуры на границе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look at the photos. India's moved new units into their force structures.

У этого типа наверняка были враги. Вероятно, один из них шёл по следу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A guy like that would have had enemies, I suppose, one of them could have been following him.

Примитивный корабль типа, берущего начало на Скаро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Primitive spacecraft of type originating on Skaro.

Ты типа подвел меня сегодня

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You kind of let me down tonight.

Подразделение находится под покровительством армии, которая таким образом вернулась к своим кавалерийским традициям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The unit is under the auspices of the army, which thus returned to its cavalry tradition.

LionheartX, пожалуйста, покончите с этими подразделами, они сбивают с толку, и они не имеют смысла с информацией в любом из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LionheartX, please do away with these sub-sections, they are confusing and they do not make sense with the information in either.

Подразделения оправдывали свою элитную репутацию, образуя квадраты, которые сбивали французских кавалеристов с коней и захватывали французские артиллерийские батареи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The units lived up to their elite reputation, forming squares that blasted French cavalrymen from their horses and overran the French artillery batteries.

Позже студийный комплекс был куплен компанией Columbia Pictures и передан Сэму Кацману и Ирвингу Брискину в качестве базы для их съемочных подразделений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The studio complex was later bought by Columbia Pictures and given to Sam Katzman and Irving Briskin as base of operations for their film units.

Они пополнили свои силы различными офицерами из вспомогательных подразделений, таких как корпус связи, транспортный корпус и некоторые пилоты РВНАФ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They augmented their forces with an assortment of officers from auxiliary units such as from the Signal Corps, Transportation Corps and some RVNAF pilots.

Штаб счел необходимым создать отдельное подразделение для обеспечения безопасности на железных дорогах, и 11 января 1946 года было объявлено о создании этого подразделения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The headquarters felt a need for a separate unit for security around railways, and the formation of the unit was announced on 11 January 1946.

Верховный суд материковой Танзании имеет три подразделения-коммерческое, трудовое и земельное – и 15 географических зон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The High Court of mainland Tanzania has three divisions – commercial, labour, and land – and 15 geographic zones.

Результатом этого явилась недостаточная численность подразделений на фронте, а также огромные потери и хищения оружия, снаряжения и припасов в тылу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The result was under-strength units up front, and huge wastage and theft of weapons, equipment and supplies in the rear.

У типа В было несколько слабых мест, некоторые в его конструкции, другие в способе его использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Type B had several weaknesses, some in its design, others in the way it was used.

Многие из первых контрас были бывшими членами подразделения Национальной гвардии режима Сомосы, и многие все еще были лояльны Сомосе, который жил в изгнании в Гондурасе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the initial Contras were former members of the Somoza regime's National Guard unit and many were still loyal to Somoza, who was living in exile in Honduras.

Основные подразделения - это подразделения размером с полк или батальон, а второстепенные подразделения-это подразделения размером с роту или взводы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Major Units are regiment or battalion-sized with minor units being either company sized sub-units or platoons.

Тайрано Такакаге, губернатор Ики, сражался с захватчиками с примерно 100 своими кавалеристами, но он убил себя после того, как его подразделение было разгромлено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tairano Takakage, the Governor of Iki, fought the invaders with about 100 of his cavalrymen, but he killed himself after his unit was defeated.

В июле 2017 года она инициировала реструктуризацию исторического оператора фиксированной связи Togo Telecom и его мобильного подразделения Togocel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 2017, she initiated the restructuring of Togo's historic fixed telecommunications operator Togo Telecom and its mobile arm Togocel.

По этому закону СА-фактически партийное подразделение-получила квазигосударственные полномочия, а их лидер был кооптирован в качестве члена Кабинета министров ex officio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By this law, the SA—actually a party division—was given quasi-governmental authority and their leader was co-opted as an ex officio cabinet member.

Этот вызов применим только к тем членам, которым их подразделение официально выдало монету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The challenge only applies to those members that have been given a coin formally by their unit.

Еще одно химическое подразделение было продано корпорации Lotte в 2016 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another chemical division was sold to Lotte Corporation in 2016.

На протяжении всего своего существования полк оставался исключительно мусульманским подразделением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout its existence, the regiment remained an exclusively Muslim unit.

В 1976 году Реденбахер продал компанию Hunt-Wesson Foods, подразделению Norton Simon, Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1976, Redenbacher sold the company to Hunt-Wesson Foods, a division of Norton Simon, Inc.

В графстве Клэр существует несколько стилистических подразделений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are several stylistic subdivisions in County Clare.

Внимательные наблюдатели поняли, что СКП не был сплоченным подразделением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keen observers realised the UPC was not a cohesive unit.

Высшая школа состоит из четырех подразделений и четырех институтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hochschule is structured in four divisions and four instituts.

Его подразделение также одним из первых отреагировало на разрушительное землетрясение 2010 года на Гаити.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His unit was also one of the first to respond to the devastating 2010 earthquake in Haiti.

Невозможно разобраться в том, что связывается предложение за предложением, поэтому я переписал весь подраздел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's impossible to sort out what's conflated sentence by sentence, so I copied over the whole sub-section.

Конечно, если появится новая теория о его происхождении,то легко сделать новый подраздел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, if a new theory about his origin appear, it's easy to make a new subsection.

Ни одно политическое подразделение не может толковать или применять какой-либо закон общего применения в обход этого положения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No political subdivision may interpret or apply any law of general application to circumvent this provision.

Специфическим подразделением Саентологии, ответственным за операцию Белоснежка, был офис Guardian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The specific branch of Scientology responsible for Operation Snow White was the Guardian's Office.

Скапула впервые появляется в истории в качестве солдата в одном из подразделений, дислоцированных в провинции его отца Римской Британии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scapula first appears in history as a soldier in one of the units stationed in his father's province of Roman Britain.

Армия была хронически недоукомплектована, в случае некоторых подразделений, по оценкам, на 30-50 процентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The army has been chronically understrength, in the case of some units by an estimated 30 to 50 percent.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «подразделяются на два типа». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «подразделяются на два типа» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: подразделяются, на, два, типа . Также, к фразе «подразделяются на два типа» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information