Позволяют проектирование - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
адаптер позволяет - adapter enables
если позволяет время - if time permits
она не позволяет - it did not allow
позволяет эффективно использовать - makes effective use
позволяют свободно играть на что-то - allow free play to something
позволяет инспекции - permits inspections
насколько это позволяют ресурсы - as resources permit
это позволяет получить - it allows obtaining
позволяет нам обнаружить - allows us to discover
позволяет рассмотреть - allows the consideration
имя существительное: design, designing, engineering, planning, projection, graphics
проектируемый - projected
программа проверки правил проектирования - design rule checker
этап восходящего проектирования - bottom up phase
заказ проектирование - custom designing
инструмент проектирования - tool designing
выполнять проектирование - perform engineering
метод проектирования с учётом аэроупругости - aeroelastic tailoring procedure
проектируемое векторное поле - projectable vector field
проект проектирование - engineering design project
утверждено для проектирования - approved for design
Синонимы к проектирование: проектирование, проекция, прогноз, конструкция, построение, сооружение, строение, структура, развитие, проявление
Более поздние методы проектирования позволяют создавать незаметные конструкции, такие как F-22, без ущерба для аэродинамических характеристик. |
More recent design techniques allow for stealthy designs such as the F-22 without compromising aerodynamic performance. |
InformationSource обеспечивает ресурсы, позволяющие анализировать, проектировать, настраивать и дорабатывать Microsoft Dynamics AX в соответствии с лучшими практиками нашей команды архитекторов решений. |
InformationSource provides resources to enable you to analyze, design, configure, and customize Microsoft Dynamics AX by following best practices from our solution architecture team. |
Принципы проектирования, лежащие в основе Kubernetes, позволяют программно создавать, настраивать и управлять кластерами Kubernetes. |
The design principles underlying Kubernetes allow one to programmatically create, configure, and manage Kubernetes clusters. |
Другой важной частью проектирования баз данных является нормализация баз данных, при которой таблицы разбиваются на части, а внешние ключи позволяют их реконструировать. |
Another important part of database design is database normalization, in which tables are broken apart and foreign keys make it possible for them to be reconstructed. |
Эти структуры обычно состоят из набора элементов управления, взаимодействий и рекомендаций по проектированию, которые позволяют разработчикам быстро создавать прототипы веб-приложений. |
These frameworks typically consist of a set of controls, interactions, and design guidelines that enable developers to quickly prototype web applications. |
Существуют также адаптеры для монтажа, которые позволяют проектировать небольшие крепления в общем 35-миллиметровом проекторе. |
There are also mount adapters available that allow the small mounts to be projected in a common 35mm projector. |
Проектирование на основе картографирования широко используется для проектирования несопоставимых многомерных банков фильтров с хорошими частотными характеристиками. |
Mapping based design in popularly used to design nonseparable multidimensional filter banks with good frequency responses. |
Двоичные файлы прошивки для устройств не-беспроводной сети Ethernet также были выпущены под лицензией BSD, позволяющей свободное распространение. |
Binary firmware files for non-wireless Ethernet devices were also released under a BSD licence allowing free redistribution. |
Там он проектировал укрепления против англичан в Лейте и Хаддингтоне. |
There he designed fortifications against the English at Leith and Haddington. |
Сегодня у нас есть новые технологии, позволяющие государству удешевить и упростить сбор информации о простых гражданах. |
Today, we have technology that makes it cheap and easy for the government to collect information on ordinary everyday people. |
Тем самым специфические технические устройства могут представлять собой важный превентивный шаг в связи с проблемой ВПВ. Вдобавок к сокращению возникновения ВПВ за счет повышенной надежности специфические технические устройства позволяют обезвреживать боеприпасы, которые на деле не взорвались. |
In this way, specific technical features can represent an important preventative step in relation to the problem of ERW. |
Обучение в этих классах представляет собой переходный период, позволяющий им включиться в обычный учебный процесс. |
These classes represent a transitional stage, allowing them subsequently to enter the normal school system. |
Документы эскизного проекта были представлены в сентябре 2007 года, а процесс проектирования будет завершен к февралю 2008 года. |
Schematic design documents were submitted in September 2007 and the design process will be completed by February 2008. |
