Потерять работоспособность - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
не потерять - not to lose
потерять сознание - lose consciousness
потерять себя - lose oneself
потерять след - lose track of
потерять надежду - give up hope
потерять ценность - lose value
потерять весь трек - lose all track
потерять авторитет - lose prestige
потерять право - forfeit your rights
заставлять потерять связь - put out of touch
Синонимы к потерять: засунуть, потерять, изрыть, высыпать, рассыпать, рассеивать, выронить, промотать, разбазарить
высокая работоспособность - high performance
испытание на работоспособность - operational test
остаточная работоспособность - residual working capacity
повышенная работоспособность - increased work capacity
пониженная работоспособность - decreased work capacity
сниженная работоспособность - reduced work capacity
физическая работоспособность - physical effeciency
Синонимы к работоспособность: выносливость, дееспособность, эксергия, трудоспособность, способность, фугасность
Вы не решаетесь рассказать кому-либо из-за страха потерять работу или показать слабость. |
You choose not to tell anyone for fear of losing your job or being seen as weak. |
Я чувствую вашу тревогу, страх потерять богатство и власть, что дала вам война. |
I can sense your concern. The fear that you will lose the wealth and the power that the war has given you. |
Я не хочу тебя потерять из-за каких-то неправильных таблеток. |
I don't want to lose you because of some bad medication. |
Зачастую их одолевает страх и беспокойство из-за угрозы потерять работу и, следовательно, утратить социальную роль. |
They often suffer from fear and anxiety associated with loss of work and social role. |
Каждый диспетчерский пункт является конечной точкой автоматической доставки оперативных данных работоспособности объектов лифтового хозяйства. |
Each dispatching centre is a finite point for automatic delivery of operational performance data from elevators. |
Разработка/создание и поддержание работоспособности механизмов совместной хозяйственной деятельности представляют собой непростую задачу. |
Hybrid governance arrangements are challenging to craft and nurture. |
Ты самый работоспособный человек, которого я встречала в жизни. |
You seriously are the most efficient person I've ever met in my entire life. |
Эм, ладно, я занималась переучетом, пытаясь решить, какие игры мы могли бы потерять, чтобы облегчить работу сети. |
Um, okay, so I've been doing some inventory, trying to figure out what games we can afford to lose to help lighten the network. |
Если будет ущемление, ты можешь потерять часть кишечника, или даже хуже. |
You know, if it is a hernia and it becomes strangulated, you could lose part of your intestine, or worse. |
Вэйврайдер работоспособен, но я не могу сказать, как долго это продлится. |
The Waverider is operational, Captain, but I can't guarantee for how long. |
You are terrified of a life without the thrill of the macabre. |
|
Помогите учредить работоспособное, эффективно действующее правительство! |
Help me establish a firm government over a realm small enough to be ruled efficiently. |
Боитесь потерять свою репутацию джентльмена, требуя деньги с вашей жены? |
Afraid of losing your gentlemanly reputation by demanding money from your wife? |
Она совершенно работоспособна. |
It's perfectly serviceable. |
Если я сначала снижу давление на спинной мозг, мы можем потерять ребенка. |
If I decompress the cord anteriorly, We could lose the baby. |
Лоис, я могу потерять мой пост президента! |
Lois, I could lose my presidency! |
В последнем отчаянном акте самообороны, рискуя потерять равновесие, Лэнгдон вытянул ногу, чтобы ударить по поврежденному пальцу убийцы. |
In a final act of desperation, Langdon stretched out his leg, dangerously off balance as he tried to ram his foot down on the Hassassin's injured toe. |
Город заслуживает безопасные улицы, и Эндрю Диксон поддерживает работоспособность полицейских, обеспечивающих безопасность. |
This city deserves safe streets, and Andrew Dixon is committed to supporting the hardworking police officers that keep our neighborhoods secure. |
Он в затруднительном положении и может потерять все, что имеет. |
He's in a bind. He's about to lose everything he's got. |
Хочу понаблюдать, как она будет пытаться ее не потерять |
It'll be fun to watch her try not to lose it. |
Если Аль Захрани не согласится, мы заставим его, он может потерять всё. |
