Положительный экстерналия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: positive, plus, affirmative, staid, assertive
сокращение: aff, pos.
область положительности - the positive region
2011 был положительным - 2011 was positive
имеют положительный опыт - have positive experience
работать положительно - work positively
положительные наблюдения - positive observations
максимальное положительное воздействие - maximum positive impact
положительные преимущества для здоровья - positive health benefits
положительное влияние на - a positive impact on
положительно заряженный носитель - positively charged carrier
оставить положительное влияние - leave a positive impact
Синонимы к положительный: положительный, позитивный, конкретный, конструктивный
Значение положительный: В математике: больше нуля, отмечаемый знаком +.
сдающий экзамены экстерном - external
студент-экстерн - tosher
экстернат - external studies
экстерналии - externalities
экстернальность - externality
экстернализировать - externalize
двусторонние экстерналии - bilateral externalities
двусторонний экстерналия - bilateral externality
положительный экстерналия - positive externality
экономические экстерналии - economic externalities
Синонимы к экстерналия: внешний эффект
Put him on the wagon, Sergeant Major. |
|
Он нацелен на экстернализацию поведения и усиливает просоциальное поведение. |
It targets externalizing behaviors and strengthens prosocial behaviors. |
Положите вещи и устраивайтесь. |
Go ahead and drop your stuff and get settled in. |
Put your hands on your head and interlace your fingers. |
|
Put your guns down, or this cop gets it! |
|
And You'll hospitalize me afterwards? |
|
А теперь положите указательные пальцы на зефирки F и J, и... шлеп-шлеп-шлеп. |
Now, put your index fingers on marshmallows F and J, and... tap-tap-tap. |
Положите в рот. |
You put it in your mouth . |
And if your hands are going to shake, keep them on the podium. |
|
Проведение количественной оценки экстернальностей для целей применения подходящих налогов или сборов - исключительно сложная задача. |
To evaluate quantitatively externalities in order to apply a suitable tax or levy is extremely difficult. |
Итак, все, кто хотят выиграть байк, поднимитесь сюда и положите на него руку! |
Okay, everyone who wants to win this dirt bike, come on up and put a hand on it! |
Каждый раз, когда существо, которому Кровохлеб нанес повреждения в этом ходу, попадает на кладбище, положите на Кровохлеба один жетон +1/+1. |
Whenever a creature dealt damage by Vein Drinker this turn is put into a graveyard, put a +1/+1 counter on Vein Drinker. |
Cart is empty, put in it something from here. |
|
Положите это на новый счет. |
Deposit this in the new account. |
Смешайте всё, положите серебряные пули и прочитайте заклинание. |
Okay, make a tincture, coat a silver bullet. Use this spell. |
Он был большим, крепким кинорежиссёром, очень мужественным парнем, но положите перед ним томат и он начнёт плакать. |
He was a great big burly film director, very macho bloke, but put a tomato in front of him and he'd start crying. |
Перед тем как вы начнете молиться за него, не положите ли вы свою руку на сердце моего отца в знак утешения и прощения? |
Before you pray for him, will you lay your hand upon my father's heart in token of reassurance and forgiveness? |
На нем голубая ленточка. Возьмите его, привяжите ленточку и положите вместо ключа от вашей спальни, который вы принесете мне. |
Take it, go up and attach the blue ribbon to it and put it in the place of your bedroom key. |
Итак, вы положите деньги в катер и направите его в южную часть города, к десятому причалу на южном берегу. |
I want you to put that money on a boat... and send it across the river to the South Side, 10th Street Pier. |
Just let his head rest on your shoulder, Mme. Couture. |
|
Положите под подушку кусок свадебного пирога, и вы увидите во сне будущего мужа. |
Put a piece of wedding cake under your pillow and you'll dream of your future husband. |
Положите кучу документов на столе, чтоб надавить на него. |
Place a pile of documents on the table to pressure him. |
Положите чуть-чуть льда в ведерко, для меня. |
Just put some ice in a bucket for me. |
Типа - положите нас на соседние койки в доме престарелых. |
Like, Jesus, put us in a retirement home deal. |
Положите его на стол, пожалуйста. |
If you'll just bring him over to the table. |
Мисс? Вы не положите руку на лед? |
Miss, uh, would you mind putting the hand on ice? |
