Под видом священника - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Под видом священника - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
disguised as a priest
Translate
под видом священника -

- под [имя существительное]

предлог: under, below, in, beneath, underneath, bottom, neath

имя существительное: hearth

- видом

the guise of



Даже если он придет под видом священника, бедняка или нищего, что сможет скрыть лучшего стрелка в Англии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether he be dressed as priest, beggar, knight... ... palmer,whatdisguisecan conceal the finest archer in England?

И чтобы придать больше весу своим уверениям, Кадрусс приблизился еще на шаг к аббату, который продолжал стоять на месте с тем же спокойным и вопрошающим видом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, to give more weight to his protestation, Caderousse advanced another step towards the abbe, who remained motionless in his place, as calm as ever, and pursuing his interrogation.

Присяжные просят посмотреть фотографию с видом из окна хижины на утесе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The jury have asked to see a photograph of the view from the window of the clifftop hut.

С 1911 года на мельнице вырабатывалась электроэнергия, а в 1913 году дом священника стал первым в округе Пендлтон, где появилось электрическое освещение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Electric power was generated at the mill starting in 1911, and in 1913, the Priest's home became the first in Pendleton County to have electric lights.

Марико с безумным видом что-то рассказывала командиру серых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mariko was frantically haranguing the senior officer of the Grays.

Нам никогда не дадут ордер на бухгалтерию мэрии на основании сказанного не-слепому священнику патологическим лжецом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no way we're gonna get a subpoena for city hall based on hearsay told to a not-blind priest from a pathological liar.

Один следопыт уже погиб, и среди братьев ходят толки о воинственном священнике-мистике, сопровождающем убийцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A tracker dead, and now talk amongst the Brotherhood of a mystic warrior priest who travelled with the assassin.

Краешком глаза Ранд следил за Асмодианом, но тот просто сидел с несколько болезненным видом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He watched Asmodean from the corner of his eye, but the man only sat there, looking slightly ill.

А заключается он в том, что мы преследуем более крупные цели под видом личных отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the Mafia way is that we pursue larger goals under the guise of personal relationships.

После завтрака священник нарезал хлеб ломтиками для причастия, и Филипу разрешали брать себе корочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After breakfast the Vicar cut thin slices of bread for the communion, and Philip was privileged to cut off the crust.

Когда мы переехали из квартиры в дом священника, мы положили его в шкаф в прихожей, а не в нашей комнате, куда всегда его ложили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we moved back from the condo into the parsonage here, we put it in the hall closet instead of our closet where we'd always had it.

Всегда в пальто, всегда чисто выбритый и гладко причесанный, Лантье усаживался около витрины и с видом благовоспитанного человека заводил учтивый разговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then clean-shaven, his hair nicely combed and always wearing his overcoat, he would take a seat by the window and converse politely with the manners of an educated man.

Иногда ты замечаешь, что наблюдаешь за людьми, как за каким-то иным видом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes you catch yourself watching all the people like they're another species.

Я пыталась остановить её, но моя бабуля - истинная католичка, и после всего этого сумасшествия она позвонила священнику, который прислал экзорциста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tried to stop her, but my grandma's real Catholic, and after the crazy, she called her priest, who sent over an exorcist.

Священник, который был не только человек строгих нравственных правил, но и непримиримый враг всякой распущенности, воспылал гневом при этом сообщении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The parson, who was not only strictly chaste in his own person, but a great enemy to the opposite vice in all others, fired at this information.

Я все думаю, нет ли тут и моей вины, -признался священник. -Ужасно, что человека, вверенного моему попечению, постиг такой ужасный конец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I often wonder whether I am blameless in the matter, said the Chaplain. 'It is awful to think of someone under my care having come to so terrible an end.

Не обращайся с ассистентами, как с учителями, держись с ними, как дома с приходским священником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't treat Dons like schoolmasters. Treat them as you would the vicar at home.

Бобби Фишер в одиночку меняет мир шахмат, делая их быстрорастущим видом спорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bobby Fischer is single-handedly changing the face of chess, making it the fastest-growing sport.

В синяке на его лице нет ничего особенного, разве что его поставил католический священник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bruising to his face is unremarkable, apart from having being inflicted by a Catholic priest.

Строили его для священников, имеющих большое семейство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had been built for ministers with large families.

Бывшие священники поговаривают, что курение после еды подарит вечную жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Former priests passed down this saying... that smoking after every meal will give you eternal life.

Мистер О'Брайн сделал паузу, всем своим видом, каждой черточкой лица изобразив вопрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He paused, a very question-mark of a man-every feature of his face an interrogation.

Мисс Флайт выслушала этот комплимент с самодовольным видом и сделала всем нам общий реверанс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss Flite received the compliment with complacency and dropped a general curtsy to us.

Лютеранский священник, пастор Вундт, являлся с утешениями от лица святой церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Lutheran minister, Pastor Wundt, called to offer the consolation of the Church.

Миссис Кэри то и дело поглядывала исподтишка на Филипа, но священник намеренно его не замечал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Carey looked at Philip surreptitiously now and then, but the Vicar elaborately ignored him.

Но она с важным видом встала, церемонно, как взрослая, поздоровалась и с достоинством удалилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But she rose gravely, bowed ceremoniously like a grown-up person, and withdrew with dignity.

Иерархи церкви считают, что такие люди не годятся в священники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The church leaders think that they are not fit to be priests.

Превосходно, Джон, превосходно! - отозвался веселый старичок с таким деловитым и довольным видом, что просто прелесть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, John, all right! returned the cheerful old man, so busy and so pleased, that it really was quite charming.

Но у священника большого выбора нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But a clergyman is tied a little tight.

