Пополнение счета - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: replenishment, replacement, refill, reinforcement, adjunction, accession
пополнение в личном составе - replacement
пополнение рядов - replenishment of series
конское пополнение - horse replenishment
пополнение запасов подземных вод за счет фильтрации из глубокого просачивания - incidental recharge
автоматическое пополнение запаса краски - automatic ink refilling
пополнение запасов подземных вод - groundwater replenishment
пополнение запаса - inventory replenishment
пополнение насаждений - plantations replenishment
пополнение горючим - refuelling
заявка на пополнение запасов - stock replenishment request
Синонимы к пополнение: ремонт, приобретение, дополнение, обновление, комплектование, укомплектование
Значение пополнение: То, чем пополняется что-н. (обычно о войсках, деньгах).
имя существительное: account, bill, invoice, score, count, reckoning, numeration, scoring, tab, chit
сокращение: acct, inv, a/c
сквитать счет - equalize
корпоративный счет - corporate account
переводить на счёт - transfer to account
предмет, сдаваемый в счет оплаты нового - trade-in
не (идти) в счет - not (go) in respect of
теплопередача за счет теплопроводности - heat transfer by conduction
покрывать счёт - meet a bill
отдавать в счёт - trade in
зачетный счет - offset account
швейцарский счёт - Swiss bank account
Синонимы к счет: счет, фактура, расчет, исчисление, подсчет, пирушка, попойка, рудник, шахта, цех
Значение счет: Результат чего-н. ( напр. , игры ) , выраженный в числах.
Немедленное пополнение моего счёта будет лучшей благодарностью. |
Quick settlement of my invoice will be all the thanks I need. |
Как сделать вывод средств с торгового счета, если его пополнение осуществлялась внутренним переводом? |
How do I withdraw funds from the trading account if the deposit was carried out by an internal transfer? |
Шаг 4: Пополнение вашего счета Вклады наличными не принимаются, включая платежные поручения, дорожные чеки или другие денежные эквиваленты. |
Step 4: Fund Your Account Cash deposits are not accepted, which includes money orders, traveler's checks or other cash equivalents. |
Тема надежности и удобства пополнения торгового счета и снятия прибыли будет всегда актуальной для трейдеров Forex. |
For forex traders reliability and convenience will always be relevant when it comes to depositing and withdrawing funds. |
Выгодные межбанковские валютные курсы при пополнении Вашего счета и вывода средств на Ваш банковский счет; |
Favourable interbank foreign exchange rates when depositing funds to your account with Renesource Capital or withdrawing funds to your bank account. |
Однако в ноябре 2014 года текст был переработан, чтобы подразумевать использование пополнения счета. |
However, in November 2014 the text was reworded to imply reFill usage. |
Попробуем разобраться в значении термина кредитное плечо. Все очень просто: оно дает Вам право торговать большим количеством валюты при минимальной сумме пополнения торгового счета, таким образом, Ваша покупательская способность невероятно возрастает. |
The simplest way to explain leverage; it gives the trader the ability to trade larger amounts of currency with a smaller deposit amount, therefore increasing the trader's buying power. |
Также существует возможность погашения задолженности и процентов по кредиту путем наличного или безналичного пополнения карточного счета, в том числе и третьими лицами. |
It is also possible to repay the principal and the interest by cash or non-cash crediting of the card account, including third parties. |
Если при пополнении вами баланса с помощью дебетовой карты операция списания денежных средств приводит к овердрафту (кредитованию банком счета клиента на недостающую сумму) или взиманию с вас иных банковских сборов, вы самостоятельно отвечаете по указанным обязательствам перед банком. |
If you fund a payment by debit card and your load transaction results in an overdraft or other fee from your bank, you alone are responsible for that fee. |
Мы прекрасно понимаем всю важность удобства процессов пополнения торгового счета и вывода с него средств. |
We understand the importance of convenience when it comes to deposits and withdrawals. |
Примечание: Время, необходимое для фактического пополнения вашего расчетного счета, зависит от способа оплаты, который использовался для подписки. |
Note: The length of time it takes to actually credit your payment account depends on the payment method that was used for the subscription. |
В 1915 году Карнеги дал еще 95 446 долларов на пополнение счета. |
