Подстрекать к борьбе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Подстрекать к борьбе - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
foment struggle
Translate
подстрекать к борьбе -

- подстрекать [глагол]

глагол: instigate, incite, egg on, encourage, abet, goad, spur, foment, solicit, urge

словосочетание: pick a quarrel

- к [предлог]

предлог: to, for, by, towards, toward, into, against, unto, near, gainst



В Сингапуре два этнических китайца были заключены в тюрьму в соответствии с законом страны о борьбе с подстрекательством к мятежу за размещение антимусульманских замечаний в своих блогах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Singapore, two ethnic Chinese individuals were imprisoned under the country's anti-sedition law for posting anti-Muslim remarks in their blogs.

Например, в 1920 году он написал в поддержку вето губернатора Нью-Йорка Эла Смита на законопроекты О борьбе с подстрекательством к мятежу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1920, for example, he wrote in support of New York Governor Al Smith's veto of the anti-sedition Lusk Bills.

Украсть фургон радиостанции, ездить по городу, транслируя призыв Сопротивления к борьбе, с нацистами на хвосте?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Steal a radio station van, drive around the city. Broadcasting a resistance call to arms with nazis on our tail?

Добро и зло находятся в нем в постоянной борьбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That good and evil are constantly fighting one another?

Он пытается подстрекать своих последователей к беспорядкам против коррумпированного правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's trying to incite his followers into a violent revolt against what he sees as a corrupt government.

Официальный представитель Ирана подчеркнул важность организации многостороннего сотрудничества в борьбе с наркотическими средствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Iranian official stressed the importance of organizing multilateral cooperation to fight narcotic drugs.

В 1991 году губернатор штата Рио-де-Жанейро создал первое специальное подразделение уголовной полиции по борьбе с расизмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1991, the governor of the State of Rio de Janeiro established the first Specialized Crime Unit against Racism.

Отдел по борьбе с организованной преступностью говорит, что Джуниор хотел, чтобы Порчетто продавали метамфетамин на северо-востоке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Organized Crime Unit says Junior wanted the Porchettos to sell meth in the northeast.

Трансляция любой программы, подстрекающей к насилию, разжигающей расовую, этническую или религиозную ненависть или поощряющую дискриминацию против какой бы то ни было группы лиц, является незаконной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was illegal to broadcast any programme that incited violence, fostered racial, ethnic or religious hatred, or advocated discrimination against any group.

Сегодня мы беспокоимся о подстрекательстве - использовании свободы слова для провокации насилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nowadays, we worry about incitement - using free speech to provoke violence.

Среди мер по борьбе с выбросами рассматривались лишь те, предельные расходы на которые находились ниже определенного порогового значения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emission controls were limited to measures having marginal costs below a certain threshold.

В нем отмечены значительные результаты, достигнутые в ходе проведения кампании по борьбе с крайней нищетой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It mentioned significant results in the campaign against extreme poverty.

Мы солидарны с НРС в их борьбе за искоренение нищеты и достижение устойчивого развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are united with LDCs in their struggle to achieve sustainable development and eradicate poverty.

Вместе с тем для достижения поставленных экологических целей на всей территории Европы потребуются интенсивные дополнительные меры по борьбе с выбросами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, additional extensive control measures are necessary to reach the environmental goals across all of Europe.

Критиковать кампании по борьбе с коррупцией опасно, потому что слова можно перевернуть так, что они будут означать безразличие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To criticize anticorruption campaigns is risky, because words can be twisted to imply indifference.

Давая гражданам возможность выбирать, каким образом они могут делать пожертвования, можно способствовать борьбе с коррупцией в странах, где политики часто присваивают ОПР, в то же время препятствуя возникновению расточительных или непрактичных проектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Allowing citizens to choose how to donate may help to tackle corruption in countries where politicians often misappropriate ODA, while discouraging wasteful or impractical projects.

Однако многие полагают, что Вам следовало бы занять более агрессивную позицию в борьбе за будущее РАН.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, some observers argue that you should be taking a more aggressive stance to fight for the future of RAS.

