Порабощают - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Порабощают - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
порабощают -


Не считая целого народа, который вы порабощаете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aside from the entire country of people you're enslaving, of course.

Большинство Гоаулдов, с которыми мы сталкивались, порабощали древних людей, изображая из себя их богов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most Goa'uld that enslaved humans took on the roles of those cultures' deities.

Варвары прирождённые воины. Но они не приносят детей в жертву и не порабощают соседей, как властители цивилизованного мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Barbarians may be warriors, but they do not sacrifice their children or enslave their allies like the priests and princes of the civilized world.

Как правило, представители менее развитой цивилизации порабощаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a rule, the less advanced civilization is either exterminated or enslaved.

В Объединенных Арабских Эмиратах некоторые иностранные рабочие подвергаются эксплуатации и более или менее порабощаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United Arab Emirates, some foreign workers are exploited and more or less enslaved.

Однако вернуться он не мог, ибо нет ничего более заманчивого, разочаровывающего и порабощающего, чем жизнь на море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet he could not go back, because there is nothing more enticing, disenchanting, and enslaving than the life at sea.

В 1703 году более 42% семей Нью-Йорка порабощали людей, что было вторым по величине показателем среди всех городов колоний после Чарльстона, штат Южная Каролина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1703, more than 42 percent of New York City households enslaved people, the second-highest proportion of any city in the colonies after Charleston, South Carolina.

Похоже, англичанам и французам было неловко порабощать людей... чьи знания и наука могут быть так же сложны, как их собственные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems the English and the French were uncomfortable with subjugating people whose knowledge and science might be as sophisticated as their own.

Он порабощает души, он учился черным искусствам у самого императора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He enslaves souls. He learned the black arts from the Emperor himself.

Инопланетяне порабощают человечество, принуждая нас извлечь все земные природные ресурсы до последней капли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aliens enslave humanity... forcing us to mine Earth's natural resources until we and the planet are bled dry.

Мы должны бунтовать против капиталистического угнетения и порабощающей идеологии в любое время, на работе и на улицах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must revolt at home, at work and in the streets against the capitalist system that oppresses us and the ideologies that enslave us.

Расширяясь на новые территории и порабощая местные культуры, первобытное накопление стало источником быстрого и легкого капитала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By expanding into new territories and enslaving indigenous cultures, primitive accumulation became a source of quick and easy capital.

Каждый раз порабощались целые народы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every time a whole race of people has been enslaved.

Судьба мужчин - порабощать женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The destiny of man is to enslave women.

Они грабили и порабощали не только несколько человек, но и целую страну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They robbed and enslaved not just a few people, but a whole country.

Сначала голландские торговцы поставляли оборудование, финансирование и порабощали африканцев, а также перевозили большую часть сахара в Европу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first, Dutch traders supplied the equipment, financing, and enslaved Africans, in addition to transporting most of the sugar to Europe.

В 1508 году Понсе де Леон основал первое поселение близ современного Сан-Хуана и начал порабощать коренных жителей таино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1508, Ponce de Leon established the first settlement near present-day San Juan and began enslaving the indigenous Tainos.

И мы не любим, когда наших женщин публично порабощают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we do not like our women publicly subjugated.

Переходя к пророческому преданию, мы снова увидим, что Пророк никогда не порабощал свободного человека на протяжении всего своего царствования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moving to the Prophetic Tradition, we shall again find that the Prophet never enslaved a free man throughout his reign.

Тернболл ловит их и накладывает проклятие на Холли и Артемиду, порабощая их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turnball catches them and places a curse on Holly and Artemis, enslaving them.

В докладе говорится, что ИПС порабощали коренное население, подвергали пыткам детей и похищали землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report reveals that the IPS had enslaved indigenous people, tortured children and stolen land.

Рабство в Бразилии началось задолго до того, как в 1532 году было основано первое португальское поселение, поскольку члены одного племени порабощали захваченных членов другого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slavery in Brazil began long before the first Portuguese settlement was established in 1532, as members of one tribe would enslave captured members of another.

Венгрия порабощала их и управляла их землями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hungary enslaved them and ruled over their land.

Способ заставить население порабощать само себя, когда полиции и армии больше не достаточно, чтобы сделать это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The way you get a population to enslave itself, when the police and the army are no longer enough to do that.

Затем он приступил к осуществлению масштабной программы экспансии, убивая или порабощая тех, кто оказывал сопротивление на завоеванных им территориях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then set out on a massive programme of expansion, killing or enslaving those who resisted in the territories he conquered.

Евреи пришли не для того, чтобы эксплуатировать ресурсы Палестины или порабощать её жителей с целью присвоить себе какие-либо экономические выгоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Jews did not come to exploit Palestine's resources or subjugate its residents in order to transfer the economic benefits elsewhere.

Танские китайские солдаты и пираты порабощали корейцев, турок, персов, индонезийцев и выходцев из Внутренней Монголии, Центральной Азии и Северной Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tang Chinese soldiers and pirates enslaved Koreans, Turks, Persians, Indonesians, and people from Inner Mongolia, central Asia, and northern India.

Лишний человек часто будет пытаться манипулировать, контролировать или порабощать других людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The superfluous man will often attempt to manipulate, control or enslave other individuals.

Затем она воскрешается и порабощается в преисподней Кван Чи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is then resurrected and enslaved in the Netherealm by Quan Chi.

