Получение дохода - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: receipt, reception, obtaining, obtainment, recipiency, procuration, perception
получение плат - receiving fees
получение случайных чисел - generation of random numbers
получение платежа - receipt of payment
заявка на получение займа - Application for a loan
подтвердить получение - acknowledge receipt
получение компенсации - payment received
получение травмы - getting injured
получение высшего образования - higher education
плата за заявку на получение кредита - loan application fee
оформить заявку на получение кредита - apply for a loan
Синонимы к получение: заслушивание, принятие, приемка, получение, добыча, добывание, приобретение, производство, изготовление, создание
Антонимы к получение: проиграть, продать
имя существительное: income, revenue, earnings, proceeds, yield, return, profit, gain, rent, emolument
совокупный доход - total return
добавочный доход - marginal revenue
фиксированный доход - fixed income
прогнозируемый доход - projected earning
будущий доход - future income
нереализованный доход - unrealized gain
получить дополнительный доход - earn extra income
доход от предпринимательской деятельности - income from business
доход от вывоза товаров - commodity export earnings
доход от продаж - sales return
Синонимы к доход: приход, доход, поступление, выручка, сбор, прием, урожай, урожайность, выход, добыча
Значение доход: Деньги или материальные ценности, получаемые от предприятия или какого-н. рода деятельности.
Что если некто сделал объект и заслуживает на некоторый период владения и получения дохода от него? |
something that somebody made and they deserve to own it for a while and make money from it? |
Другим потенциальным источником дохода была перспектива получения испанского приданого от брака между Карлом, принцем Уэльским, и испанской инфантой Марией. |
Another potential source of income was the prospect of a Spanish dowry from a marriage between Charles, Prince of Wales and the Spanish Infanta, Maria. |
Эти рынки являются неиспользованным потенциалом для получения дохода и хорошим местом для глобализации для доминирующих компаний. |
These markets are untapped potential for revenue and a good spot for globalization for dominant company's. |
Совокупность всех систем получения дохода в бизнесе называется его моделью дохода. |
The combination of all the revenue generating systems of a business is called its revenue model. |
Уделение особого внимания автоматическим автоматизированным системам для закупок и получения дохода будет значительно способствовать ограничению коррупции. |
Placing an emphasis on automated, computer-based systems for procurement and revenue collection will go a long way to limit corruption. |
Подразумевается, что для получения продавцом более высокого дохода он должен рискнуть отдать товар агенту с более низкой оценкой. |
An implication is that for the seller to achieve higher revenue he must take a chance on giving the item to an agent with a lower valuation. |
Большинство школ дополняют правительственный грант другими источниками дохода, такими как плата за обучение, выплачиваемая родителями, мероприятия по сбору средств и получение пожертвований. |
Most schools supplement the government grant with other streams of income, such as school fees paid by parents, fundraising events, and receiving donations. |
Начиная с 1 июля 2006 года пороговый уровень дохода для получения страховки по болезни был увеличен с 7,5 до 10 ценовых базовых сумм. |
The income ceiling for sickness insurance will be raised as of 1 July 2006 from 7.5 to 10 price base amounts. |
Веб-сервисы постоянно генерируют новые бизнес-проекты и возможности для получения дохода для интернет-корпораций. |
Web services are continually generating new business ventures and revenue opportunities for internet corporations. |
Создавать инвалидам возможности для получения дохода за счет квалифицированного трудоустройства и самодеятельной активности. |
Create opportunities for income generation for persons with disabilities through skilled employment and self employment activities. |
Этот экзамен является проектом по выбору студентов, и одним из критериев оценки является получение дохода для школы. |
This exam is a project of the students' choosing, and one grading criterion is to generate income for the school. |
Коммерческое использование: варианты получения дохода от ваших видео. |
Monetization: See the options for monetizing your video. |
Их основная цель-получение дохода от рекламы за счет привлечения читательских просмотров страниц, впервые разоблаченных в контексте социального спама. |
Their main goal is to generate advertising revenue through attracting reader page views as first exposed in the context of social spam. |
Призыв добровольцев поначалу был легко встречен патриотически настроенными северянами, аболиционистами и даже иммигрантами, которые завербовались для получения стабильного дохода и питания. |
The call for volunteers initially was easily met by patriotic Northerners, abolitionists, and even immigrants who enlisted for a steady income and meals. |
Липтон определил ультра-бедность как получение менее 80 процентов минимального потребления калорий при одновременном расходовании более 80% дохода на питание. |
Lipton defined ultra-poverty as receiving less than 80 percent of minimum caloric intake whilst spending more than 80% of income on food. |