In 1915 Carnegie gave another $95,446 towards an addition. |
Хорошо отрегулированная система не должна требовать пополнения счета чаще, чем раз в три месяца. |
A well-regulated system should not require top-up more often than every three months. |
Средства, выводимые на кредитную или дебетовую карту, будут возвращены на карту, использованную при пополнении счета. |
Funds redeemed by Credit or Debit card will be returned to the card used for the initial deposit. |
Получите бонус 30% при первом пополнении счета на сумму от 500 $. |
Receive 30% bonus on an initial deposit of $500 or more. |
Например, центовый счет FXTM Cent обладает самым низким требованием по минимальной сумме пополнения счета, что делает его идеальным для небольших пополнений. |
The FXTM Cent Account for example is reflected in cents and has no minimum deposit requirement, making it perfect for traders with a smaller funding capacity. |
При пополнении счета через Личный кабинет через системы Webmoney, RBKmoney, Liberty Reserve и AlertPay деньги зачисляются на личный кошелек/торговый счет мгновенно. |
If you deposit funds via Personal cabinet using Webmoney, RBKmoney, Liberty Reserve or AlertPay, funds are transferred to your personal wallet/trading account immediately. |
•Пополнение/снятие – более 10 различных способов пополнения и снятия со счёта. |
Deposit/Withdraw – more than 10 different ways to deposit/withdraw from the account. |
11 В случае, если у Вас есть активные инвесторы, запросы на пополнение счета или вывод средств будут одобрены, как только Вы закроете все позиции на Вашем счете |
11 In case you have active Investors, a deposit or withdrawal request will only be processed as soon as you close all open positions in your account. |
У тебя будет много денег и значительные банковские счета ... |
You'll have plenty of cash and substantial bank accounts... |
Его жена стала весьма величественной королевой и держала под строгим контролем хозяйственные счета. |
His wife made a queen of great size and majesty, and she kept a tight hand on the household accounts. |
Для годичного счета они использовали полный цикл своего Солнца. |
They used one whole circle of their sun for their year. |
Один из моих друзей не смог оплатить счета, поэтому пришлось помочь самому. |
One of my friends couldn't pay his bills, so I had to help him out. |
Мы убедились в том, что путь к пополнению наших истощенных рыбных запасов был долгим и трудным. |
We have found the road to rebuilding our fish stocks from depleted levels to be long and hard. |
Отсюда важное значение, которое река имеет для пополнения рыбных запасов в Балтийском море. |
Thus, the river is of significant importance for breeding of fish resources for the Baltic Sea. |
Счета за предыдущий месяц высылаются ежемесячно, со второго по десятое число. |
Bills for the previous month are sent monthly, from second till tenth date of each month. |
На основе этих исследований были воздвигнуты многочисленные плотины в целях сохранения дождевых осадков и пополнения резервуаров грунтовых вод, с тем чтобы расширить площади плодородных земель. |
On the basis of those studies, many dams have been built to preserve rain water and replenish underground water reservoirs with a view to expanding the arable area. |
После трех очков, принесенных Муди (Moody), последовал период без изменения счета, пока Магнус Ланд (Magnus Lund) не принес команде Sharks еще три очка на 17-й минуте, продляя преимущество Sale. |
Moody's try was followed by a period of no scoring, until Magnus Lund scored a try for the Sharks in the 17th minute to extend Sale's lead. |
Она платит вам изменить свой рассказ, а затем просто списывает со счёта как расходы по сделке. |
She pays you to change your story, and then just charges it off as a business expense. |
Счета в швейцарских банках, проценты, пенсия в 35 лет. |
Swiss bank accounts, accrue interest, retire at 35. |
— Номер счета, мисс Гонзалес? |
Your account number, Miss Gonzales? |
Для твоего объединенного счета. |
For your joint checking account. |
DeHavlen фальсифицировала счета и заменила их китайской сталью. |
DeHavlen falsified invoices and substituted Chinese steel. |
But we have reinforcements coming, and they don't. |
|
Полковник Кэткарт не может истребовать для пополнения одновременно такое количество молодых, неопытных экипажей - тут же нагрянет следственная комиссия. |
Colonel Cathcart couldn't possibly requisition so many inexperienced replacement crews at one time without causing an investigation. |
Я просмотрел банковские счета Клариссы, искал причину изменения её поведения. |
Icombedthrough Klarissa's bank account to see if I could get a whiff of this big shift in her behavior. |
