Посмотреть деталь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Посмотреть деталь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
view detail
Translate
посмотреть деталь -

- посмотреть [глагол]

глагол: look, see, look at, gaze, cast a look

- деталь [имя существительное]

имя существительное: detail, particular, part, component, piece, member, feature, section, circumstance, fine point



Но тут незнакомец повернул голову и посмотрел на нес через плечо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He turned his head and looked at her over his shoulder.

Однако, посмотрев внимательнее на этот кусочек, мы можем увидеть, что туника была искусно украшена, это заставило многих исследователей думать, что это была статуя короля во время религиозной церемонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, with a closer look at this particular piece, we can see that this tunic being worn was elaborately decorated, which has led many researchers to believe this was actually a statue of a king performing his religious functions.

Например, если посмотреть вдоль галактической плоскости, она подсвечена синхротроном, он почти красно-оранжевый, но если взглянуть поближе, мы увидим маленькие синие точки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So for instance, if you look along the plane of the galaxy, it's alight with synchrotron, which is mostly reddish orange, but if we look very closely, we see little blue dots.

Когда я пришла к такому выводу, я посмотрела за границы Ирака и заметила, что там была ещё одна упущенная тема: война в Сирии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just around that time where I was making that observation, I looked across the border of Iraq and noticed there was another story we were missing: the war in Syria.

Но если посмотреть в конец графика, видно, что темпы роста замедлились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But then, if you look at the end of the graph, the growth began to slow.

Оно с явным отвращением посмотрело на свои когтистые лапы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It looked at its clawed hands with obvious disgust.

Миллионы людей могут посмотреть различные страны, новые растения, необычных животных и птиц, горы и долины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Millions of people can see different lands, new plants, unusual animals and birds, mountains and valleys.

Торанага посмотрел на Ошибу и обращался теперь непосредственно к ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then Toranaga looked at Ochiba and spoke directly to her.

Она посмотрела прямо на меня пронзительным взглядом человека, от которого трудно что-то скрыть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

McGovern looked straight at me with piercing eyes that did not miss much.

Зафод посмотрел туда, и увидел, что стену здания там пересекают короткие поперечные канавки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zaphod looked and saw a series of short horizontal grooves leading all the way down the side of the building.

Капитан перегнулся через поручни и посмотрел на него сверху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The captain turned at the rail to look down at him.

Я достал из машинного отделения пару баллонов с кислородом и посмотрел на индикатор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got the two air tanks out of the gear box and looked at the gauges.

Я повернулась и посмотрела на спокойно висевшее тело Эрни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I turned and looked at Ernie's peacefully hanging figure.

Он ничего не сказал, но окинул его суровым взглядом, а затем вопросительно посмотрел на Талин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said nothing, but he gave Blade a steely look, then glanced at Taleen and waited.

Кэлен посмотрела туда, где открывался вид на заснеженные пики, долины и бесконечные хвойные леса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kahlan looked out to where the mountain opened onto a grand vista of snowcapped peaks, valleys, and the undulating green of seemingly endless, trackless forests.

И все ради задиристой бабенки, которая и не посмотрела бы...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All for a snooty dame that wouldn't look at...

Дженни посмотрела в его глаза и прочла в них одиночество и страдание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She looked up into his face and saw the anguish in his eyes.

Мужчины раскланялись, посмотрели друг на друга в упор, и Дюруа сейчас же начал прощаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two men bowed, looking each other in the eyes, and Duroy at once took his leave.

Она оторвала губы от подневольного поцелуя и в испуге посмотрела на то, что росло и менялось у нее под рукой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Startled, she took her unwilling mouth away from his to look at what lay under her hand, changing and growing.

Час наверно. Не больше. Она отступила на шаг и с гордостью посмотрела на свое творение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, perhaps an hour, and she stepped back and eyed it appraisingly.

Мы посмотрели вашу ЭКГ, анализы, сделал полный осмотр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we looked at your EKGs, ran some tests, did a complete workup.

Когда ты сдираешь лейкопластырь, ты звонишь своим друзьям и всех зовешь, чтобы они посмотрели, или же ты просто делаешь это и дело с концом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you rip off a band-aid, do you call all your friends and have everybody come over and watch, or do you just do it and get it over with?

Хм... необходимая деталь пропала...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mmm... the essential part is gone now...

Когда она посмотрела на меня так, я поняла, что никогда ее не выдам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When she looked at me like that, - - I realized that I would never be able to extradite her.

Николай Всеволодович посмотрел на нее, на Лизу, на зрителей и вдруг улыбнулся с беспредельным высокомерием; не торопясь вышел он из комнаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nikolay Vsyevolodovitch looked at her, looked at Liza, at the spectators, and suddenly smiled with infinite disdain; he walked deliberately out of the room.

Маргарет не ответила, только с тоской посмотрела на мать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Margaret did not reply-only looked wistfully towards her.

Странно, что мы умеем выслеживать опаснейших и самых неуловимых в мире преступников, но не можем найти конкретную деталь для машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's funny, it's like we can track down the world's most dangerous and elusive unsubs, but we can't find that one specific car part.

