Посмотрим вместе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
снова посмотри - look oneself again
посмотреть ролик - watch video
посмотреть широко - take a broad view
пойдем посмотрим - let's go have a look
посмотрим на него - let's look at him
внимательно посмотреть на - have a close look at
подождать и посмотреть, что происходит - wait and see what happens
посмотреть на вопрос - look at the question
пойти посмотреть усадку - go see a shrink
я просто хочу, чтобы посмотреть - i just want to take a look
двигаться вместе - drive together
обрезание края книги вместе с обложкой - cutting flush
выпьем вместе - let's have a drink together
вместе один - together one
вместе с серией - together with a series
вместе со многими - alongside many
зачать вместе - conceive together
возможно, вместе с - possibly together with
идут вместе отлично - go together perfectly
чтобы провести время вместе - to spend time together
Синонимы к вместе: вместе, наряду с, помимо, кроме, воедино, сообща, в итоге, совместно, друг с другом
Антонимы к вместе: отдельно, самостоятельно, поодиночке, раздельно, порознь, врозь, за исключением, наособицу, сам
Значение вместе: В соединении, в общении с кем-чем-н..
Мы работали вместе, когда он еще был начальником военно-юридической службы. |
We worked together when he was a JAG officer; |
А что, когда Большая двадцатка собирается вместе? |
How about when the whole 20 are getting together? |
Затем Маккаскелл вместе с агентами Секретной службы лично подберет вас. |
McCaskell and the Secret Service will pick you up then. |
This summer we went fishing and camping together. |
|
Они ехали вместе на его гнедом, затем спешились и привязали коня к дереву. |
They rode his bay gelding together for a while and then dismounted and tied the horse to a tree. |
Вместе с креслом босса Огги достался целый ряд новых проблем. |
Auggie being your boss is going to present you with a whole new set of challenges. |
Голд сказал, что усилит её терапию Если они будут проводить больше времени вместе. |
Gold said he could intensify her therapy if they spent more time together. |
Потом эти наноботы прилетели и восстановили корабль вместе с командой. |
Then these nanos arrived, rebuilt the ship and resurrected the crew. |
Известный пиратский адмирал напал на них и забрал галеру вместе с соколом. |
A famous admiral of buccaneers took the Knights' galley and the bird. |
И вероятность такого исхода растет вместе с числом переходов. |
The chances, however, increase rapidly with the number of transitions. |
Все вместе неожиданно дало ей цельную картину стены, двери и механизма. |
She suddenly saw the whole wall and door and their mechanisms differently. |
Посмотри внимательно на основание той ветки, которая дважды изгибается и заканчивается пучком прутиков. |
Look carefully at the root of that branch that twists around twice and ends in a cluster of little twigs. |
And some problems and questions go with them. |
|
Заключенные, обращающиеся с просьбой об отдельном содержании под стражей, как правило, содержались вместе. |
Prisoners who asked to be separated had usually been detained together. |
Только потому, что родители не вместе, не значит, что можно открыть охоту на мою маму. |
Just because my parents are separated doesn't mean it's open season on my mom. |
No doubt we suffered in tandem with our neighbours. |
|
Вместе с тем, как показано ниже, существуют большие расхождения между показателями по регионам и по странам. |
However, as indicated below, there are large disparities regionally and nationally. |
Go see what they want to show you. |
|
Даже недавняя смерть Осамы бен Ладена от рук американских спецназовцев еще нечего не значит в отношении могущества Америки, как на это ни посмотри. |
Even the recent death of Osama bin Laden at the hands of United States special forces does not indicate anything about American power one way or the other. |
Alibaba часто описывают как нечто среднее между eBay и Amazon.com, но с апреля по июнь китайская компания заработала больше, чем оба ее американских конкурента вместе взятые. |
Alibaba is often described as something in between eBay and Amazon.com, but from April to June, the Chinese company earned more than both American companies combined. |
Вместо этого, в течение полувека, невыраженный социальный контраст среди четырех широких групп удерживал Таиланд вместе. |
