Покрытые коркой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Покрытые коркой - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
crusted
Translate
покрытые коркой -



А между ними тянулись бесплодные пространства, покрытые песком и солончаками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between stretched the barrenness of sand and alkali and drought.

Посреди двора и у стены сарая - покрытые ржавчиной двигатели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Engines rusting on the ground and against the shed.

Центральный зал грота Голдни, богато украшенный садами 18-го века в Голдни-Хаус, Клифтон, содержит колонны, покрытые кристаллами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The central hall of Goldney Grotto, an ornate feature of the 18th-century gardens at Goldney House, Clifton, contains columns covered with the crystals.

При поступательном движении личинок задние участки поражений становятся сухими и покрытыми коркой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With advancing movement of the larvae, the rear portions of the lesions become dry and crusty.

Сильно покрытые мехом морские млекопитающие, подвергшиеся воздействию разливов нефти, страдают аналогичным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heavily furred marine mammals exposed to oil spills are affected in similar ways.

Лицо его с одной стороны было изуродовано ужасными шрамами и покрыто коричневой коркой запекшейся крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The burly, dirty man stalked into the kitchen, the side of his face horribly scarred and caked with brown, dried blood.

Еще одно популярное блюдо-запеченные в духовке кабачки, нарезанные ломтиками или натертые на терке, покрытые смесью яиц, йогурта, муки и укропа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another popular dish is oven-baked zucchini—sliced or grated—covered with a mixture of eggs, yogurt, flour, and dill.

В нем имелись заросли морских водорослей и многочисленные острова и пляжи, покрытые чистым белым песком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were seaweed forests and numerous islands and beaches of clean white sand.

Покрытые пятнами пота и усталые носильщики стояли вокруг паланкина на вершине холма у дома Оми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sweat-stained and exhausted bearers were collecting their strength around the palanquin on the hilltop outside Omi's house.

Участки, ранее покрытые плодородной почвой, сегодня совершенно обнажились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, areas formerly covered by fertile soil were now completely barren.

Стороны креста покрытые эмалью малинового цвета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rays of the cross are covered with crimson enamel.

Позади - горы со склонами из красного стекла, покрытые снежными шапками...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beyond that, the mountains go on for ever, slopes of... deep red grass, capped with snow.

Почему отдых в Турции? Турция - это изумительная природа, золотые песчаные пляжи, живописные горы, покрытые сосновыми реликтовыми лесами, яркое солнце и, конечно, четыре кристально-чистые, ласковые и тёплые моря - все это делает курорты Турции привлекательными для туристов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yacht charter, blue voyage organizations, diving, corporate charters & VIP services by luxury fleet in Turkish Coasts and Greek Islands.

Космические зонды открыли нам таинственное царство внешней части Солнечной системы, где плавают покрытые льдом планеты, окутанные дымкой и содержащие моря метана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the mysterious realm of the outer solar system, space probes have shown us worlds encrusted with ice, shrouded in haze, and pocked by lakes of methane.

Вокруг покрытые снегом живописные виды. Это очень красиво, но в воздухе разлит неистребимый характерный запах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is snow, spectacular scenery - and that odour, ever present, hangs in the air.

Там наша коллекция разнообразного огнестрельного оружия, наш старый холодильник и медицинские иглы, покрытые шоколадом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's where we keep our gun collection, our abandoned refrigerator, and our chocolate-covered hypodermic needles.

Проклятье северных морей, покрытые кровью топоры, сожженные деревни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Terror of the northern seas, axes dripping with blood, villages burned to the ground.

То есть, эти покрытые грунтовкой нити из холста?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So these primer-coated fibers came from an art canvas?

Когда свирепые звери, рычащие и покрытые пеной, ринулись на почти беззащитных женщин, я отвернулся, чтобы не видеть ужасного зрелища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the brutes, growling and foaming, rushed upon the almost defenseless women I turned my head that I might not see the horrid sight.

Подвал был весь иллюминован гирляндами газовых рожков и венецианскими фонарями, которые прятались в зелени, маскировавшей каменные, покрытые плесенью стены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The entire cellar was lit up by wreaths of gas jets and Chinese lanterns hidden in the foliage, masking the walls of stone.