Этот тариф ознаменовал собой самую высокую точку американских тарифов с точки зрения среднего процента облагаемой налогом стоимости, хотя и не привел к получению дохода в процентах от ВВП. |
The tariff marked the high point of U.S. tariffs in terms of average percent of value taxed, though not resulting revenue as percent of GDP. |
Другим потенциальным источником дохода была перспектива получения испанского приданого от брака между Карлом, принцем Уэльским, и инфантой Марией-Анной испанской. |
Another potential source of income was the prospect of a Spanish dowry from a marriage between Charles, Prince of Wales, and Infanta Maria Anna of Spain. |
Нищета вынуждает людей заниматься незаконным культивированием и оборотом в целях получения дохода. |
Poverty incited people to become involved in illicit cultivation and trafficking as a source of income. |
YouTube предоставляет правообладателям возможность находить и удалять свои видеоролики или продолжать их использование для получения дохода. |
YouTube gives an option for copyright holders to locate and remove their videos or to have them continue running for revenue. |
Для средств массовой информации способность привлекать зрителей на свои сайты необходима для получения дохода от интернет-рекламы. |
For media outlets, the ability to attract viewers to their websites is necessary to generate online advertising revenue. |
В налоговой отчетности по налогу на прибыль это уменьшение налогооблагаемого дохода, как признание определенных расходов, необходимых для получения дохода. |
In income tax statements, this is a reduction of taxable income, as a recognition of certain expenses required to produce the income. |
Однако предприимчивые люди стали разводить КОБР для получения дохода. |
However, enterprising people began to breed cobras for the income. |
Перспективы получения дохода от банков привели законодательный орган 1836 года к отмене всех налогов для государственных целей. |
Prospects of an income from the banks led the legislature of 1836 to abolish all taxation for state purposes. |
Внедряется система социальной защиты для предоставления бедным слоям населения определенной поддержки в получении дохода. |
A system of social protection has been introduced to provide the poor with some kind of income support. |
Компания ни за что не сменит своё направление ради в лучшем случае получения предельного дохода. |
There is no way this company changes its true north for, at best, a marginal gain in profits. |
Кроме того, что операторы теряют ценные возможности для получения дохода с клиентом, по слухам, они также платят Apple процент от ежемесячного счета клиента. |
In addition to losing valuable revenue opportunities with the customer, operators are rumored to pay Apple a percentage of the customer's monthly bill as well. |
Когда заболевают родители и другие члены семьи, на плечи детей ложится бóльшая ответственность за получение дохода, обеспечение продуктами питания и за заботу о семье. |
As parents and other family members become ill, children take on greater responsibility for income generation, food production and care of family members. |
Начиная с 1873 года и продолжаясь до 1896 года, многие фермеры и сельские рабочие испытывали трудности с получением стабильного дохода. |
Beginning in 1873 and lasting until 1896, many farmers and rural workers were hard-pressed for a stable income. |
Для получения дополнительных сведений о настройке начисления дохода по подпискам см. в разделе Начисление выручки по подписке. |
For more information about how to accrue revenue for subscriptions, see Accrue subscription revenue. |
Социальные предприятия могут предоставлять возможности для получения дохода, которые удовлетворяют основные потребности людей, живущих в нищете. |
Social enterprises can provide income generation opportunities that meet the basic needs of people who live in poverty. |
При всей любови и уважениии графиня слишком заинтересована в получении дохода от Ваших трудов. |
With all love and respect the countess is too interested in making a profit from your work. |
Вместо того, чтобы расходовать всю свою энергию на обеспечение выживания, рабочие должны иметь гарантии получения достойного дохода для жизни. |
Instead of expending all one's energies for survival, workers should have the security of a decent income to live on. |
Еще один способ получения дохода-это интеграция рекламы в игру. |
Another method of generating revenue is to integrate advertisements into the game. |
В некоторых случаях письменность была единственным способом получения дохода человеком. |
In some cases, writing has been the only way an individual could earn an income. |
После открытия гаража для получения дохода он неоднократно подавал заявки в авиационную школу Кертис-Райт. |
After opening a garage for income, he repeatedly applied for the Curtiss-Wright School of Aviation. |
Османское правление окончательно восстановилось в Феццане между 1850 и 1875 годами для получения дохода от Сахарской торговли. |
Ottoman rule finally reasserted to Fezzan between 1850 and 1875 for earning income from Saharan commerce. |
Кроме того, у них меньше шансов на получение дохода от деятельности на рынке. |
Moreover, they have less chances for income-generating activities in the market. |
В некоторых малых островных развивающихся государствах их влияние на ключевые прибрежные предприятия и на устойчивое получение дохода прибрежными общинами было отрицательным. |