If Al Zahrani doesn't turn and we blow the whistle on him, he can look forward to losing everything. |
На этом этапе, когда ты уже пообвыкся немного, ты легко можешь потерять бдительность. |
Because you got used to it to some extent, it is the stage you may make a mistake. |
Как бы то ни было, как я это вижу, у вас есть шанс заиметь ещё одного друга или потерять существующего. |
Be that as it may, as I see it, you have a chance to have one more friend or one less friend. |
Мы только что узнали, что есть опасность для Дружбы 7 потерять тепловой экран. |
We've just learned, the Friendship 7 is in danger of losing its heat shield. |
Как человек умный, он поймет, что часть меньше целого, и отдаст мне эту часть из опасения потерять все. |
As a smart man, he'll understand that a portion is less than the whole, and he'll give me that portion for fear of losing everything. |
Чтоб они жили в постоянном страхе снова потерять её, как только ей захочется уйти? |
So they could live in fear of her walking out again whenever she felt like it? |
Я никогда не могу потерять рассудок и никогда не могу поверить идее в той степени, как он. |
I can never lose my reason, and I can never believe in an idea to such a degree as he did. |
Путешествуя вот так, можно потерять суть происходящего в мире. |
Traveling like this, you lose track of what's going on in the world. |
Just get the job done fast so you don't lose a wage. |
|
Айгу, Айгу, мы так можем потерять ее. |
Aigoo, aigoo, at this rate, we're going to lose her. |
Сэр, на нас сейчас и так висит проверочная комиссия, и я не думаю, что прямая отчётность перед вами поднимет работоспособность моей команды. |
Sir, we've already got management control up our asses. I need the best out of my team right now, and I don't think I'll get that if they have to report directly to you. |
Согласно Книге Драконов, Ужасное Чудовище может потерять способность к воспламенению. |
According to the Book of Dragons, a Monstrous Nightmare can lose its ability to generate flame. |
Ты лучше всех должен знать, что я знаю, что это такое - потерять любимого человека. |
You of all people understand, I know what it's like to lose a loved one. |
I can't lose any more people, Nicky. |
|
Она наполняется счастьем и эмоциями, зная, что ее огромный страх потерять своего последнего ребенка теперь закончился. |
She becomes filled with happiness and emotion, knowing that her huge fear of losing her last child is now over. |
Дети с избыточным весом, которые участвуют в физических упражнениях, испытывают большую потерю жира в организме и повышенную сердечно-сосудистую работоспособность. |
Overweight children who participate in physical exercise experience greater loss of body fat and increased cardiovascular fitness. |
Австралийская общественность в подавляющем большинстве поддерживает правительственные усилия по прекращению японского китобойного промысла, даже рискуя потерять ценные торговые связи. |
The Australian public overwhelmingly supports governmental efforts to stop Japanese whaling, even at risk of losing valuable trade relations. |
Несмотря на это, Харрису удалось выйти из щекотливой ситуации, в которой оказалась левая пресса, и сохранить работоспособность и платежеспособность Пирсона в годы войны. |
Despite this Harris managed to navigate the delicate situation which faced the left wing press and to keep the Pearson's functioning and solvent during the war years. |
Как только он заражает систему, пользователь может потерять все свои данные из пораженной системы и может привести к возможному повреждению оборудования. |
Once it infects the system, a user may lose all of their data from the affected system, and could cause possible hardware damage. |
Был также выражен некоторый скептицизм в отношении необходимости, желательности и осуществимости выработки согласованного и работоспособного общего определения. |
There was also some scepticism as to the necessity, desirability and feasibility of producing an agreed and workable general definition. |
Эллису не хватало знаний в области теории чисел, необходимых для построения работоспособной системы. |
Ellis lacked the necessary number theory expertise necessary to build a workable system. |
Бесплодные пары могут потерять право на большую часть своего наследства в пользу родственников или даже государства. |