Мачтовый лес кончился, выше - между каменными глыбами - рос корявый кустарник, еще выше - только черные камни, покрытые лишаями и кое-где снегом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tall pines came to an end; higher up, amongst the boulders, there was only stunted scrub; still higher there was nothing but black stone covered with lichens and, in places, with snow.

Но трупы, найденные на свалке, покрытые фильтратом, что есть клейкая мусорная жидкость, как правило, пахнут ещё хуже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But dead bodies found in a landfill and covered in leachate, which is basically a viscous trash water, they, uh, they tend to smell worse.

Его свирепые глаза вращались, рот был разинут в предвкушении добычи, огромные, неуклюжие клешни, покрытые слизью водорослей, нацелились прямо на меня!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its evil eyes were wriggling on their stalks, its mouth was all alive with appetite, and its vast ungainly claws, smeared with an algal slime, were descending upon me.

Мы с внуком клада осмотрели эти покрытые кедровником холмы с такой тщательностью, с какой дама ищет у себя блоху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I and the grandson of the treasure examined those cedar-covered hills with the care of a lady hunting for the wicked flea.

Изредка внизу неторопливо проплывали города, голубенькие ленточки рек, и снова тянулись степь, поля, поля, поля, покрытые уже пожелтевшим ковром созревавших хлебов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At times, cities or little blue ribbons of rivers would drift by slowly, and then once again they saw nothing but steppe and endless fields of ripening wheat.

Лучше мини пончики с арахисовым маслом, покрытые йогуртом , у меня утончённый вкус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I prefer the yogurt-covered peanut butter mini donuts, but, hey, I have a refined palette.

Да, широкие кости покрытые мясом с подливкой

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, big bones filled with meat and spices.

Но вместо этого она смотрела на его загорелые руки, покрытые каменной пылью, на мокрую рубашку, прилипшую к рёбрам, на его длинные ноги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But she was looking, instead, at the stone dust on his burned arms, the wet shirt clinging to his ribs, the lines of his long legs.

Покрытые рицином пули производились в виде эксперимента в Авонмуте, на фабрике, где вы работали в войну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ricin-coated bullets, produced experimentally at Avonmouth factory where you worked during the war.

Я вошел в мужской туалет, потирая щеки, покрытые пятидневной щетиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I CAME INTO THE MEN'S ROOM, RUBBING MY CHEEK. I still had the five-day beard.

Я смотрел на кладбище, мокнущее под дождем, на могильные плиты, покрытые грязноватыми коричневыми листьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I looked out on the damp, rain-drenched graveyard, at the gravestones covered with dirty, brown leaves.

Дамы принимали ванну около полудня, затем после дневного сна в три часа и все равно к вечеру походили на сладкие булочки, покрытые глазурью из пудры и пота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ladies bathed before noon, after their three-o'clock naps, and by nightfall were like soft teacakes with frostings of sweat and sweet talcum.

Покрытые золотистой хрустящей корочкой!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a crisp. Golden batter.

Незаживающие, экскориированные поражения часто бывают чешуйчатыми, покрытыми коркой или струпьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unhealed, excoriated lesions are often scaly, crusted or scabbed.

Покрытые мусором части ледника, который переживает абляцию, делятся на три категории, которые включают ледяные скалы, пруды и мусор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The debris-covered parts of a glacier that is experiencing ablation are sectioned into three categories which include ice cliffs, ponds, and debris.

Его покрытые перьями ноги указывали на принадлежность к подсемейству Aquilinae или booted eagle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its feathered legs marked it as member of the Aquilinae or booted eagle subfamily.

Покрытые варранты, также известные как голые варранты, выпускаются без сопутствующих облигаций и, как и традиционные варранты, торгуются на фондовой бирже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Covered warrants, also known as naked warrants, are issued without an accompanying bond and, like traditional warrants, are traded on the stock exchange.

На большинстве рынков по всему миру покрытые ордера более популярны, чем традиционные, описанные выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In most markets around the world, covered warrants are more popular than the traditional warrants described above.

Покрытые флюсом заготовки также могут быть использованы для полного удаления остатков флюса из процесса пайки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flux-coated preforms can also be used to eliminate flux residue entirely from the soldering process.