The impact on key coastal industries and sustainable livelihoods of coastal communities has been detrimental in some small island developing States. |
Дискриминация свирепствовала на рынке труда, что затрудняло получение стабильного дохода для бывших рабов. |
Discrimination was rampant within the labor market, making attainment of a sustainable income for former slaves tough. |
Франция заявила о том, что возможность получения жертвой финансовой поддержки со стороны государства для использования услуг адвоката зависит от размера месячного дохода жертвы. |
France stated that victims might receive from the State financial support for legal counsel, depending on the victim's monthly income. |
Директивные меры реагирования, предлагающие связанную с получением дохода поддержку семьям с детьми, показали свою недостаточность для того, чтобы покончить с сохранением нищеты из поколения в поколение. |
Policy responses offering income support for families with children have not proven sufficient to break the intergenerational transfer of poverty. |
There's nothing wrong with acquiring profit. |
|
Там, где это сегодня невозможно, следует добиваться равного доступа пожилых людей к возможностям трудоустройства и получения дохода. |
Where this is not feasible at this time, equal access of older persons to employment and income-generating opportunities should be promoted. |
Тедди рассказывает, что для получения дополнительного дохода он иногда помогает содержать пляжный домик в Крэгги-нек, принадлежащий вдове по имени Хелен. |
Teddy reveals that for extra income he sometimes aids in the maintenance of a beach house in Craggy Neck owned by a widow named Helen. |
Эти товары обеспечивали более низкую маржу прибыли и, следовательно, требовали большего объема продаж для получения той же суммы дохода. |
These commodities provided a lower profit margin and therefore required a larger sales volume to generate the same amount of revenue. |
Я опубликую результаты через пару недель после получения приличного дохода. |
I'll post the results in a couple of weeks after getting a decent return. |
В какой-то момент молдинг и Грегори работали в службе проката автомобилей для получения дополнительного дохода. |
At one point, Moulding and Gregory were working at a car rental service for additional income. |
Это означает, что важные социальные системы могут быть выкуплены и управляться иностранными корпорациями в целях получения дохода. |
This means that socially important systems can be purchased and regulated by foreign corporations for profit. |
Земля, которая была занята этими людьми до того, как они стали рабами, затем также была продана для получения дополнительного дохода. |
The land that was occupied by these people before they became slaves was then also sold off for additional revenue. |
Их основная цель-получение дохода от рекламы за счет привлечения читательских просмотров страниц, так как впервые разоблачается в контексте социального спама. |
Their main goal is to generate advertising revenue through attracting reader page views, as first exposed in the context of social spam. |
Ассоциация рекомендует правительствам обеспечить всем девочкам-подросткам и женщинам возможность получения неформального образования и профессионально-технической подготовки. |
The Association recommends that Governments make informal education and vocational training available to all adolescent girls and women. |
Для получения разрешения на строительство строительная компания должна представить ряд документов, один из которых является подтверждением прав собственности на землю. |
In order to receive a construction permit, the construction company has to present several documents, one of which is a proof of land ownership. |
В этой связи было бы целесообразно отменить требование о получении предварительного разрешения на проведение политических митингов. |
In that regard, it would also be helpful to dispense with the requirement of prior authorization for political meetings. |
Примером могут служить статистические данные, показывающие переход от получения образования к трудовой деятельности. |
One example is statistics describing the transition from education to working life. |
У Кейхила проблемы с получением улик против Форстмана и Вудолла. |
Cahill's having trouble getting evidence against Forstman and Woodall. |
75% дохода зоопарка приходится на летнее время. |
The place makes 75 % of its revenue in the summertime. |
Получение контроля над такой большой компанией, это определенно могло быть мотивом. |
Taking control over a company this large, that would definitely be motive. |
Для старшей средней школы получение степени в университете в рамках соответствующего предмета является предпочтительным курсом линии. |
For upper secondary school taking a degree at a university within the appropriate subject is the preferred course of line. |
Обезвоживание фосфорной кислоты с получением пятиокиси фосфора невозможно, так как при нагревании метафосфорная кислота будет кипеть, не теряя всей своей воды. |
The dehydration of phosphoric acid to give phosphorus pentoxide is not possible as on heating metaphosphoric acid will boil without losing all its water. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «получение дохода».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «получение дохода» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: получение, дохода . Также, к фразе «получение дохода» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.