Положите ваши карты на стол рубашкой кверху: вернемся - доиграем. А теперь пошевеливайтесь! Живо! |
Just leave your cards face down and hustle the equipment. On the double now. |
Скорей дайте мне чемодан, положите в него какое-нибудь старое свое платье - старый костюм, чем заношенней, тем лучше, рубашку, старые башмаки, носки... |
Quick. A suitcase, get it, fill it with your dirtiest clothes, an old suit, the dirtier the better, a shirt, some old sneakers and socks . . . . |
So you put the cloth over my face, and then you pour that over it |
|
А теперь, все встаньте в линию, и положите свою правую руку на плечо человека спереди вас. |
Now, if everyone would please form a line, and place your right hand on the shoulder of the person in front of you. |
И, если честно, я понятия не имею в кого попаду, так что... положите трубу! |
And honestly, I don't know who I'd hit, so, so please... put the pipe down! |
If you don't put an end to this, young lady... |
|
Положите руки за голову! |
Put your hands behind the back of your head now! |
Пожалуйста, наклонитесь и положите руки на забор, сэр. |
Lean forward, put your hands on the fence, please. |
Cut it in squares, put it with ham. |
|
Put the guns down and get on the ground. |
|
Положите, пожалуйста, бумаги на столик у кровати. |
Please put the papers on the table by the bed. |
Деактивируйте мой мобильный эмиттер, и положите его в эту аптечку из селенида. |
Deactivate my mobile emitter, and put it in inside this selenide medkit. |
Хорошо. Положите Ваши вещи вон туда. |
Uh, yeah Just put your stuff down over there |
Take all the cash out of the drawer, put it in a paper bag. |
|
Положите их в пакетик и держите в холодильнике. |
I want you to put it in a bag, keep it in your freezer. |
Просто положите его в сумку. |
Just go ahead Put that right in a bag. |
И билет на сегодняшнее шоу. И положите их прямо в центр этой кучи денег. |
And I want you to take the ticket stub from tonight's show and I want you to put it right there in the middle of the money. |
Get off, hang up the phone, you're bothering me. |
|
You put your guns down right now, you walk out of here alive. |
|
Там вы положите семь мечей на стол Аслана. |
There, the seven swords must be laid at Aslan's table. |
Stow it forward, squire, if you please. |
|
Put olives on the pizza. |
|
Put down dem wet stockin's, honey. |
|
Положите ладонь на живот, вот так, и круговыми движениями поглаживайте по часовой стрелке. |
Place your palms on your stomach, like so, and rotate them gently clockwise. |
Ноутбуки положите в лоток. |
Place your laptop in the bin. |
Экстерналистские концепции оправдания утверждают, что внешние по отношению к верующему факты могут служить оправданием для Веры. |
Externalist conceptions of justification assert that facts external to the believer can serve as the justification for a belief. |
Традиционная дискуссия об экстернализме была сосредоточена вокруг семантического аспекта ментального содержания. |
The traditional discussion on externalism was centered around the semantic aspect of mental content. |
Томас Кун-известный сторонник историографического экстернализма. |
Thomas Kuhn is a notable proponent of historiographical externalism. |
Положите ваши карты на стол, как мужчина, и сделайте свое дело. |
Put your cards on the table like a man and make your case. |
Хотя этот тип аргументации прямо не опровергает экстернализм, он является актуальным из-за интуитивной правдоподобности существования привилегированного самопознания. |
Although this type of argument does not directly disprove externalism, it is pressing because of the intuitive plausibility of privileged self-knowledge's existence. |
Процессный релятивизм - это форма эпистемического экстернализма. |
Process reliabilism is a form of epistemic externalism. |
Как в детстве, так и в подростковом возрасте согласие было связано с проблемами экстернализации. |
In both childhood and adolescence agreeableness has been tied to externalizing issues. |
Затем, вытянув руку плашмя, положите ее перед носом собаки и скажите: Останься и отойди на два-три шага от своей собаки. |
In any case, since they cross numerous sandy washes the streets are passable only with a four-wheel drive vehicle. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «положительный экстерналия».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «положительный экстерналия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: положительный, экстерналия . Также, к фразе «положительный экстерналия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.