Европейцы и американцы также работали над расширением НАТО и объединили усилия в борьбе с терроризмом в Афганистане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Europeans and Americans also worked to enlarge NATO and collaborated against terrorism in Afghanistan.

На турнирах по борьбе, чирлидеры находятся всего в 10 футах от всего действа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At wrestling matches, cheerleaders are only ten feet from the action.

атолики были готовы к борьбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Catholics were ready to fight back.

Он будет таким же решительным в борьбе против лишних расходов и расточительного управления на самом высоком уровне правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He will be equally resolute in the fight against runaway spending and profligate management at the highest levels of government.

Это носит подстрекательный и крайне пагубный характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is inflammatory and highly prejudicial.

Потому что я не планировала сдаваться в борьбе за вас обоих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I wasn't planning on giving up on either of you.

Так что, вот во что я ввязался. И я надеюсь, никто здесь не склонен думать, что я ничего не делаю в борьбе против этих людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So that's what I'm into... and I hope nobody here is inclined to think... that I'm not doing my part against these people.

но революция никогда не состоится, если женщин будут призывать к борьбе на стороне пролетариата, которому нет до них никакого дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

..but revolution will never take place if women will be summoned to fight for a proletariat that hasn't thought of their needs.

Принимая во внимание повреждения кожи, нет никаких доказательств травм, полученных при какой-либо борьбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taking into account the damage to the skin, there is no evidence of injuries incurred by any sort of struggle.

Вы правы, но мы проверяем записи регистрации Actus Reus, и я предполагаю, мы найдем кого-то еще, кого ваша клиентка подстрекала к убийству своего мужа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're right, but we're checking the Actus Reus logs, and my guess is, we'll find somebody else your client solicited to murder her husband.

Эрни, подстрекаемый любопытством, выбрался из кухни и пристроился в дверях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ernie, drawn by curiosity, came down the passage from the kitchen and sidled inside the door.

Я представляю, насколько это полезно в борьбе против зла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can see how that would be very useful in the fight against evil.

Мы работали в отделе по борьбе с организованной преступностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We worked the organized crime task force.

Я не помню, чтобы тебя переводили в отдел по борьбе с организованной преступностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't remember you transferring to Organized Crime.

Нельзя... не знаю... приду, - прошептала она как бы в борьбе и раздумье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't. . . . I don't know.....I will, she whispered,as though pondering and struggling with herself.

Удачи в борьбе с криминалом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good luck with your crime problem.

Потому что она подстрекала тебя к этому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because she put you up to it.

Когда объявят последнюю победительницу, человек Лэнгдона начнет подстрекать народ к беспорядкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the last winner is announced, one of Langdon's men will incite a riot.

Гомер, ты его подстрекаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Homer, you encouraged him.

Но это не означает, что она подстрекала его на собственное нападение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It doesn't mean that she solicited her own assault.

Он утверждал, что расширение свободы прессы должно быть составной частью любой стратегии по борьбе с этим и другими будущими провалами в области продовольственной безопасности в Китае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He asserted that increased press freedom needs to be a component of any strategy to deal with this and other future food-security lapses in China.

На щите, который он несет, изображен девиз Панча сила, символизирующий самозащиту и защиту в борьбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shield it carries bears the motto Panca Sila, which symbolizes self-defense and protection in struggle.

Антикриминальные меры администрации Кеннеди включали закон О борьбе с преступностью среди несовершеннолетних и правонарушениями среди молодежи, который был подписан 22 сентября 1961 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Kennedy Administration's anticrime measures included the Juvenile Delinquency and Youth Offenses Control Act, which was signed into law on September 22, 1961.

Гэндальф остался верен своей миссии и оказался решающим в борьбе с Сауроном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gandalf remained true to his mission and proved crucial in the fight against Sauron.

Израиль подписал Конвенцию о борьбе с дискриминацией в области образования и ратифицировал ее в 1961 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Israel is a signatory of the Convention against Discrimination in Education, and ratified it in 1961.