Instead, for a half-century, an unspoken social contract among four broad groups has held Thailand together. |
Пойдемте, вместе выберем. |
Come along and we'll choose one.' |
Мы провели много неплохих ночей вместе в дурманном блаженстве, пока анонимные наркоманы не добрались до меня. |
We spent many fine nights together in opiate-induced bliss till got all N.A. on me. |
Посмотри на колос, как он пуст. |
See the spike, how empty it is. |
Посмотри, эм, Оружейный мир на 6-ом шоссе возли церкви баптистов. |
Try, um, gun city on route 6 by the baptist church. |
Каждый из этих ребят создает, аранжирует и пишет свою песню, а потом их вместе играют |
Everyone of these guys are composing, rearranging, they're writing... and they're playing the melody. |
Вместе они могли, к примеру, прокрасться в хлев и околдовать корову. |
And after the gathering they might, for instance, sneak into a barn and bewitch a cow. |
И ее высокое и вместе с тем скромное положение в семье придавало ей достоинство и чистую душевную красоту. |
And from her great and humble position in the family she had taken dignity and a clean calm beauty. |
Six hundred and seventy pounds, including the tanks. |
|
Look at that rag you're wearing. |
|
Посмотри на себя, воплощение спокойствия и буддизма. |
look at you, all calm and buddhist. |
Посмотри на ее темные очки и на то, как она отворачивается от камеры. |
Take a look at her sunglasses and the way that she's angled her face away from the camera. |
У тебя появилась симпатия к людям которые были атлетичные, здоровые, полная противоположность твоим родителям, как ни посмотри. |
You took a liking to these people who were... athletic, and, and healthy, and... the exact opposite of your parents in every way. |
Я имею ввиду, выйди и посмотри на улицу почти все придурки имеют тату. |
I mean, every other douchebag you see on the street now has a tattoo. |
See, are Rome's defences secure. |
|
Look at me, I look like a schlemiel. |
|
И посмотри, что случилось, я подсела на обезболивающие. |
And look what happened, I got strung out on pain pills. |
Посмотри, кто пришел. |
You'll be fine, look who's here. |
Look at the big house and big trains. |
|
Посмотри на эту фотографию, сделанную в пятом классе с призом по науке. |
Look at this picture from the fifth grade With a science award. |
Проведи год, занимаясь серфингом на кристаллических волнах, поднимись на безумные горы выше Карибского моря, посмотри на ослепительный закат в Коста-Рике... и это изменит твой запах. |
Spend a year surfing crystal waves, hiking up insane mountains above the Caribbean, watching dazzling Costa Rican sunsets- that will change your smell. |
Только посмотри, как тебя потрепали. |
Look at how they roughed you up. |
(sing) See my skin (sing) (sing) I'm a mass of blood (sing) |
|
Now turn away from me and look back. |
|
Let's see if you can sniff out my truffle. |
|
Look at her trailing that water all across the floor. |
|
Get a load of those two, the dread on their faces? |
|
Посмотри, как ты одеваешься. |
Look at how you've chosen to dress. |
Выясни, каким образом был обработан Патури. Достань отчет об его вскрытии и посмотри, были ли сделаны анализы на присутствие токсинов. |
Find out where Paturi was treated, get hold of his post-mortem report, see if he was given toxicological analysis. |
Это значит, что я не могу перестать пить кровь, пока не оторву голову своей жертве, но посмотри на нас. |
That means I literally can't stop feeding until I rip someone's head off, but look at us. |
Только посмотри, как быстро ты приручила борговского дрона. |
Just look how quickly you housebroke that Borg drone. |
Эй, посмотри, ты вывесил направляющую. |
Hey, look, you're getting it hung up on the trees. |
Look down the car. |
|
Посмотри, если на экране надпись переадресовывать. |
See if the screen says redirect. |
Посмотри на это небо |
Look at that skyline. |
Look yonder, you dull brute! |
|
Эй, Джордж, посмотри-ка на них. |
Hey, George, stick them up. |
Иди сюда, посмотри. |
Come here, check it out. |
Ну же, Триш, посмотри на это место. |
Come on, Trish, look at this place. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «посмотрим вместе».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «посмотрим вместе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: посмотрим, вместе . Также, к фразе «посмотрим вместе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.