Головы их предводителей насаживали на колья, а всех выживших выселяли и порабощали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their leaders had their heads displayed on stakes, and anyone who survived was deported and enslaved.

Я не думаю, что человеку следует порабощать своих ближних.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think it is right for man to enslave his fellow-man.

Я мародерствовал по всей галактике и порабощал любого смертного, с кем сталкивался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have pillaged the galaxy many times over and made slaves of all the mortals I have encountered.

Технологии это мощное средство творческого самовыражения, однако в отсутствии ограничений они могут сформировать в людях порабощающую зависимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Technology is a powerful medium for creative expression, but absent restraint it has the potential to breed an enslaving addiction.

В IV веке Киприан и Иероним связывают маммону с жадностью и жадностью как злого хозяина, который порабощает, а Иоанн Златоуст даже олицетворяет маммону как жадность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 4th century Cyprian and Jerome relate Mammon to greed and greed as an evil master that enslaves, and John Chrysostom even personifies Mammon as greed.

Используя это измерение, южные фермы, которые порабощали черных людей, используя систему банд, были на 35% эффективнее, чем северные фермы, которые использовали бесплатный труд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using this measurement, southern farms that enslaved black people using the Gang System were 35% more efficient than Northern farms which used free labor.

Он порабощает наш народ и губит землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He enslaves our people and corrupts the land.

Рассердившись на него за попытку продать ее и за то, что он продолжает порабощать ее родственников, Табмен начал молиться за ее владельца, прося Бога заставить его изменить свои привычки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Angry at him for trying to sell her and for continuing to enslave her relatives, Tubman began to pray for her owner, asking God to make him change his ways.

Однако Гойя испытывал инстинктивную неприязнь к власти и своими глазами видел, как французские войска порабощали его соотечественников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Goya had an instinctive dislike of authority, and witnessed first-hand the subjugation of his countrymen by French troops.

Но эти люди снаружи - если они получат Самаритянина, они причинят ему вред, лишат свободы и превратят в раба, и будут использовать его для того тог чтобы порабощать других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But these people outside- if they get your Samaritan, they will hurt it, imprison it, enslave it, and use it to enslave others.

За столетия до Гитлера Лютер был убежден, что евреи-это вредные паразиты, которые эксплуатируют и порабощают честных немцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Centuries before Hitler, Luther was convinced that the Jews were pernicious parasites who exploited and enslaved honest Germans.

Неужели арабы порабощали других арабов из-за расизма?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did the arabs enslave other arabs due to racism?

Из-за патриархального характера арабского общества арабские мужчины, в том числе во время работорговли в Северной Африке, порабощали больше африканских женщин, чем мужчин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the patriarchal nature of Arab society, Arab men, including during the slave trade in North Africa, enslaved more African women than men.

Кроме того, она все больше и больше порабощала его личность, и это вызывало в нем внутренний протест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, he rebelled against his absorption, daily more marked, by her personality.

Сначала голландские торговцы поставляли оборудование, финансирование и порабощали африканцев, а также перевозили большую часть сахара в Европу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first, Dutch traders supplied the equipment, financing, and enslaved Africans, in addition to transporting most of the sugar to Europe.

Она проникает даже в запретные места, порабощает с детства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It goes into areas that should be taboo like commercializing childhood.

Родольф порабощал ее. Эмма теперь уже почти боялась его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He subjugated her; she almost feared him.

Примерно в 701 году до нашей эры Сеннахирим, царь Ассирии, атаковал укрепленные города Иудейского царства в ходе порабощающей кампании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In approximately 701 BCE, Sennacherib, king of Assyria, attacked the fortified cities of the Kingdom of Judah in a campaign of subjugation.

В прибалтийских странах язычников убивали, порабощали или насильственно крестили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Baltic countries, pagans were killed, subjugated or forcibly baptized.

Чарльз Харденберг унаследовал поместье своего отца и продолжал порабощать людей как часть собственности этого поместья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charles Hardenbergh inherited his father's estate and continued to enslave people as a part of that estate's property.

Однако пришельцы порабощают медведей и захватывают остров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the aliens enslave the bears and take over the island.

Для примитивистов одомашнивание порабощает как одомашненные виды, так и одомашнителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To primitivists, domestication enslaves both the domesticated species as well as the domesticators.

Матиас и его спутники смогли проследить путь Слэгара до старого погребенного аббатства Лоумхедж, где культ крыс, поклонявшихся Малкариссу, порабощал других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Matthias and company were able to follow Slagar's trail to an old buried abbey, Loamhedge, where a cult of rats who worshiped Malkariss, were enslaving others.

По всей Европе войска, удерживаемые под предлогом обороны, порабощали народ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout all Europe, the armies kept up under the pretext of defending, have enslaved the people.

Осуществляя свою практику, европейцы порабощали, убивали и эксплуатировали коренное население.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In implementing their practices, the Europeans enslaved, murdered, and exploited indigenous populations.

Вот как они порабощали людей все эти годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's how they've enslaved these people all these years.

Мы никогда никого не порабощали и не нападали на другие расы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have never enslaved a race or exploited another race.

Испания финансировала экспансию, эксплуатируя минеральные богатства, порабощая или принуждая коренные народы работать в шахтах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spain financed the expansion by exploiting mineral wealth, enslaving or forcing indigenous peoples to labor in mines.

Они порабощают планеты, а если им сопротивляются, они просто уничтожают все население.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They will enslave a planet or, in the face of resistance, wipe out its inhabitants.



0You have only looked at
% of the information