Ничего, мы это дело в два счета поправим. |
Never mind, we'll fix that up in no time. |
Скажи сестре пусть заполнит кредитку, скинет мне номер счёта и дело с концом. |
Just tell your sister to load up a Green Dot card, text me the account, and we good. |
An addition to our family is not a replacement. |
|
В любой момент из ниоткуда может образоваться пацан и в два счета увести у тебя рекорд. |
Some kid come out of nowhere, snatch your record from you like that. |
Любая информация, какую пожелаете... личная жизнь, банковские счета. |
W-whatever information you need - personal life, bank accounts. |
По-моему, мы должны поощрять пополнение убыли нашего населения, которую мы терпим каждый день на войне. Где же она, однако? |
I think we ought to encourage the recruiting those numbers which we are every day losing in the war.-But where is she? |
Я так и подумал сначала, но 3 дня назад, я узнал номер счёта. |
Yeah, that's what I thought I was doing at first, but, Rog, three days ago, recognized the prefix on one of the accounts. |
Сравнение счета Рамака с счетом Лурии описывает двойственный рациональный и бессознательный аспекты Каббалы. |
Comparison of the Ramak's counting with Luria's, describes dual rational and unconscious aspects of Kabbalah. |
Планы пополнения запасов в походе по морю провалились, и у большой армии быстро кончилось продовольствие. |
Plans to resupply the campaign by sea failed, and the large army rapidly ran out of food. |
Класс из 18 машин пополнения флота ВМС США, построенных в 1980-х и 1990-х годах, называется классом Генри Дж.Кайзера. |
A class of 18 United States Navy fleet replenishment oilers built in the 1980s and 1990s is named the Henry J. Kaiser class. |
Гибридная система BAS также использует рекуперативное торможение для пополнения 36-вольтовой батареи системы и может обеспечить умеренный уровень энергопотребления. |
The BAS hybrid system also utilizes regenerative braking to replenish the system's 36 V battery and can provide moderate levels of power assist. |
Maersk Eindhoven - одно из крупнейших контейнерных судов в мире, а также одно из самых последних пополнений флота Maersk Line. |
Maersk Eindhoven is one of the largest container ships in the world, and one of the more recent additions in the fleet of Maersk Line. |
Группа охотников за головами проводила время в Бухте Приключений, занимаясь восстановлением сил, рыбалкой, пополнением запасов воды и рубкой леса. |
The Bounty party spent their time at Adventure Bay in recuperation, fishing, replenishment of water casks, and felling timber. |
Впоследствии любое увеличение времени пополнения капилляров, уменьшение доплеровского сигнала или изменение чувствительности должно привести к повторной проверке давления в отсеке. |
Subsequently, any increase in capillary refill time, decrease in Doppler signal, or change in sensation should lead to rechecking the compartment pressures. |
Они создали передовые аэродромы, где поддерживали операции по пополнению запасов и обеспечивали аэродромное управление. |
They established forward airfields where they supported resupply operations and provided airfield control. |
Самая крутая точка холма - это точка строительства, которая используется для определения счета определенной длины. |
The steepest point of the hill is the construction point, which is used to determine the score of a particular length. |
Поддержание полного набора ресниц требует пополнения каждые 2-3 недели или частичного набора каждые четыре недели. |
Maintaining a full set of eyelashes requires a refill every 2–3 weeks or a partial set every four weeks. |
Они регенерируют Ману с течением времени, но Мана может быть быстро пополнена, собирая синие бонусы. |
They regenerate mana over time, but mana can be replenished quickly by picking up blue power-ups. |
Дебет одного счета может быть сбалансирован более чем одним кредитом на другие счета, и наоборот. |
A debit to one account can be balanced by more than one credit to other accounts, and vice versa. |
Кроме того, государственный университет получил от правительства Нидерландов сумму в 20 000 гульденов для пополнения своих книжных фондов. |
In addition, the State University received from the government of the Netherlands the sum of 20,000 guilders to enrich its book funds. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пополнение счета».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пополнение счета» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пополнение, счета . Также, к фразе «пополнение счета» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.