Это, наряду с стипендиями, предоставляемыми недавним матерям, и премиями, выплачиваемыми многодетным женщинам, было частью усилий по борьбе с падением рождаемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This, along with stipends granted to recent mothers and bonuses given for women who bore many children, was part of an effort to combat the falling birthrate.

В феврале 1979 года Брач начал полевые испытания в двух деревнях того, что тогда было Сулла-Таной, кампании по борьбе с диареей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 1979, BRAC began a field trial, in two villages of what was then Sulla thana, of a campaign to combat diarrhoea.

Франкен поддержал закон О борьбе с бойкотом, который сделал бы законным для штатов США отказ от ведения бизнеса с подрядчиками, участвующими в бойкоте против Израиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Franken supported an Anti-Boycott Act, which would make it legal for U.S. states to refuse to do business with contractors that engage in boycotts against Israel.

Еще до принятия этого закона президентским указом был создан Национальный комитет по борьбе с обрезанием и наложены штрафы на лиц, виновных в обрезании девочек и женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even before this law a presidential decree had set up the National Committee against excision and imposed fines on people guilty of excising girls and women.

Реклама была частью кампании регионального правительства по борьбе с дискриминацией гомосексуалистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ads were part of a regional government campaign to combat anti-gay discrimination.

Ямар Дрор, основанный в конце 1993 года, является подразделением ИПС по борьбе с наркотиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yamar Dror, founded at the end of 1993, is the IPS unit for fighting narcotics.

Госдепартамент утверждал, что добавление дополнительных гендерных полей в форму паспорта предотвратит усилия агентства по борьбе с кражей личных данных и мошенничеством с паспортами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The State Department argued that adding additional gender fields to the passport form would prevent the agency's efforts to combat identity theft and passport fraud.

Некоторые контрабандисты использовали оружие, хотя расстрел сотрудника налоговой службы часто побуждал власти активизировать свои усилия по борьбе с контрабандой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some smugglers used guns, although the shooting of the Revenue officer often roused the authorities to step up their efforts against smuggling.

Через два дня стало известно, что управление по борьбе с серьезными мошенничествами Великобритании также возбудило уголовное дело по факту манипулирования процентными ставками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two days later, it was announced that the UK Serious Fraud Office had also opened a criminal investigation into manipulation of interest rates.

Управление по борьбе с наркотиками сообщает о Переборах с участием сиропа по всей южной части Соединенных Штатов, особенно в Техасе и Флориде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Drug Enforcement Administration reports busts involving syrup across the southern United States, particularly in Texas and Florida.

Однако с недавно восстановленными правоохранительными полномочиями окружного шерифа это привело к некоторой борьбе за власть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the newly reestablished law enforcement powers of the County Sheriff, however, this has led to some power struggles.

Сам молодой король был искусным спортсменом, преуспевшим в верховой езде, стрельбе из лука, борьбе и настоящем теннисе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The young King himself was a skilled sportsman, excelling in horse riding, archery, wrestling and real tennis.

Стирлинг публично рассказала о своей борьбе с анорексией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stirling has publicly spoken about her battle with anorexia.

Оцеола был военным лидером семинолов в их борьбе против удаления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Osceola was a war leader of the Seminole in their fight against removal.

В следующем году ханьское китайское ополчение присоединилось к Дунганам в борьбе с тюркскими войсками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following year, the Han Chinese militia joined the Dungans in fighting against Turkic forces.

Управление Государственного департамента США по контролю и борьбе с торговлей людьми относит Индию к категории стран уровня 2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States Department of State Office to Monitor and Combat Trafficking in Persons ranks India as a 'Tier 2' country.

Индийская армия сыграла решающую роль в борьбе с повстанцами и террористами внутри страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Indian Army has played a crucial role in fighting insurgents and terrorists within the nation.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «подстрекать к борьбе». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «подстрекать к борьбе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: подстрекать, к, борьбе . Также, к фразе «подстрекать к борьбе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information