Области гидротермально измененных пород, лавовые потоки, пирокластические потоки и области, покрытые вулканическим пеплом, встречаются повсюду вокруг горы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regions of hydrothermally altered rocks, lava flows, pyroclastic flows and areas covered by volcanic ash occur all around the mountain.

Густо покрытые лесом, относительно крутые склоны широких и Несквехонинговых гор и редкие сваи Кульм характеризуют землю в пределах водораздела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The heavily forested, relatively steep slopes of Broad and Nesquehoning Mountains and the occasional culm piles characterize the land within the watershed.

Люди с коркой чесотки проявляют чешуйчатую сыпь, легкий зуд и толстые корочки кожи, которые содержат большое количество чесоточного клеща.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People with crusted scabies exhibit scaly rashes, slight itching, and thick crusts of skin that contain the large numbers of scabies mites.

Ключи, покрытые другими металлами, не подвержены воздействию осадки и могут продолжать использовать латунные сплавы с более высоким процентом содержания свинца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keys plated with other metals are not affected by the settlement, and may continue to use brass alloys with higher percentage of lead content.

В Марокко версия, сделанная с тонкой, похожей на филло коркой печенья, называется бастилой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Morocco, a version made with a thin, phyllo-like pastry crust is called bastila.

Кроме того, считалось, что имплантаты, покрытые фосфатом кальция, стабилизируются с помощью химического соединения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alternatively, calcium phosphate coated implants were thought to be stabilized via chemical bonding.

Они увеличиваются в размерах и покрываются коркой, так что характерное поражение можно увидеть только по краю Струпа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These increase in size and become crusted over, so that the characteristic lesion can only be seen around the edge of the scab.

Волосы у нее были жесткие, лицо желтоватое, глаза запавшие, губы белые и покрытые коркой, горло покрыто чешуей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her hair was coarse, her face sallow, her eyes sunken; her lips crusted and white; her throat scaly with scurf.

Офисные здания и универмаги представляли собой высокие дворы, покрытые витражными куполами и керамическими украшениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Office buildings and department stores featured high courtyards covered with stained glass cupolas and ceramic decoration.

Рай находится над домами, и только тонкие ветви деревьев, покрытые цветами и плодами, поддерживают Адама и Еву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paradise is above the houses and only the thin branches of trees covered in blossoms and fruit support Adam and Eve.

магний или железо, покрытые каталитическим металлом, таким как палладий, никель или серебро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

magnesium or iron, coated with a catalytic metal, such as palladium, nickel, or silver.

Лошади, покрытые чешуйчатыми доспехами, упоминаются в древнекитайской поэтической книге Ши цзин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Horses covered with scale armour are mentioned in the ancient Chinese book of poetry Shi Jing.

Лучше всего иметь полы, покрытые пробкой или резиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is best to have cork or rubber covered floors.

Его ствол и вторичные ветви очень толстые и твердые, покрытые глубокими трещинами черно-серой коры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its trunk and secondary branches are very thick and solid and covered with deep-fissured blackish-grey bark.

В районе пристани для яхт проложены асфальтированные и покрытые коралловым гравием дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A combination of paved and coral gravel roads serves the marina area.

В Трафальгаре в 1805 году британский корабль Тоннант расстрелял пыжи, покрытые серой, которые подожгли Альгезиры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At Trafalgar, in 1805, the British ship Tonnant shot wads covered in sulfur, which set fire to the Algésiras.

Раненые, покрытые балатой мячи для гольфа использовались в конце двадцатого века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wound, balata-covered golf balls were used into the late twentieth century.

Надоедливые, ярко раскрашенные коллеги тычут в нас своими кудрявыми рожками, пока мы дремлем за своим столом, обещая далекие, покрытые сахаром удовольствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the NHL, the players are usually divided into four lines of three forwards, and into three pairs of defencemen.

Уши у самоедов толстые, покрытые мехом, треугольной формы и прямостоячие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Samoyed ears are thick and covered with fur, triangular in shape, and erect.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «покрытые коркой». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «покрытые коркой» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: покрытые, коркой . Также, к фразе «покрытые коркой» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information