Посадить в тюрьму - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Посадить в тюрьму - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
put in jail
Translate
посадить в тюрьму -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- тюрьма [имя существительное]

имя существительное: prison, prison house, jail, gaol, pokey, clink, cage, quod, lockup, jug



Никто не имеет права запугивать других, и этого зловредного субъекта придется снова посадить в тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are not to be put in bodily fear, and that ill-conditioned fellow shall be held to bail again.

За это могут и в тюрьму посадить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can even put one in jail for that.

И я намерен посадить его в тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And one that I fully intend to put behind bars.

Как моя милая сестра уговорила Короля посадить в тюрьму его дорого друга Неда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How did my sweet sister persuade the King to imprison his dear friend Ned?

А тебя могут просто посадить за это под домашний арест или даже в тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could serve time for this. You could end up in a mental care unit or in prison.

Раздраженный героической обороной Вельфа, Конрад III решил уничтожить Вайнсберг и посадить его защитников в тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exasperated at the heroic defence of Welfs, Conrad III had resolved to destroy Weinsberg and imprison its defenders.

Но, будучи женой Бо, Гу имела такую власть, что могла бы запросто посадить такого, как Хейвуд, в тюрьму или выслать из Китая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, given Gu's power as Bo's wife, she could have had someone like Heywood jailed or expelled from China at the snap of her fingers.

Но как служитель закона, я должна посадить вас в тюрьму за моё похищение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But as an officer of the court, I want to throw you in jail for what you did to me.

Они не дают посадить плохих парней в тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They keep the bad guys out of jail.

Конечно, вы понимаете, что меня могут посадить в тюрьму, коли я сделаю то, о чём вы просите?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Course you realize I could be put in the Penitentiary after doing what you want?

Предатель! Неблагодарный, наглый изменник! -сказал Айвенго. - И Ричард приказал посадить его в тюрьму?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The traitor! the ungrateful insolent traitor! said Ivanhoe; did not Richard order him into confinement?

Вы действительно хотите жить в мире, где вас могут посадить в тюрьму за то, что у вас в голове?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You really want to live in a world where you can be put in prison for what's inside your head?

Хотя Луага смог посадить его в тюрьму, Лубанга уничтожил все улики против него, так что он никогда не сможет быть осужден в справедливом суде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although Luaga was able to imprison him, Lubanga had destroyed all evidence against him so he could never be convicted in a fair trial.

Которые открыто щелкают челюстями, чтобы посадить тебя в тюрьму, Эйлин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who, frankly, are chomping on the bit to put you away, Aileen.

Сказав ей, что альтернативой будет посадить Бекки в тюрьму, Дэниелс заставляет ее обыскать Бекки стриптизом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Telling her that the alternative is to have Becky go to jail, Daniels has her strip-search Becky.

Он назначил директором национальной безопасности ДАП Чхуона, который приказал Национальной полиции посадить в тюрьму их лидеров и разогнать их предвыборные митинги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He appointed as director of national security Dap Chhuon, who ordered the national police to jail their leaders and break up their election rallies.

Он также увеличил скорость бумеранга настолько, что смог использовать его, чтобы победить и посадить в тюрьму Харкнесса и двух мошенников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also increased the boomerang's velocity so much he was able to use it to defeat and jail Harkness and the two crooks.

Тор, я вторгся в Исландию, потому что вы решили провести расследование и наказать ваших банкиров после коллапса и посадить некоторых из них в тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Thor, I've invaded Iceland because you've decided to investigate and prosecute your bankers after your banking collapse and put a number of them in prison.

Я - шериф и я должна посадить в тюрьму Хавьера Ольгадо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am the sheriff and I have to put in jail Javier Holgado.

Да, но её вполне хватило бы, чтобы лишить меня врачебной лицензии, или чтоб посадить тебя в тюрьму за применение успокоительных без согласия пацие

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, not dilute enough for me not to lose my medical licence or for you not to go to prison for sedating a man against his will.

Массовка в фильме отказалась участвовать в этой сцене, поэтому было решено посадить кота в тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The extras in the movie refused to participate in this scene, so it was amended to have the cat imprisoned.

Мы уже начали наращивать наши усилия, и всякий раз, когда дело может быть возбуждено, мы будем стремиться посадить некоторых людей в тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've already begun to step up our efforts and whenever a case can be made, we will seek to put some people in jail.

Он приехал в деревню вскоре после Первой мировой войны, чтобы развратить ее, но Джером узнал его и использовал посох, чтобы посадить в тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had come to the village shortly after World War I to corrupt it, but Jerome had recognized him for what he was and used the staff to imprison him.

Я хочу посадить ее в тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I want to put her behind bars.

Меня было легко посадить в тюрьму по ложному обвинению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, I was easy to railroad.

И, бьюсь об заклад, Майк все еще посмеивается над моей попыткой посадить его в тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, and I'll bet Mike is still chuckling about me getting him thrown in jail.

Федеральные власти решили посадить Капоне в тюрьму и в 1931 году привлекли его к уголовной ответственности за уклонение от уплаты налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The federal authorities became intent on jailing Capone and prosecuted him in 1931 for tax evasion.

Слишком прочно сидел в своем кресле губернатор, чтобы какое-либо законодательное собрание могло сладить с ним, а тем более посадить его в тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The governor was too strongly entrenched for any legislature to do anything to him, much less put him in jail.