Смех оборвался, и Дженни уже серьезно посмотрела на отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her laughter died and she looked at him, unsmiling.

Опять же, деталь, важная в ретроспективе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Again, a detail that's only relevant in hindsight.

Риордан посмотрел на него, на этот раз в его глазах уже не было дружелюбия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Riordan glared at him. There was no friendliness in his eyes now.

Теперь он знал: я на его стороне. Колючки из глаз исчезли, и он посмотрел на меня с нежностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he saw that I did not intend to interfere with him his eyes became soft and almost affectionate.

Он беспокойно поднялся и посмотрел вокруг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He got up restlessly and stared around.

И, постольку поскольку я кое-где посмотрела, в смысле, чтобы удостовериться, что Вы меня поймёте, я вовсе за Вами не следила...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as far as looking you up, I-I just meant that in a commiserating kind of way, not, like, in a stalker-y way...

Коля налил воды в стакан, отпил несколько глотков и посмотрел в окно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kolya poured water into the glass, took several gulps, and looked out the window.

Старичок радостно посмотрел на Воробьянинова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The little old man beamed at Vorobyaninov.

И совершенно новая деталь означает недавнюю покупку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And a brand-new part would mean a recent purchase.

Остается только одна деталь, возможно важная - последняя острота Фроста

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only other thing of potential relevance is Frost's final bon mot...

Лэнгдон посмотрел на один из зажимов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Langdon looked over at one of the cleats.

Капли падали на людей, и люди посмотрели на небо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rain fell upon the people, and they looked up at the sky.

Но если удается раздобыть угловой кусочек, или другую понятную деталь, то головоломка начинает обретать форму... и иногда вдруг понимаешь, что все детали отлично сходятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if you can get your hands on a corner piece, the part where the puzzle starts to take shape... som etimes you realize all your pieces fit together.

Он посмотрел на чашу в своей руке и увидел Священный Грааль... который он искал всю свою жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looked in his hands, and there was the Holy Grail... that which he sought all of his life.

Невада посмотрел на последнюю страницу и в сомнении поднял глаза на Марка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He opened it to the last page and looked at the writer doubtfully.

Девушка выпрямилась и посмотрела ему прямо в глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She drew herself up and faced him, looking him in the eyes.

И она жадно посмотрела вдаль, но никого еще не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And she looked eagerly into the distance, but as yet there was noone.

Чарли кивнул. Подойдя к дверям, он обернулся и посмотрел вслед автомобилю, удалявшемуся в сторону маленького холма позади ранчо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charlie nodded and went back inside as the car started off. At the door, he turned and looked after it as it wound its way up the small hill toward the back of the ranch.

Вы вчера были с Мелани, когда она посмотрела видео?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were with Melanie last night when she watched that video?

Я любил каждую деталь этого места, даже невероятно убогие мечи, которые мы повесили на стене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I loved every last detail of that place, right down to the incredibly tacky swords we hung on the wall.

Я прошу, чтобы вы хорошо посмотрели на эти картины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I ask you to take a good look at these images.

Воробьянинов, вытирая пиджаком каменную стену, прокрался к голубой двери и на секунду снова посмотрел на Остапа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wiping the wall with his jacket, he stole towards the blue door, and for a brief moment looked back at Ostap.

Он так посмотрел на мистера Тейта, будто взвешивал его слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looked at Mr. Tate as if he appreciated what he said.

Он посмотрел на нее, потом на Пабло, который шагал, коренастый, грузный, между деревьями к загону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looked at her and then at the man, heavy and stolid, moving off through the trees toward the corral.

Когда я посмотрел на величественное старое здание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I looked up at that magnificent old structure.

Его взгляд, которым он на меня посмотрел, запал мне в память...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The look that he gave to me sticks in my mind

К апрелю 1939 года фильм посмотрели 23 миллиона человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By April 1939 the film had been seen by 23,000,000 people.

Столкнувшись в 13 лет с менеджером по талантам Скутером Брауном после того, как он посмотрел свои кавер-клипы на YouTube, Бибер подписал контракт с RBMG Records в 2008 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Encountered at 13 years old by talent manager Scooter Braun after he had watched his YouTube cover song videos, Bieber was signed to RBMG Records in 2008.

Только важные детали должны быть в резюме сюжета, и, посмотрев фильм, есть несколько тривиальных частей резюме сюжета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only the important details need to be in the plot summary, and having seen the film, there are several trivial parts of the plot summary.

Его посмотрели 250 000 человек на шести площадках, а всего было представлено 190 спектаклей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was seen by 250,000 people across six venues, with a total of 190 performances.

Окончательная премьера шоу на канале Си-би-эс состоялась 17 февраля 2008 года, и его посмотрели 8,1 миллиона зрителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The eventual premiere of the show on CBS was on February 17, 2008, and was watched by 8.1 million viewers.

Я исправлял и улучшал каждую деталь, о которой они упоминали, и они просто продолжали сокращать меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I corrected and improved every detail they mentioned, and they just kept cutting me down.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «посмотреть деталь». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «посмотреть деталь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: посмотреть, деталь . Также, к фразе «посмотреть деталь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information