Так как ты не явился, Священник был там, а он упрямый, и он захотел раздать все роли без промедлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since you didn't show up, the priest was there, and stubborn, and he wanted to give out the roles right then.

Русский батальон на западе Урала оснащен новым видом оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Russian army group in the Western Urals... is equipped with a new type of gun.

Баронесса сказала, что священник повёл его на рыбалку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The baroness said the priest took him fishing.

С таким видом, как будто он и не обращается ко мне, он заметил, что иногда люди считают себя неверующими, а в действительности это совсем не так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost without seeming to address me, he remarked that he'd often noticed one fancies one is quite sure about something, when in point of fact one isn't.

Ведь он именно тот священник, который нам нужен и каких всегда не хватает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is a priest you need at a time when they are in short supply.

Ну, я бы не мог исполнять свой долг, стань я священником, - не больше, чем вы, будь вы гувернанткой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I couldn't do my duty as a clergyman, any more than you could do yours as a governess.

Мой сын становится священником, а дочь при ее профессии весь век проживет старой девой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My son embraces the priesthood and my daughter's an old maid career woman.

Все сгрудились вокруг ямы. Священник читал молитвы, а в это время по краям могилы непрерывно, бесшумно осыпалась глина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They ranged themselves all round; and while the priest spoke, the red soil thrown up at the sides kept noiselessly slipping down at the corners.

Чарли вытерла глаза и принялась выполнять свои новые обязанности - расхаживать по комнате с хозяйственным видом и прибирать все, что попадалось под руку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charley dried her eyes and entered on her functions, going in her matronly little way about and about the room and folding up everything she could lay her hands upon.

А ты не останавливалась там сегодня утром, чтобы насладиться видом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And did you stop there to enjoy the view this morning?

Я снова хочу полюбоваться видом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would like to see the view again.

Ты мог бы стать офицером или священником, если бы захотел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You might have gone into the army or the Church.

Десятки тысяч люди погибнут ... и мы отступим, потому что какой-то грязный священник заставил нас тупо выглядеть для одного или двух пресс-циклов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tens of thousands of people are going to die... and we back away because some dirty priest made us look dumb for a news cycle or two?

А до этого тариф был 36 гульденов. И плюс 4 гульдена для номера с видом на море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that time, the rate was 36 Guilders, and four Guilders if you wanted a room with a view of the sea.

Тут мистер Стеджер с сокрушенным видом закатил глаза, словно скорбя о том, что все так изменчиво и непостоянно в этом мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Steger lifted his eyes in a very pained, deprecatory way. He regretted deeply the shifty currents of this troubled world.

Ну что ж, это в самый раз - с моей внешностью в священники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess that's the way it should be-looks like me and wants to go into the church.

Пока я имею право решать твою судьбу, я не позволю тебе жить в Париже,- твердо заявил священник.- Это вертеп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So long as I have anything to say in the matter, I shall not allow you to live in Paris, said the Vicar firmly. It was a sink of iniquity.

И знаешь, не хочу быть навязчивым, но я бы предпочёл отдельную палату с видом на океан и кабельным телевидением с дополнительным подачами в главной бейсбольной лиге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you know, I don't want to impose, but I would prefer a private room with an ocean view, and satellite TV with MLB extra innings.

Священник шел медленно, сгорбившись под тяжким бременем позора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His motion was burdened with shame.

.. Но банкиры и священники ..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But bankers and preachers

Эта чертова стена нарушает естественную среду обитания мексифорнийских кондоров, которые являются исчезающим видом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That damn border wall directly bifurcates the natural habitat of the Mexifornia Condor, which is a federally protected species.

Да вот, хотим ликвидировать этого субчика, -ответил он с серьезным видом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said soberly, Going to eliminate his choom.

Нередко вам приходится искать связного, мотивировать свое приближение к нему, совершать обмен, и при этом всем своим видом показывать что вы просто вышли за повседневными покупками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often you have to spot a contact, arrange an excuse to approach, and make a drop, and do it all while looking like you're just out for a day's shopping.

Офицер, о котором шла речь, был приведен к присяге, но Сенат, под видом ходатайства о пересмотре дела, отменил этот совет и согласие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The officer in question was sworn in, but the Senate, under the guise of a motion to reconsider, rescinded the advice and consent.

Он спроектировал дом на Куин-сквер, Вестминстер, с видом на Сент-Джеймс-Парк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He designed a house in Queen Square, Westminster, facing on St. James's Park.

С его удлиненным, похожим на угря телом и странным внешним видом, оборчатую акулу уже давно сравнивают с мифическим морским змеем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With its elongated, eel-like body and strange appearance, the frilled shark has long been likened to the mythical sea serpent.

В основном те, кто находился в младшем ордене экзорцистов, совершали обряд экзорцизма, затем священник подписывал оглашенных крестом и возлагал на них руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mostly those in the minor order of exorcist performed the ceremony of exorcism, then a priest signed the catechumens with the cross and laid hands upon them.

Хотя Сингх был крещен англиканским священником, он ничего не знал о церковной культуре и обычаях англиканства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although Singh had been baptised by an Anglican priest, he was ignorant of the ecclesiastical culture and conventions of Anglicanism.

Из 12 500 католических священников только 600 принадлежат к общине далитов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Out of 12,500 Catholic priests, only 600 are from dalit community.

Первая часовня была построена в 1842 году в Гран-Бе; ее первым постоянным священником был преподобный Шарль Пулио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first chapel was erected in 1842 in Grande-Baie; its first regular priest was Reverend Charles Pouliot.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «под видом священника». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «под видом священника» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: под, видом, священника . Также, к фразе «под видом священника» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information