Несмотря на давление епископа Жироны, Арагонский собор осмелился посадить в тюрьму только одного диссидента-диакона Пау Капфора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite pressure from the bishop of Girona, the Council of Aragon only dared to imprison a dissident deacon, Pau Capfort.

Это закон, позволяющий скорой помощи отправлять тебя на психо-экспертизу, вместо того, чтобы посадить в тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a law that lets paramedics send you for a psych evaluation instead of throwing you in jail.

Вы можете посадить его в тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could jail him.

Когда Аристобул I, сын Гиркана от его первой жены, стал царем, он счел необходимым для собственной безопасности посадить в тюрьму своего сводного брата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Aristobulus I, Hyrcanus' son by his first wife, became king, he deemed it necessary for his own security to imprison his half-brother.

Приговор Стоуну был первоначально назначен на 6 февраля 2020 года, после того как судья отклонил просьбу обвинения немедленно посадить его в тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stone's sentencing was initially set for February 6, 2020, after the judge rejected a prosecution request that he be immediately jailed.

Он в тюрьму нас пытался посадить, Никки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was trying to put us in jail, Nikki.

— Я в тюрьме Нового Орлеана. Чарльз, они собираются посадить меня в тюрьму за то, чего я не совершала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm- I'm in a jail in New Orleans. Charles, they're going to send me to prison for something I didn't do.

Офицер обвинил фрица в ее смерти и приказал посадить его в тюрьму, где он подвергался всевозможным пыткам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The officer accused Fritz of her death and had him put in jail, where he suffered all sorts of tortures.

Разъяренный кимчи Вонним приказал солдатам посадить Гангним в тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The enraged Kimchi Wonnim ordered soldiers to imprison Gangnim.

Довольно сложно посадить плохих парней в тюрьму без того, чтобы хорошие не выпустили их оттуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's hard enough putting the bad guys in prison without the good guys letting them out.

Она приказала избить его, заковать в цепи и посадить в тюрьму вместе с поварами и пекарями, которые сопровождали его в этом путешествии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had him beaten, chained, and jailed along with the cooks and bakers who accompanied him on the journey.

Они даже выбрали чиновников, угрожающих посадить людей в тюрьму, если они публично критикуют Обаму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They even have elected officials making threats to put people in jail if they criticize Obama in public.

Вас могли посадить в тюрьму за бритьё верхней губы, и так было вплоть до Первой мировой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could be imprisoned for shaving your upper lip, right up until the First World War,

Мистер Холм, эта идея никого не радует больше, чем меня, но в действительности вы не можете посадить кого-то в тюрьму за глупость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Holm, as much as that idea pleases me, you can't actually put someone in jail for being stupid.

Это, по-видимому, завоевывает ему доверие Джонса, поскольку Джонс не приказывает снова посадить его в тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This apparently wins him Jones's trust, as Jones does not order him to be imprisoned again.

Я пытаюсь посадить в тюрьму очень плохого человека, а пастор Фэнди может мне в этом помочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm trying to incarcerate a very bad man, and pastor Fandi may aid me in doing so.

Вместо этого он предпочел просто посадить в тюрьму тысячи коммунистических функционеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, he opted to simply have Communist functionaries jailed by the thousands.

Даже в наши дни мы знаем, что есть слова, которые нельзя использовать, фразы, которые нельзя говорить, потому что, если мы их скажем, к нам могут придраться, посадить в тюрьму или даже убить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even today, we know that there are words we cannot use, phrases we cannot say, because if we do so, we might be accosted, jailed, or even killed.

Вас надо посадить в самую грязную тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

May you be locked up in the most miserable prisons.

Но на самом деле он хочет защитить детей, и если мы можем посадить растлителей малолетних в тюрьму, то именно так вы и защищаете детей!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what he really wants is to protect children and if we can get child molesters in jail, that's the way you protect children!

Тебя надо посадить в тюрьму, просто из принципа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, you should be incarcerated just on general principle.

Они забрали его к Samanthе Что бы посадить в тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've taken him to Samantha's to put him on trial.

Ты приравниваешь тюрьму и смерть?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're equating prison and death?

Её показания помогли бы посадить нескольких очень важных подозреваемых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her testimony could've brought down several heavy-duty targets.

Нет, мой дорогой, Саттон заодно лишь с самим собой. и это ведет его в тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, my dear, Sutton only ever acts on Sutton's behalf, which is why his behalf is being carted off to jail.

Ты садишь нас в тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're sending us to prison.

Они собираются посадить тебя за решётку, Джеймс

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're going to put you in jail, James.

Хьюз бросит тебя обратно в тюрьму за то, что ты выпил его кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hughes is gonna toss your butt back into prison For drinking his coffee.

Доктор Купер,перед тем как я обвиню вас в неуважении к суду и посажу в тюрьму. Я собираюсь дать вам шанс извиниться за последнее высказывание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr. Cooper, before I find you in contempt and throw you in jail, I'm going to give you a chance to apologize for that last remark.

Оуян покинул тюрьму и поступил на курсы по промыванию мозгов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ouyang left jail and entered the brainwashing classes.

Гейл убеждает Ника сообщить о нем в полицию, когда ситуация выйдет из-под контроля и Даррена вернут в тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gail urges Nick to report him to the police when things get out of control and Darren is returned to prison.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «посадить в тюрьму». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «посадить в тюрьму» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: посадить, в, тюрьму . Также, к фразе «посадить в тюрьму» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information