После даты закрытия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

После даты закрытия - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
after the closing date
Translate
после даты закрытия -

- после [наречие]

наречие: after, later on, post, beyond, behind, next, past

предлог: after, following, since, upon, beyond, on, behind, past, syne

- даты

dates



После закрытия шахт он поддержал уволенных шахтеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the closure of the mines he supported fired mine workers.

После закрытия своего последнего традиционного приюта в 1989 году, он получил еще более простое название Barnardo's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the closure of its last traditional orphanage in 1989, it took the still simpler name of Barnardo's.

Он вернулся домой намного поз... сразу после закрытия, и я тогда ему рассказала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Didn't get home until much lat... straight after closing time, and I told him about it then.

Как правило, этих операций не производят после закрытия банка, но отец сделает для него исключение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It couldn't be done ordinarily on any day after business hours; but his father would make an exception in his case.

А после закрытия, Мы можем спуститься, что-нибидь да подберем а-ля XVII век или модерн

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After closing, we can go down and choose: 17th century, Regency, Art Nouveau

Мы скоро начнём сводить концы с концами после закрытия борделя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll struggle to make ends meet with the Rub N' Tug closed.

Перезахоронение тел произошло вечером 14 марта, после закрытия Арлингтонского национального кладбища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reburial of the bodies occurred on the evening of March 14, after Arlington National Cemetery had closed.

После закрытия вашего посольства был шестимесячный срок, в течение которого вы автоматически получали политическое убежище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After your Embassy closed down there was a six month period during which you were automatically granted asylum as a political refugee

Проект нефтепровода из Красного моря в Средиземное начался после длительного закрытия Суэцкого канала в июне 1967 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The project for an oil pipeline from the Red Sea to the Mediterranean commenced after the extended closure of the Suez Canal in June 1967.

Свадебная вечеринка была после закрытия в то же самое время, когда там была жертва окей, разве Джерри не сказал тебе оставить это дело?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bridal party was at the exact same after-hours club as the victim. Okay, didn't Jerry tell you to back off?

Через много лет, после закрытия лесопилки Счастливые запахи... А здание в виде глаза доктора Оруэлл совсем обветшало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was long after the Lucky Smells Lumbermill had closed its doors... and Dr. Orwell's office had fallen into disrepair.

После закрытия Чернобыльской станции все эти городские объекты будут переданы Городскому фонду имущества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All these facilities of the town will be transferred to the State Property Fund after Chernobyl is shut down.

В феврале 2006 года был сформирован попечительский совет Рокки Флэтс для решения вопросов управления Рокки Флэтс после закрытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 2006, the Rocky Flats Stewardship Council was formed to address post-closure management of Rocky Flats.

Действие президента, позволяющее законопроекту истекать, не подписав его после закрытия Конгресса, известно как карманное вето.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The action of the President allowing a bill to expire without signing it after the adjournment of Congress is known as a pocket veto.

Будь на границе города... после закрытия салуна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Be on the edge of town after the saloon closes.

После закрытия как тюрьма в 1844 году, он использовался милицией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After closing as a prison in 1844, it was used by the militia.

Это обычно происходит после закрытия окна браузера, если для входа на Facebook вы используете функцию безопасный режим или режим «инкогнито» своего браузера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If your web browser includes a private browsing or incognito mode, using it to access Facebook will usually cause this to happen after closing your browser window.

Нападение произошло сразу после закрытия, чуть позже двух часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assault happened sometime after they closed, a little after 2:00.

В субботу и воскресенье уже ничего нельзя было предпринять, так как первые вести пришли после закрытия биржи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing could be done on Saturday or Sunday after the exchange closed, for the opening reports came too late.

Горные работы обычно создают негативное воздействие на окружающую среду, как во время проведения горных работ, так и после закрытия шахты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mining operations usually create a negative environmental impact, both during the mining activity and after the mine has closed.

Перееду в комнатку над баром Бродячая собака и буду там убираться после закрытия за бесплатное бухло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll move into an apartment above the Wayward Dog bar... and help them sweep up after hours for free drinks.

После закрытия операций с судебными разбирательствами, включая банкротство, члены группы SCL продолжают свою деятельность в рамках юридического лица Emerdata Limited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After closing operations with legal proceedings including bankruptcy, members of the SCL Group have been continuing operations under the legal entity Emerdata Limited.

Старшая школа Бейкон Хиллс снова открыта после закрытия в четверг и пятницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beacon Hills High School is back open after being closed Thursday and Friday.

После закрытия доступ предоставляется только по специальному запросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, after-hours access is only granted by special request.

После этого выпускной воздушный клапан перекрывается, и испытание проводится при медленном повышении расхода вплоть до закрытия контрольного клапана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bleed valve is then to be closed and the test is conducted by slowly increasing the flow until the check valve closes.

Он пришел после закрытия, он заказал шоколадно-сырный торт - и несколько пончиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He came in after closing, he ordered a chocolate cheesecake and some paczkis.

Напротив, петиция, которая хочет сохранить раздел 377A, собрала более 109 000 подписей после его закрытия 24 сентября 2018 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast, a petition that wants Section 377A kept attracted more than 109,000 signatures after it closed on 24 September 2018.

Кварк всегда совершает все секретные звонки после закрытия бара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quark always makes his clandestine calls after the bar closes.

Доходы или убытки по торговым операциям начисляются / списываются с баланса торгового счета Клиента сразу же после закрытия позиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Profit or loss in the deposit currency is deposited to/withdrawn from the Client's trading account immediately after a position is closed.

Сделка считается совершенной после ее закрытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A transaction is considered to be made when it is closed.