Сегодня мы разрабатываем, проектируем, производим и монтируем комплексные установки для отсасывания и фильтрации содержащихся в воздухе вредных веществ на рабочем месте. |
We now develop, plan, produce and assemble complete systems for the collection and filtration of workplace air pollutants. |
Он только ловит импульсы и проектирует их через разум Чин Ли. |
No, merely picks up the impulses and projects them through Chin Lee's mind. |
Ваше Братство ведет мои дела, а я позволяю вам вести ваши, за часть прибыли. |
You and your Brotherhood manage my operations and I permit you to maintain yours for a bit of your profits. |
Он уведомлял, что обстоятельства так сошлись, что ему никак нельзя воротиться из Москвы в Петербург, как было проектировано при разлуке. |
He informed her that things had turned out so that it was impossible for him to come from Moscow to Petersburg, as they had planned at parting. |
Мы стали наркотически зависеть от телевиденья, спасителя брака, позволяющего паре терпеть друг друга без ненужных разговоров. |
We were developing a narcotic dependence on television... the marital aid that enables a couple to endure each other... without having to talk. |
Я только что нашёл маленькую проектировочную ошибку в TGV12. |
I have just discovered a small design fault with the TGV12. |
И ему позволяют? |
And the administrators allow that? |
Я создаю для них условия, которые позволяют им делать их работу. |
I create the wherewithal that allows them to do what they do. |
Да, действительно я, может быть, виноват, что позволяю этой пресвитерианке, этой ганноверской ведьме переступать порог моего дома. |
And perhaps I am in the wrong to suffer such a Presbyterian Hanoverian b- to come into my house. |
Маленький секрет режиссер-это единственное в этом деле, чем нам старикам позволяют заниматься. |
Little secret - directing's the only thing in this business where they let us old farts stick around. |
Когда ты проектируешь здание, Г овард, ты знаешь, как солнце будет играть на нём в любое время дня? |
When you design a building, Howard, do you know exactly what the sun will do to it at any moment of the day from any angle? |
Я не позволяю использовать магию. |
I don't condone the use of magic. |
В очередь к нему записывались на два года вперёд. Он лично проектировал каждое здание, выходившее из его мастерской. |
He had a waiting list two years in advance; he designed personally every structure that left his office. |
Надеюсь, я не позволяю лишнего. |
I hope I'm not being too forward. |
Он сидел неподвижно, разглядывая пальцы босых ног, и думал о Штенгеле, проектировщике Франкона. |
He sat still, watching his bare toes and thinking of Stengel, Francon's designer. |
То есть как это - не заниматься проектированием? |
What do you mean, no designing? |
Я проектирую устройства мусоропровода для их отделов распределения пищи. |
I design garbage disposal units for their food service division. |
Я согласен, это возмутительно, но я позволяю себе этим наслаждаться, особенно... раз все бесплатно. |
Oh, yeah, I grant you, it is outrageous, but I am just letting myself enjoy it, especially... since it's comped. |
Он поощрял военную подготовку и дисциплину, а также поощрял, проектировал или лично субсидировал различные гражданские и религиозные учреждения и строительные проекты. |
He encouraged military preparedness and discipline, and he fostered, designed, or personally subsidised various civil and religious institutions and building projects. |
Это видение переносит ответственность за безопасность дорожного движения с участников дорожного движения на проектировщиков дорог. |
This vision moves the responsibility for road safety away from the road users towards road designers. |
Они могут участвовать в проектировании и строительстве заводов в качестве инженера-проектировщика. |
They may be involved in designing and constructing plants as a project engineer. |
Детальное проектирование должно быть завершено до 2018 года, так как авионика, силовые и другие системы подготовлены к наземным испытаниям. |
The detailed design should be complete before 2018 as avionics, power and other systems are prepared for ground tests. |
Какие проблемы может решить шаблон проектирования медиатора? |
What problems can the Mediator design pattern solve? |
Тогда между студентами возникали бы конфликты, позволяющие им мыслить конструктивно на более высоком уровне. |
Conflicts would then take place between students allowing them to think constructively at a higher level. |
Материалы, которые позволяют пропускать через себя световые волны, называются оптически прозрачными. |
Materials that allow the transmission of light waves through them are called optically transparent. |
Как и во всех цифровых системах связи, проектирование как модулятора, так и демодулятора должно осуществляться одновременно. |
As is common to all digital communication systems, the design of both the modulator and demodulator must be done simultaneously. |