Sterile couples could lose the rights to much of their respective inheritance in favor of relatives or even the state. |
Загрузка большего экрана в ограниченный размер телефона может увеличить работоспособность одной руки, эстетику и чувство технологии. |
Loading a larger screen into a limited phone size can increase one-handed operability, aesthetics, and a sense of technology. |
К 10 июля только два аэродрома на Сицилии оставались полностью работоспособными, и более половины самолетов стран оси были вынуждены покинуть остров. |
By 10 July, only two airfields in Sicily remained fully operational and over half the Axis aircraft had been forced to leave the island. |
Такие некодирующие гены могут показаться бесполезными, потому что они не оказывают никакого влияния на работоспособность какого-либо отдельного индивидуума. |
Such non-coding genes may seem to be useless because they have no effect on the performance of any one individual. |
Полимерная глина остается работоспособной до полного отверждения. |
Polymer clay remains workable until cured. |
Это может занять несколько часов сбивания, чтобы получить работоспособные зерна сливочного масла из ферментированного молока. |
It can take several hours of churning to produce workable butter grains from fermented milk. |
После трехлетнего периода испытаний и ввода в эксплуатацию он был объявлен полностью работоспособным 11 января 2020 года. |
After a three-year testing and commissioning period it was declared fully operational on 11 January 2020. |
STS-4 был заключительным испытательным полетом шаттла, после чего он был официально объявлен работоспособным. |
STS-4 was the final test flight for the shuttle; it was thereafter officially declared to be operational. |
Это был также последний научно-исследовательский полет в программе, после которого НАСА посчитало шаттл работоспособным. |
It was also the last research and development flight in the program, after which NASA considered the shuttle operational. |
Он считает, что наиболее работоспособным английским переводом является работа вэна. |
He considers the most workable English translation to be the work of Ven. |
Я думаю, что удаление может быть самым чистым решением, но ретаргетинг на CNI также может быть работоспособным. |
I think that deletion may be the cleanest solution, but retargeting to CNI may also be workable. |
Группа заявила, что она консультировалась с вексиллогами и проектировщиками для обеспечения того, чтобы выбранные флаги были работоспособны и не имели никаких препятствий. |
The panel stated that it consulted vexillologists and designers to ensure that the flags chosen were workable and had no impediments. |
Египтяне предпочитали роскошь, редкость и работоспособность золота другим металлам. |
The Egyptians preferred the luxury, rarity, and workability of gold over other metals. |
Обработка активированным углем удаляет такие примеси и восстанавливает работоспособность покрытия до желаемого уровня. |
Activated carbon treatment removes such impurities and restores plating performance to the desired level. |
Я могу понять необходимость потерять мех по мере приближения лета, но потеря меха осенью и зимой-это дрянной дизайн. |
I can understand the need to lose fur as summer approaches but losing fur during autumn and winter is shoddy design. |
Похмелье в сочетании с сопутствующим ему снижением физической работоспособности повышает вероятность азотного наркоза. |
I think that HMG will probably jump at the opportunity of making a sort of amende by sending Feisal to Mesopotamia. |
Рекомендуемый обзор статей находится в той же лодке,он все еще может быть работоспособен сегодня,но когда у вас есть 2000 ФА, немногие когда-либо получат своевременный обзор. |
Featured article review is in the same boat,it might still be workable today,but when you have 2000 FA's few will ever get a timely review. |
Радиолюбительские ретрансляторы снабжались аварийным питанием через генераторы и батареи и оставались работоспособными. |
Amateur radio repeaters were supplied with emergency power via generators and batteries and remained functional. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «потерять работоспособность».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «потерять работоспособность» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: потерять, работоспособность . Также, к фразе «потерять работоспособность» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.