2) Эта торговая установка пин-бара привела бы к проигрышной сделке, если бы мы вошли в рынок после закрытия или на 50%-ом уровне восстановления пин-бара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2: This pin bar setup would have been a losing trade if you entered it at market after the close or on a limit entry near the 50% retrace of the pin.

Поправками 1996 года предусмотрено, что окончательный расчет в таких случаях производится в течение семи дней после закрытия предприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1996 Amendments provided that termination pay is due within seven days after termination.

В этом отчете будет напечатан список складских проводок, которые останутся открытыми после закрытия запасов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This report will print a list of inventory transactions that will remain open after the inventory close is performed.

В письме стандартного формата после приветствия используется двоеточие, а после комплиментарного закрытия-запятая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The standard-format letter uses a colon after the salutation and a comma after the complimentary closing.

После закрытия всплывающего окна Политика фильтрации нежелательной почты и перемещения фокуса обратно на кнопку Создать в области содержимого фильтр нежелательной почты вы услышите сообщение Фильтр нежелательной почты, создать, кнопка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the Spam filter policy pop-up window closes and the focus moves back to the New button in the spam filter content area, you hear “Spam filter, New button.”

Он проводил вечеринку в клубе после закрытия по поводу новой студии звукозаписи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was at an after-hours club, hosting a launch party for a new record label.

После закрытия Арены Флауэр выпустила в Бостоне новое издание, посвященное социальным реформам, под названием журнал двадцатого века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the termination of The Arena, Flower launched a new publication in Boston dedicated to social reform called Twentieth-Century Magazine.

Не оставляйте вещи после закрытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do not leave items after hours.

После закрытия техасское образовательное агентство объединило WHISD в Dallas ISD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the close, the Texas Education Agency consolidated WHISD into Dallas ISD.

После закрытия Al Jazeera America на рынке альтернативных кабельных новостных каналов все пришло в движение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the recently announced shutdown of Al Jazeera America, the alternative cable news scene is in flux.

Более спокойную после обеда но за полчаса до закрытия магазина они увеличивают темп что бы заставить вас покупать быстрее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's more sedate in the afternoon but by before they close they speed up the music in order to make you shop faster.

Средства на торговом счету после закрытия позиции: 100+135 = 235 USD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the total funds on the trading account after the position is closed: 100+135 = 235 USD.

Я собирался прийти к вам в офис после закрытия избирательных участков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was gonna head to your office after the polls close.

Особенно если добавить, что после своего закрытия Чернобыльская АЭС превращается из поставщика электроэнергии в его потребителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not to mention that after its closure, the Chornobyl nuclear power plant has been transformed from a manufacturer of electric power to its consumer.

У нас была экскурсия после закрытия, и Триш сказала, что я могу фотографировать картины со вспышкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got an after hours tour, and Trish said I could take flash pictures of the paintings.

Если притащат лося даже через день после закрытия сезона я тут же позвоню в общество рыболовов и охотников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anybody comes in with an elk, even a day before the season opens, I put in a call to Fish and Game.

Вчера ночью его машину обнаружили в гараже после закрытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last night, his car was discovered in a parking garage after closing time.

Знак триггера диверсии-автомагистраль М1 закрыта, следуйте за полым алмазом диверсии, чтобы вернуться на М1 после закрытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diversion trigger sign - The M1 Motorway is closed, follow the 'hollow diamond' diversion to arrive at back the M1 after closure.

Обитатели пристройки не доверяли ему, так как он, казалось, с любопытством наблюдал за людьми, входящими на склад после закрытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Annex occupants did not trust him, as he seemed inquisitive regarding people entering the stockroom after hours.

После закрытия проекта и аннулирования проводок значение НЗП переносится на основные средства, счет ГК или на новый проект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the project is completed and project transactions are eliminated, the WIP value is transferred to a fixed asset, a ledger account, or a new project.

После угрозы Бастинды я решил патрулировать лес, если вдруг она захочет увеличить свою обезьянью армию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Zelena's threat, I decided to patrol the woods in case she decided to build the ranks of her simian army.

На второй день после пленения отношение среди послушниц начало меняться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attitudes among the novices began to shift by the second day of her captivity.

После происшествия прошло уже больше часа, но Степлтон никак не мог успокоиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over an hour had passed since the event, but Jack was no more relaxed.

Парни управляющего сказали, что видели Зиги лишь мельком, когда он пошел с детьми, а после он им на глаза не попадался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The steward's kids said they'd only seen Sigi very briefly, that he'd gone off with other kids.

Я пришла сюда после долгой ночи на работе, перекурить и... пообщаться с солнцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I come here after working a long night, to smoke, and... converse with the sun.

После ее создания Руководящая группа на постоянной основе будет проводить обзор всего комплекса вопросов, связанных с управлением имуществом и давать авторитетные рекомендации по таким вопросам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once established, the Steering Group will review cross-cutting property management issues on a continuous basis and provide authoritative guidance on such matters.

Я старался держать от него дистанцию, особенно после истории с фотографиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've tried to keep my distance from him, especially after the whole photograph incident.

Чтобы узнать истинную Вену, ее нужно не просто посетить, в нее нужно окунуться. Посетите после полудня одно из известных на весь мир венских кафе, отправьтесь на поиски следов императрицы Сисси или известного художника и архитектора Фриденсрайха Хундертвассера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This shining city on the Danube has weathered empires since the times of Jesus and the Bible, and has accumulated the most lasting glories of all those ages.

Лезвие вошло в тело слева от позвоночника, и после падения провернулось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blade penetrated the body to the left of the spinal cord, twisting as he fell.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «после даты закрытия». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «после даты закрытия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: после, даты, закрытия . Также, к фразе «после даты закрытия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information