Это происходит потому, что SJTs не являются типом теста в отношении их содержания, но являются методом проектирования тестов. |
This is because SJTs are not a type of test with respect to their content, but are a method of designing tests. |
Существуют также организации, связанные с ИС, такие как общество руководителей лицензирования, которые позволяют своим членам получать доступ к собранным частным образом данным и обмениваться ими. |
There are also IP-related organizations, such as the Licensing Executives Society, which enable its members to access and share privately assembled data. |
По словам Лакича, проектирование мотоциклов-это более сложная задача, чем проектирование автомобилей, которые имеют интерьер, который может быть скрыт от глаз. |
According to Lakic, designing motorcycles is a bigger challenge then designing cars, which have an interior that can be hidden from view. |
Участие пользователей в проектировании и эксплуатации информационных систем имеет ряд положительных результатов. |
User participation in the design and operation of information systems has several positive results. |
Проектировщик церкви в Лилоане рассматривается некоторыми как провидец. |
The designer of the church in Liloan is viewed by some as visionary. |
При проектировании персонажей серии Гиббонс сказал, что Роршах был его любимым рисунком из-за его относительно простых особенностей. |
When designing the characters of the series, Gibbons said Rorschach was his favorite to draw due to his relatively simpler features. |
Например, формальные спецификации программ определяют точное поведение программ, чтобы исключить ошибки проектирования. |
For example, formal program specifications state the exact behavior of programs so that design bugs may be eliminated. |
Именно с таким пониманием проектируются механические биологические очистные сооружения. |
It is with this understanding that mechanical biological treatment plants are designed. |
Проект КТБ использовал несколько инноваций для проектирования буровых установок. |
The appropriate word is 'contradicted', not 'discredited'. |
Концессия включает в себя финансирование, проектирование и строительство нового пассажирского терминала. |
The concession includes financing, designing and constructing a new passenger terminal. |
Эта программа привела к проектированию и строительству зданий в пределах федерального треугольника. |
Take your crusade to the masses, educate them and make them believe your delusions. |
Инженеры Mercedes-Benz в Штутгарте отвечали за проектирование и испытания, в то время как команда в Граце разрабатывала производственные планы. |
Mercedes-Benz engineers in Stuttgart were in charge of design and testing, while the team in Graz developed the production plans. |
DRS начал проектные исследования в 1979 году, проблемы проектирования появились в 1984 году, а исследования в области инженерного проектирования-в 1989 году. |
DRS initiated Design Studies in 1979, Design Issues appeared in 1984, and Research in Engineering Design in 1989. |
Да, впоследствии от операторов почему-то ожидалось, что они будут разбираться в конструкции завода лучше, чем проектировщики ТМИ. |
Yes, afterwards the operators were somehow expected to understand the plant design better than the TMI designers. |
Модели творческого проектирования решают эту проблему, каким-то образом управляя созданием этого объекта. |
Creational design patterns solve this problem by somehow controlling this object creation. |
Кто был тем человеком, который помогал проектировать Капитолий страны, сделал первые часы, чтобы дать время в Америке, и написал первый альманах? |
Who was the man who helped design the nation's capitol,Made the first clock to give time in America and wrote the first almanac? |
Архитектурное проектирование также требует оптимальной интеграции в фасад здания. |
Architectural design also require optimal integration into the building facade. |
Эта статья посвящена концепции интеллектуального проектирования. |
This article is about the concept of intelligent design. |
В парадигме ориентированного на пользователя или коллективного проектирования некоторые пользователи становятся фактическими или фактическими членами проектной группы. |
In the user-driven or participatory design paradigm, some of the users become actual or de facto members of the design team. |
Нужно ли мне делать букварь по основному инженерному проектированию относительно сходства Рейнольдса и параметрического инженерного проектирования? |
Do I have to do a primer on basic engineering regarding Reynolds similitude and parametric engineering design? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «позволяют проектирование».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «позволяют проектирование» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: позволяют, проектирование . Также, к фразе «позволяют проектирование» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.